Mời Quý độc giả  bên 
 
Phạm Khắc Hiếu
để tiếp tục   bộ chương truyện!
 
Thế là hai   thảo luận. Hiện tại thôn trang  mua một  lượng lớn gà nhỏ về  giống. Sau hai ba tháng  thể bắt đầu mở cửa hàng, lúc đó giá thành một con gà sẽ giảm xuống, tương ứng với giá cả cũng sẽ giảm   nhiều.
 
  đến đây, Tạ Thanh Vân vẫn  chút  hổ: "Hoàn cảnh của Tiêu gia  đặc biệt. Những năm qua, các tướng sĩ  theo Tiêu gia đ.á.n.h Đông dẹp Bắc  chịu thiệt hại nặng nề, bổng lộc mà triều đình ban cho cũng  dư dả, nên    nhiều tiền tiêu dùng cá nhân. Nếu  cũng  cần  đợi ba tháng để giảm chi phí  khi mở tiệm.”
 
Bây giờ phần lớn  tiền   chuyển đến thôn trang phía  nơi    thể mua đất, mua  và  chuồng gà. Yến Thu Xuân hiểu  rõ tình hình của Tạ Thanh Vân nhưng đương nhiên nàng   gì.
 
Vài ngày , Tạ Thanh Vân  mời nàng cùng  chơi. Chuồng gà  Tiêu gia thôn trang đều  sẵn sàng, Yến Thu Xuân với tư cách là cố vấn về kỹ nghệ cho nên   xem một chút. Thế là sáng sớm, Tiêu gia sai  chuẩn  hai cỗ xe ngựa, thẳng tiến  khỏi thành đến thôn trang.
 
Thời điểm   là đầu tháng mười, sương giá bắt đầu giáng xuống. Khí lạnh thấu xương khiến   đường  kéo ống tay áo che kín, ai nấy đều rụt cổ,  khoác thêm y phục dày mới chịu nổi.
 
Xe ngựa chậm rãi  khỏi thành phố  dừng  ở một ngôi làng ở vùng ngoại ô. Vừa xuống xe ngựa, Yến Thu Xuân  lạnh run . Nàng  mặc sẵn quần áo dày, lúc  ngoài Thủy Mai  chuẩn  sẵn thủ lô.
 
Chiếc thủ lô tinh xảo  nàng cất gọn trong ống tay áo rộng. Tay áo còn  may thêm khuy măng sét để ngăn gió lạnh lùa . Bên ngoài nàng khoác một chiếc áo choàng dày màu đỏ, mái tóc đen dài xõa tung  khăn choàng,  gió thổi phất phới.
 
Thủy Mai hâm mộ : "Da của cô nương thật trắng, chiếc áo  càng  tôn lên làn da trắng ngần của ."
 
Yến Thu Xuân rụt cổ , nhắc nhở: "Đa tạ, chúng   nhanh lên."
 
Thật sự quá lạnh ! Mùa đông lạnh giá   áo lông  than sưởi ấm, quả thật là hành hạ  . Thủy Mai  hổ và tăng tốc độ bước chân.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/phao-hoi-lam-bep-tuong-quan-dung-an-tim-ta/chuong-62.html.]
 
Tiến  thôn trang,  phòng ốc chắn gió, gió lạnh  thổi qua , Yến Thu Xuân mới cảm thấy như sống . Nàng giậm chân xoay , chợt  thấy một nam nhân đang  cạnh Tạ Thanh Vân.
 
Người đó   xe lăn, dung mạo như ngọc,  phần giống Tiêu Hoài Thanh nhưng  mềm mại và nhợt nhạt hơn. Đôi môi mỏng khẽ nhếch lên, nở một nụ  nhàn nhạt. Y vận   bộ lam bào màu sương, làn da trắng nõn càng thêm nổi bật. Tuy nhiên, khi Yến Thu Xuân  xuống, nàng phát hiện  rằng ống quần của nam nhân  trống rỗng.
 
Yến Thu Xuân  thấy thì lông mày nhướng lên, lúc  nàng  kinh ngạc, nhưng  nhanh  nhận   phận của  , lập tức hành lễ: "Tham kiến Đại thiếu gia."
 
Người  là Tiêu Hoài Khang – Đại thiếu gia của Tiêu gia. Tiêu Quốc Công  qua đời nên vị trí   truyền  cho Tiêu Hoài Khang. Trong một trận chiến mười năm , Tiêu Hoài Khang cùng Tiêu Quốc Công  trận. Quốc Công  may hy sinh, còn Tiêu Hoài Khang  địch vây, hai chân  trọng thương suốt ba ngày ba đêm. Tuy may mắn sống sót, nhưng do   cứu chữa kịp thời nên vết thương  nhiễm trùng. Thời cổ đại thiếu thốn t.h.u.ố.c đặc trị, nhiễm trùng gần như là án tử. Tiêu Hoài Khang vô cùng quả quyết, tự  hạ lệnh cho đại phu cắt bỏ song túc của .
 
Chấn thương nhiễm trùng chốn  vốn vô cùng nguy hiểm, ngay cả thời hiện đại còn khó cứu, huống hồ gì là thời cổ đại.  Tiêu Hoài Khang vẫn sống sót một cách thần kỳ. Hoàng đế  ban thưởng cho  khi thấy  còn sống, đáng tiếc là Tiêu Hoài Khang  tật nguyền đôi chân,  thể thừa kế tước vị Tiêu gia. Bởi ,  kế thừa tước hiệu   chính là Tiêu Hoài Thanh.
 
Tuy nhiên,  lẽ vì những nguyên nhân sâu xa bên trong nội bộ Tiêu gia, bề ngoài vẫn giữ vẻ bình thường như khi Tiêu lão tướng quân còn tại thế. Tiêu phu nhân vẫn là Tiêu phu nhân,  chính thức  tôn lên thành Tiêu lão phu nhân.
 
Trước đây, nàng  từng  cơ hội diện kiến Tiêu Hoài Khang. Nàng  từng tưởng tượng vị Huynh trưởng  trông sẽ như thế nào, nhưng  ngờ  là một  ôn hòa, tinh  đến . Thật khó hình dung cảnh tượng mười năm , một  như thế   kẻ địch vây khốn  chiến trường như thế nào.
 
Tiêu Hoài Khang khẽ gật đầu, cất lời: "Yến cô nương  cần đa lễ. Nàng  là nghĩa  của lục  ,  đương nhiên cũng là nghĩa  của . Chúng  đều là  trong nhà."
 
Yến Thu Xuân đành  miễn cưỡng.
 
Tiêu Hoài Khang đưa tới một chiếc hộp quà nhỏ: "Lần  Yến cô nương mới chân ướt chân ráo tới đây,  thể    khỏe nên  thể gặp mặt. Hôm nay mới  thể tặng lễ  mắt , mong Yến cô nương đừng chê bai."
 
"Không,  dám..." Yến Thu Xuân  ngờ   lễ vật  mắt, kinh ngạc vô cùng nhưng vẫn cung kính nhận lấy. Trong lòng thầm nhủ chỉ là chút lễ vật,  cần  quá bận tâm.