Dạo gần đây, trong thành ít kẻ gạt, khiến lòng càng thêm bất an. Trước kẻ giả danh tiên nhân, kẻ mạo hiểm bản để đền bù, chừng còn lắm mánh khóe gì nữa. E rằng sẽ kẻ dùng t.h.i t.h.ể giả để lừa gạt tiền bạc cũng nên.
Lão Nhị thoáng nghi hoặc: "Món dược liệu , e rằng đồ giả chứ?"
Lão Đại lấy củ nhân sâm cho cùng chiêm ngưỡng: "Đã qua tay lang trung trong tiệm thuốc xem xét, quả quyết là chân phẩm."
Những còn đều từng thấy nhân sâm bao giờ, càng hình dạng nó . Thứ quý hiếm đến , thường nhật mấy tiệm thuốc gì bán. Tiểu Tứ chợt nghĩ đến hiền thê của , bèn đề nghị mang củ nhân sâm hậu viện.
Thôi Uyển Dục đây từng dùng nhân sâm, nàng bèn cầm một lát lên xem xét, đoạn đưa lên mũi ngửi. "Khí vị quả giống nhân sâm thật. Song vốn tinh thông dược liệu, nên cũng chẳng dám quả quyết."
Lăng Lăng chợt nhớ tới bà bà và Trương Xuyên Ô, hai từng hành y cứu nhân độ thế. Nàng vỗ tay một tiếng, cất lời: "Chẳng mẫu am tường y lý ? Người chắc hẳn thể phân định là chân lang trung, là kẻ mạo danh chứ?"
Lão Nhị khẽ thì thầm: "Mẫu lẽ từng trực tiếp hành y cho ai bao giờ?" Quả thật, thuở khi từ thiện, luôn Hoàng đại phu xem mạch bốc thuốc, còn mẫu chỉ phụ tá. Người cũng từng tự kê đơn cho ai bao giờ. Bởi lẽ đó, trong lòng vẫn còn chút hoài nghi.
"Xem thử cũng chẳng hại gì chứ?" Nghiêm Xuân Nương thầm nghĩ, quả nên nhờ bà bà xem xét cẩn thận. Chân lang trung thể cứu vớt sinh mệnh, còn kẻ mạo danh thể đoạt tính mạng. Việc trọng đại thế tuyệt đối thể xem nhẹ.
Mọi đều nhất trí để bà bà đích xem xét .
Ngoài song cửa sổ, ánh dương quang rực rỡ chiếu rọi, cơn gió nhẹ khẽ khàng lướt qua, những chú chim hót líu lo cành cây, khiến tâm trí dấy lên chút nhức nhối.
Lâm Vân Thư tỉnh giấc, đầu óc vẫn còn mê man choáng váng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/phan-dau-tro-thanh-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-337.html.]
Tri Tuyết thấy tiếng động, vội vã tiến phòng, đỡ nàng dậy, đoạn đưa một chén nước ấm.
Sau khi uống cạn chén nước ấm, cổ họng của nàng mới cảm thấy dễ chịu đôi phần.
Tri Tuyết khẽ khàng đáp: "Lão phu nhân, Đại gia chuyện bẩm báo Người."
Lâm Vân Thư chợt nhớ đó sai Lão Đại phủ thành mua nhân sâm, song mới chỉ vài ngày thấy về. Nàng cảm thấy điều bất thường, nhưng vẫn cố gắng kìm nén mối nghi hoặc trong lòng, hiệu cho Tri Tuyết mời Lão Đại trong.
Chẳng bao lâu , Lão Đại mang khay nhân sâm tiến . Trên khay gỗ, những lát nhân sâm xếp đặt tề chỉnh. Hắn an tọa, cất lời: "Mẫu , xem những lát nhân sâm ?"
Mèo Dịch Truyện
Lâm Vân Thư chợt nhớ đến trong những chuyện xưa cũ, ít kẻ dùng củ cải để giả nhân sâm. Củ cải bề ngoài tuy giống hệt, song khi cắt thì sẽ lập tức lộ nguyên hình.
Những lát nhân sâm , cả về hình dáng bên ngoài lẫn bên trong, đều giống hệt những lát nhân sâm mà nàng từng mua đây. Tuy nhiên, trong lòng nàng vẫn dấy lên một linh tính bất an. Chuyện quả là quá đỗi trùng hợp.
Lâm Vân Thư chống tay lên cằm, cầm một lát nhân sâm lên mà xem xét kỹ lưỡng. Nàng cất lời: "Kỳ thực, chỉ củ cải thể giả nhân sâm, mà Thương Lục và lô lan cũng thể. Đặc biệt là lô lan, chỉ hình dáng tương tự mà ngay cả công dụng cũng phần hao hao. Song lô lan chỉ sinh trưởng ở vùng Trung Bộ và Phương Nam, nơi phương Bắc như chúng thì hề . Hơn nữa, lô lan vân sừng, bên trong thường lