"Có thể giả mạo chiếu chỉ của Hoàng thượng. Vương Mãng khi lập nhà Tân cũng từng kẻ giả mạo chiếu chỉ của Hán Cao Tổ để chứng minh rằng y là chân mệnh thiên tử."
Ninh Vương đập bàn, quát lớn: "Những kế sách qua đều là lừa bịp, quá đỗi giả dối!"
Các mưu sĩ vò đầu bứt tai, những kế đều từng dùng qua. Lại một nữa noi theo lời khác, dễ hoài nghi.
Có một tin cậy tâu rằng: "Nghe đồn một thuật sĩ giang hồ, tinh thông thuật xem tướng. Danh tiếng y vang khắp dân gian, nhờ y giúp một tay?"
Kế cũng chẳng tệ, dân chúng nhiều kẻ tin những chuyện .
"Ngươi y ở nơi nào ?"
"Trước đồn, y thường lui tới Phủ Hà Gian. Chỉ cần phái tìm, ắt sẽ tìm ."
"Chậm quá! Không thể để chủ tử chờ lâu đến thế."
Quần thần sắp sửa cãi ầm ĩ, thì Ninh Vương giơ tay lên, "Thôi ! Chớ tranh cãi nữa."
lúc đó, một tên thái giám đến thầm báo tin tai Ninh Vương.
Ninh Vương ngạc nhiên, "Thật ư?" Tên thái giám khẽ gật đầu.
Ninh Vương sang thuộc hạ dặn dò: "Các ngươi vất vả cả ngày , hãy về hưu tức ."
Quần thần , cáo lui.
Tên thái giám khẽ nhắc nhở Lâm Vân Thư: "Cố Lâm thị, Ninh Vương triệu ngươi diện kiến."
Lâm Vân Thư khẽ gật đầu, nắm chặt chiếc hộp, thẳng bước trong.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/phan-dau-tro-thanh-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-461.html.]
Người án thư ước chừng ngũ tuần, mặt mày hiền hòa, đang tập trung bút .
Lâm Vân Thư quỳ xuống, nâng hộp lên: "Bẩm Ninh Vương, đây là ngọc tỷ. Nay xin trả ." Nàng cất công tìm kiếm báu vật . Nhờ nó, long thai của Ngọc phi nương nương sẽ bảo .
Ninh Vương vẫn ngẩng đầu, cũng chẳng truyền lệnh cho nàng dậy dâng ngọc tỷ. Đợi khi chấm dứt bút mực, y mới đích tiến đến mặt nàng, đôi mắt thâm thúy dõi theo Lâm Vân Thư, đoạn khẽ mở hộp ngọc.
Những năm cuối đời Tây Hán, Vương Mãng soán ngôi, ấu đế Lưu Anh mới vỏn vẹn hai tuổi. Ngọc tỷ truyền quốc do Hiếu Nguyên Thái hậu phụng giữ. Vương Thuấn, con trai Vương Mãng, sai bức ép Thái hậu giao nộp ngọc tỷ. Song, Thái hậu phẫn nộ mắng mỏ, trong cơn thịnh nộ quăng ngọc tỷ xuống đất, vỡ mất một góc. Sau đó, đành dùng vàng để vá chỗ sứt mẻ. Kể từ , ngọc tỷ chìm nổi giang hồ.
Chiếc ngọc tỷ mắt chính là bảo vật thiếu một góc .
Ninh Vương khép nắp hộp , hiệu cho một thái giám cận tiến lên nhận lấy.
Lâm Vân Thư buông tay, mặt đổi sắc, khẽ vuốt ve khuỷu tay.
Vừa khi nàng ngỡ việc thuận lợi, Ninh Vương bỗng cất lời, thanh âm lạnh lẽo: "Ngươi lấy ngọc tỷ ở ?"
Lâm Vân Thư bình tĩnh đáp: “Khi quân Kim xâm lược, đang hầu hạ Ngọc phi nương nương trong cung. Hoàng thượng sai tầm Hoàng hậu nương nương, song Ngọc phi nương nương thể bất an. Chúng đành lánh lãnh cung. Chiếc ngọc tỷ là ngẫu nhiên nhặt trong cung Đào Hoa.”
Ninh Vương truy cứu thêm về việc quân Kim, song nàng cũng tiện bộc bạch tường tận.
Trong lời lẽ của nàng ẩn chứa quá nhiều sơ hở. Ninh Vương nàng chăm chú, hề vạch trần dối trá, trái vờ như tin tưởng, xoay chiếc nhẫn ngọc ngón tay, giọng điệu hóa ôn hòa: "Ngươi một lòng trung quân, dâng hiến quốc bảo. Ta sẽ ban thưởng hậu hĩnh cho ngươi, ngươi gì?"
Mèo Dịch Truyện
Lâm Vân Thư khấu lạy: "Kính bẩm, là đại bá mẫu của Ngọc phi nương nương. Thuở còn ở quê nhà, từng đỡ đẻ cho khác, bởi khi Ngọc phi nương nương gặp chuyện lành, mới tiến cung hầu hạ. Nương nương đang mang long thai, chỉ mong nàng cùng cốt nhục của nàng nơi nương tựa. Cẩn xin Điện hạ nhận đứa bé trong bụng Ngọc phi nương nương con nuôi."
Ninh Vương ngắm nghía chiếc nhẫn ngọc, hờ hững cất lời: "Hoàng thượng lâm nạn, long thai của Ngọc phi nương nương chính là huyết mạch duy nhất của Hoàng thượng. Nếu là hoàng tử, lẽ đương nhiên sẽ kế thừa đại vị chính thống. Ngươi nó nhận cha nuôi, chẳng là nó tự động từ bỏ ngôi vị ? Rốt cuộc ngươi đang giúp nó hại nó đây?”
Lâm Vân Thư ngờ y khó đối phó đến thế. Dù nàng dâng hiến quốc bảo, y vẫn ngừng dò xét tâm ý.