Pháp Y Quốc Dân - Chương 1214: Anh Đã Thấy Gì?
Cập nhật lúc: 2026-02-05 17:15:34
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Đến đây thôi, chụp thêm vài tấm ảnh, lấy thêm ít mẫu vật, t.h.i t.h.ể cũng tạm thời đông lạnh .”
Giang Viễn sắp xếp một loạt công việc tiếp theo, đặc biệt dặn dò Chiêm Kham.
Chiêm Kham vội : “Chủ nhiệm Giang yên tâm, sẽ tự xử lý.”
Chiêm Kham ở nơi việc gọi theo chức vụ. Sau khi học kỹ thuật phục dựng hộp sọ từ Giang Viễn, địa vị của trong cục Chính Quảng và cả cục Kinh Thành cũng tăng lên đáng kể. Với phận của , việc xử lý các công việc tiếp theo của t.h.i t.h.ể cũng phù hợp, khả năng tránh một rắc rối phát sinh.
Loại khám nghiệm t.ử thi liên quan đến công ty nước ngoài , thể sẽ giải phẫu , hoặc bắt bẻ trong báo cáo khám nghiệm, vì , việc bảo quản ảnh và mẫu vật là quan trọng nhất, tiếp theo, bảo quản t.h.i t.h.ể thêm một thời gian cũng cần thiết. Nếu , còn thể luộc t.h.i t.h.ể lên dùng nhân chủng học pháp y kiểm tra một nữa, xương của t.h.i t.h.ể đều vỡ thành mảnh vụn, ít nhất thể hiểu tình hình va đập của nó.
Giang Viễn Tằng Liên Vinh, thấy ông ý kiến, liền cởi găng tay, : “Ra ngoài .”
Công việc dọn dẹp phòng giải phẫu, khiêng t.h.i t.h.ể đó, tự nhiên đều do Chiêm Kham và những khác đảm nhiệm.
Người nước ngoài Alessio cũng ngoan ngoãn theo khỏi phòng giải phẫu.
Và ngay khoảnh khắc bước khỏi cửa, Alessio thể chờ đợi mà hỏi: “Ngài cho rằng nguyên nhân cái c.h.ế.t là gì?”
Ông tiếng Ý, phiên dịch bên cạnh chậm rãi dịch .
Thôi Khải Sơn liếc mắt: “Ông Tây cũng thẳng thắn thật.”
“Ý gì ?” Phiên dịch dịch xong lời của nước ngoài cho Giang Viễn , đầu chút hiểu lời của Thôi Khải Sơn.
“Ý là Tây chính hiệu, bảo ông trong phòng đừng chuyện, ông bước qua cửa mở miệng, quy củ, hiểu quy củ.” Thôi Khải Sơn bĩu môi.
Phiên dịch còn trẻ, nghi ngờ Thôi Khải Sơn, : “Anh c.h.ử.i , nhất đừng những lời gây hiểu lầm, chú ý lễ nghi ngoại giao.”
“Cậu nghiêm túc đấy ?” Thôi Khải Sơn cẩn thận phiên dịch trẻ một cái, ha hả: “Nghe câu , là Kinh Thành !”
Phiên dịch lập tức đỏ mặt, hai mắt như tia laze sấm sét Thôi Khải Sơn.
“Các đang gì ?” Alessio sốt ruột , ông đang hỏi Giang Viễn kết luận, bên xì xà xì xồ một tràng, mà hiểu một câu nào.
Giang Viễn bèn rút LV4 tiếng Pháp của , hỏi: “Ông tiếng Pháp ?”
“Có, dĩ nhiên là .” Alessio thấy ngôn ngữ quen thuộc, vẻ mặt lập tức thả lỏng.
Tiếng Pháp và tiếng Ý đều thuộc nhóm ngôn ngữ Rôman, cơ bản thông hiểu lẫn , độ tương đồng 90%, độ khó học lẫn còn ít hơn một miền Bắc học tiếng Quảng Đông.
“Ngài cho rằng nguyên nhân cái c.h.ế.t là gì?” Alessio dùng tiếng Pháp hỏi một nữa.
“Bỏng, t.ử vong do suy hô hấp cấp.” Giang Viễn trả lời nhanh, dùng thuật ngữ pháp y, cũng là tiếng Pháp.
Tiếng Pháp LV4 thể là trình độ thành thạo, từ vựng chuyên ngành cũng vấn đề.
Alessio hiểu, đầu óc lập tức cuồng, chiến lược hỏi: “Vậy là do phi công mất năng lực dẫn đến máy bay rơi?”
Giang Viễn là pháp y của nhà cảnh sát hình sự, cực kỳ cảnh giác: “ nhắc nhở ông, đừng cố gắng can thiệp phán đoán pháp y của .”
“Xin , của .” Alessio chống cự, ngoan ngoãn xin , : “Suy hô hấp cấp dẫn đến phi công t.ử vong, máy bay rơi tự nhiên là thể tránh khỏi, chỉ đơn giản đưa một suy luận.”
Giang Viễn tỏ thái độ, lúc trả lời thế nào, cũng sẽ cung cấp thông tin cho đối phương.
Lúc , phiên dịch tiếng Ý bỏ rơi mới theo kịp nhịp điệu, đầu tiên là kinh ngạc Giang Viễn một cái, với Alessio: “Ông Alessio, nếu ông thắc mắc, thể phản ánh với cấp của , nhất là khi hình thành văn bản chính thức.”
“ sẽ.” Alessio lập tức .
“Vậy cứ thế .” Giang Viễn xua tay, với Thôi Khải Sơn: “Đưa họ ngoài . Tiện thể điều tra tên hai mang .”
Thôi Khải Sơn lập tức tán thành ý nghĩ của Giang Viễn, gật đầu : “Hiểu , lát nữa sẽ gọi cho bên an ninh quốc gia.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/phap-y-quoc-dan/chuong-1214-anh-da-thay-gi.html.]
Phiên dịch kinh ngạc: “Các dựa mà điều tra ? Các sẽ gây dư luận quốc tế đấy.”
“Điều tra một chút thì . Nếu chỉ công việc phiên dịch, thì cứ yên tâm.” Thôi Khải Sơn một câu, hiệu cho nước ngoài ngoài, đồng thời nháy mắt với cấp .
Tình trạng công ty nước ngoài lợi dụng nhân viên Trung Quốc để thu thập thông tin bất hợp pháp nhiều, các doanh nghiệp bình thường giao tiếp với họ thể khó phát hiện, hoặc khó chống , nhưng cảnh sát thì khác. Đặc biệt là cảnh sát hình sự, thái độ trong nhiều lúc cực kỳ nghiêm túc, lật mặt là lật mặt.
Phiên dịch nhanh ch.óng tiếng Ý với Alessio.
Giang Viễn hiểu, cũng dịch từng câu, chỉ với Thôi Khải Sơn: “Đang mách lẻo đấy.”
“Không , ông ở Rome cũng là dân ngoại tỉnh thôi.” Thôi Khải Sơn cố ý dùng giọng điệu khinh bỉ .
Tốc độ của phiên dịch nhanh hơn.
Alessio để ý đến phiên dịch, ông nhiệm vụ của .
Ông đây thể là cơ hội cuối cùng để gặp Giang Viễn, đưa tay ngăn cản sự lằng nhằng của phiên dịch, dùng tiếng Pháp : “Ngài Giang, thể giải thích phán đoán của ngài . Ngài cho rằng nguyên nhân t.a.i n.ạ.n máy bay là gì?”
“Nguyên nhân t.a.i n.ạ.n máy bay cần kết hợp các thông tin như kỹ thuật, y học hàng và hộp đen để phán đoán tổng hợp.” Giang Viễn .
“Với tư cách là một pháp y, ngài sẽ đưa phán đoán như thế nào?”
