Quận Chúa Trọng Sinh: Hầu Phủ Máu Nhuộm Kinh Thành - Chương 269

Cập nhật lúc: 2025-10-01 02:52:56
Lượt xem: 6

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Khúc Lăng, Bùi Cảnh Minh và Triệu Nguyên Dung đều âm thầm phái Vân Nam.

"Không ngờ vẫn là của ngươi nhanh nhất," trong giọng của Khúc Lăng mang vài phần trêu chọc, "Ngay cả tỷ tỷ cũng yếu thế hơn."

"Kinh nghiệm của phong phú hơn các ngươi," Bùi Cảnh Minh , "Khi ngươi còn ở Giang Châu, bắt đầu những việc ."

Y từ trong tay áo lấy một phong mật tín, thần sắc dần dần ngưng trọng.

"Vân Nam Vương Dương Thiều quả nhiên hề đơn giản, kinh doanh nhiều năm ở Vân Nam, sớm trở thành thổ hoàng đế."

"Tin tức bên đó giữ kín cực kỳ nghiêm ngặt, của suýt nữa bại lộ, mới miễn cưỡng nắm thế của Dương Nghi."

Khúc Lăng mở mật tín.

Hóa , Dương Nghi đến kinh thành như bề ngoài là để tìm một mối hôn sự , mà là vì thể ở Vân Nam nữa.

"Tính cách của nàng cực kỳ hung ác." Bùi Cảnh Minh .

Khúc Lăng tiếp xuống, tán đồng.

Mẫu của Dương Nghi gả đến Vân Nam tháng thứ hai, Dương Thiều liền nạp thêm hai trắc phi.

Một là con gái của tướng quân trướng, một là con gái của gia chủ mỏ quặng lớn nhất Vân Nam.

Hai vị trắc phi đều con cái, còn Dương Nghi lớn lên bên cạnh Dương Thiều.

Chẳng là vì áy náy, vẻ cho triều đình thấy, Dương Thiều đối với nữ nhi thể là sủng ái vô biên vô hạn.

Người đầu tiên nàng g.i.ế.c là đứa con của một tiểu trong phủ.

Trực tiếp đẩy từ bậc thang xuống, còn chẳng thèm tránh mặt hạ nhân.

Dương Nghi bảy tuổi bậc thang cao ngất, xuống tiểu đang ôm bụng đau đớn rên rỉ phía .

“Loại tiện nhân như ngươi, cũng xứng sinh con cho phụ ?” Giọng non nớt lạnh lẽo đến mức khiến run rẩy.

Dương Thiều tin chạy đến, đại nộ.

Thế nhưng cũng chỉ là đ.á.n.h nàng một trận thật nặng.

Lần thứ hai còn quá đáng hơn.

Trong yến tiệc vương phủ, Dương Nghi khi đó mới mười tuổi, lừa cô nương nhà trắc phi đến chỗ hẻo lánh trong hoa viên, dùng d.a.o nhỏ rạch nát khuôn mặt của cô nương đến t.h.ả.m nỡ .

Khi hạ nhân phát hiện thì cô nương đó thoi thóp vì mất m.á.u quá nhiều.

Mà Dương Nghi lan can bằng bạch ngọc bên cạnh, đung đưa hai chân, thưởng thức kiệt tác của .

Trắc phi mất bình tĩnh mắng nàng là ác quỷ đầu thai.

Vân Nam Vương giận dữ tay, đ.á.n.h nàng mười roi, ném địa lao phủ nha giam ba tháng mới thả .

Sau khi ngoài, Dương Nghi đưa đến nhà đại phu nổi tiếng nhất Vân Nam để học y.

Vân Nam Vương đại khái là nghĩ, cứu giúp thế nhân, lẽ sẽ giúp nàng bớt phần nào hung bạo.

Hồ Ánh Nguyệt đang đến ngây thì hít một khí lạnh, “Loại như học y ích gì, căn bản nên thả ngoài.”

“Nuôi hổ gây họa.” Khúc Lăng tiếp tục xuống.

Dương Nghi quả nhiên theo chính đạo.

Vân Nam nhiều kỳ độc.

Nàng học y lý, liền thu thập các loại d.ư.ợ.c phương từ những lang trung giang hồ, tự điều chế.

Trước hết là thử t.h.u.ố.c động vật nhỏ, đó dùng hạ nhân bên cạnh để thử thuốc.

Cho đến một năm nọ, trong thành liên tiếp mười mấy kẻ ăn xin c.h.ế.t một cách kỳ lạ, tư thế c.h.ế.t khác nhưng đều cực kỳ đau đớn.

Người c.h.ế.t quá nhiều, khiến lòng hoảng sợ.

Vân Nam Vương bắt tay điều tra, tra đến đầu con gái .

Y giận dữ g.i.ế.c c.h.ế.t sư phụ của Dương Nghi, giam Dương Nghi trong phủ.

Nha ma ma trong viện của Dương Nghi đều võ công.

Người bình thường căn bản thể trông nom nàng.

Vân Nam Vương ép nàng học lễ nghi, chỉ chờ đến tuổi là gả .

“Điên , điên .” Hồ Ánh Nguyệt rợn cả tóc gáy.

Mấy năm tiếp theo, Dương Nghi quả thực ngoan ngoãn hơn.

con cái trong phủ, đứa nối tiếp đứa chết, đang m.a.n.g t.h.a.i cũng chẳng giữ đứa nào.

Hai vị trắc phi tổng cộng cũng chỉ còn hai đứa con trai và một đứa con gái.

Tất cả đều nghi ngờ Dương Nghi, nhưng bằng chứng.

Nàng dường như ngoan ngoãn.

Vân Nam Vương bảo nàng gì thì nàng đó, tuyệt đối cãi vã với phụ .

Cho đến năm ngoái, nhị cô nương Dương Hi trong phủ đính hôn, nhưng khi ngoài gặp vị hôn phu chết.

Vốn dĩ, gia tộc vọng tộc cưới Dương Nghi.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/quan-chua-trong-sinh-hau-phu-mau-nhuom-kinh-thanh/chuong-269.html.]

Dương Nghi , mắt đích tử nhà đó.

Hôn sự vẫn thành, thế là, liền để Dương Hi gả.

17_Có lẽ là duyên phận định, Dương Hi và vị công tử khi gặp mặt, cũng nảy sinh tình cảm.

Hai nhà vui vẻ chờ đến năm hỉ sự, gặp tai họa như .

Thi thể của hai tìm thấy ở loạn táng cương ngoài thành.

Dương Hi còn mảnh thịt lành lặn.

Vị công tử còn t.h.ả.m hơn, miệng khâu chặt bằng chỉ thô, mắt cũng móc .

“Nàng bản lĩnh lớn đến ư?” Hồ Ánh Nguyệt thẳng .

Không lẽ tối nay sẽ lén nhà nàng chôn luôn nàng .

Khúc Lăng mật tín, “Trước khi nàng hồi kinh, Sở Hà, hộ vệ tín nhất bên cạnh Vân Nam Vương, nhất kiếm khách, chết, là tự vẫn mà chết.”

Đáng tiếc, ám thám cũng tra y vì tự vẫn.

Hồ Ánh Nguyệt chống cằm, khô khốc , “Có Dương Nghi và Sở Hà tư thông, Sở Hà nguyện ý vì nàng g.i.ế.c , kết quả sự việc bại lộ, một rút kiếm tự vẫn, một trốn đến kinh thành?”

“Cái c.h.ế.t của Dương Hi khiến các nữ nhân hậu viện vương phủ liên thủ trừ bỏ Dương Nghi.” Khúc Lăng xong mật tín, tiện tay đưa cho Hồ Ánh Nguyệt.

“Hai vị trắc phi và các tiểu , dù thế nào cũng g.i.ế.c , Dương Thiều liền đưa nàng đến kinh thành.”