“Do sự cố máy móc.” Giang Viễn trả lời nhanh, ngay khi Alessio tưởng rằng Giang Viễn sẽ đưa một câu quan liêu hoa mỹ, ông nhận một câu trả lời thuần túy.
Lúc , Alessio đột nhiên nhận một việc ngu ngốc, điều trái ngược với nhiệm vụ của ông .
Ông vốn thể hỏi câu hỏi , như , chừng còn nhiều cơ hội xoay chuyển hơn, dù cũng hơn là pháp y phụ trách đưa kết luận “sự cố máy móc”.
Người phiên dịch bên cạnh cũng ngây mấy giây. Tốc độ đối thoại của Giang Viễn và Alessio nhanh, khiến khó hiểu, hơn nữa, nội dung đến đây, cũng ngoài dự đoán của phiên dịch.
Anh để ý đến ánh mắt hổ đói của Thôi Khải Sơn bên cạnh, vội vàng lấy điện thoại gọi, nhân lúc chuông reo, : “Công việc của bao gồm việc giúp họ nắm bắt thông tin mới nhất, những gì đều là thông tin công khai, vi phạm pháp luật.”
Thôi Khải Sơn chỉ ha hả hai tiếng, gì. Anh cũng thông tin công khai vi phạm pháp luật, nhưng cũng vi phạm pháp luật.
“Đã thể xác định là sự cố máy móc ?” Alessio chút thể tin , vẻ mặt đồng thời mang theo sự nghi ngờ: “Lý do là gì?”
“Ông sẽ thấy trong báo cáo khám nghiệm t.ử thi.” Giang Viễn chắc chắn thể bây giờ. Kiểm tra hóa lý mới gửi , các mẫu vật cắt lát tương ứng cũng xử lý xong , ít nhất đợi đến ngày mai, bên mới thể nhận phần lớn kết quả, đó mới dựa đó để báo cáo khám nghiệm t.ử thi.
Alessio chút sốt ruột, hãng hàng Avey vội vàng thâm nhập thị trường Trung Quốc, cho ông lời hứa mà ông cần. Mặt khác, nhà sản xuất máy bay bản địa của Ý , bản nó là một gã khổng lồ trong giới chính trị kinh tế trong nước, nhiệm vụ mà ông chủ công ty giao, thể nào ba câu hai lời là từ bỏ .
Alessio theo sát bước chân của Giang Viễn, qua vài giây, : “Anh thấy gì t.h.i t.h.ể, mà thể phán đoán là sự cố máy móc dẫn đến t.a.i n.ạ.n máy bay. Không rò rỉ nhiên liệu, sự cố điện ?”
Giang Viễn lúc đó là t.h.i t.h.ể dấu hiệu rò rỉ nhiên liệu, bằng chứng về sự cố điện, chứ xác nhận bản máy bay rò rỉ nhiên liệu và sự cố điện.
Nếu Giang Viễn hiểu tiếng Pháp, bây giờ lẽ sẽ cân nhắc, là do của phiên dịch, dẫn đến đối phương hiểu lầm.
Giang Viễn hiểu tiếng Pháp, vì , đoán Alessio hiểu, mà khả năng là cố ý dẫn chuyện.
Vì , Giang Viễn chỉ Alessio một cái nữa, : “Đợi báo cáo khám nghiệm t.ử thi .”
Nói xong, Giang Viễn dẫn đội rời , Alessio theo nữa, Mục Chí Dương chuẩn sẵn sàng ngăn .
“Có gì ho . Kiêu ngạo!” Phiên dịch cùng Alessio, vẻ mặt căm phẫn.
Alessio chậm rãi lắc đầu: “Anh chắc chắn thấy gì đó, thứ gì đó mà thấy, thấy?”
“Có thể là đang hù dọa ?”
Alessio vẫn lắc đầu, lấy điện thoại xem một cái, phát hiện tín hiệu, : “Không đơn giản như . Dùng điện thoại của gọi cho ông Stefano, cần các chuyên gia hàng , kỹ sư và phi công chuyên nghiệp cùng thảo luận vấn đề .”