Hồ Ánh Nguyệt nhanh chóng quét qua mật tín một lượt, ôm ngực, “May mắn củ khoai lang nóng rơi tay Vương gia.”

Thật sự quá hung tàn .

“Bệ hạ những chuyện ?” Khúc Lăng hỏi Bùi Cảnh Minh.

“Biết một phần, Bệ hạ ngày lo vạn việc, động thái của Vân Nam Vương đủ khiến phiền lòng , một Dương Nghi, quá nhiều tinh lực để quan tâm.”

Trong tấu chiết Vân Nam Vương gửi đến, chỉ Dương Nghi cùng thứ xuất hòa thuận.

“Ta g.i.ế.c Dương Nghi, Vân Nam Vương sẽ tạo phản ư?” Khúc Lăng khóe môi đọng một tia lạnh lẽo.

Trên mặt Bùi Cảnh Minh quá nhiều cảm xúc, “Y tạo phản sớm tạo phản , sẽ đợi đến hôm nay.”

Trừ phi y cùng tông thất, thế gia, thậm chí là Bắc Cảnh liên thủ, đồng thời phát khó.

Nếu thật sự như , Dương Nghi sống c.h.ế.t cũng quan trọng lắm.

“Ngày mai sẽ mở tiệc tại phủ Công Chúa chiêu đãi Dương Nghi.”

Nàng với Hồ Ánh Nguyệt, “Ngươi ngoài, hãy mang theo nhiều một chút.”

Hồ Ánh Nguyệt hiện đang sống trong phủ của Vưu Tử Âm.

Trở về vương phủ, Dương Nghi phát điên mà đập phá đồ đạc trong phòng sạch bách.

“Cô nương, những thứ đều là Bệ hạ ban thưởng...”

“Thì ? Ngươi cáo trạng để Bệ hạ g.i.ế.c ?”

Dương Nghi đột nhiên rút kim trâm đầu xuống, đ.â.m cánh tay nha khiến m.á.u tươi đầm đìa.

Trong lòng nàng nghẹn một ngọn lửa tiêu tan .

“Đi, đem những súc vật mang đến cho .”

Nha sợ hãi chạy trốn, dám đầu .

Nửa canh giờ , cửa phòng của Dương Nghi mở .

Trên tay nàng cầm một con tiểu đao lưỡi mỏng, những giọt m.á.u lưỡi đao nhỏ xuống đất.

Chóp tóc đều vương vết máu, nhưng thần sắc của nàng bình tĩnh đến lạ thường, thậm chí còn mang theo một tia thỏa mãn khoái chí.

Quản sự đợi sẵn ngoài cửa, thấy lập tức cúi lưng nghênh đón, mặt chất đầy nụ nịnh nọt, “Cô nương nguôi giận ?”

Dương Nghi hờ hững , “Dọn dẹp .”

Quản sự liên tục gật đầu, vẫy tay hiệu cho hạ nhân phía dọn dẹp.

Hạ nhân bước trong phòng, ngay đó ôm miệng buồn nôn.

Trong phòng m.á.u me hỗn độn.

Động vật c.h.ế.t ngổn ngang đất, ngoại lệ đều hành hạ đến biến dạng.

Bóc da xẻ bụng, tứ chi vặn vẹo thành những góc độ quỷ dị.

Mùi tanh tưởi nồng nặc xộc thẳng mặt, quản sự cố nén buồn nôn, trong lòng thầm rùng .

Vị chủ tử hôm nay chịu kích thích gì ?

Dương Nghi khi tắm rửa y phục, vẫn là một quý nữ đoan trang, kiềm chế.

“Chuẩn lễ vật, Trương Vận bệnh , chúng đến thăm nàng .”

Loại tiện nhân như Hồ Ánh Nguyệt, đáng để vấy bẩn đôi tay của .

Hôm nay một chương, ngày mai trở hai chương

Loading...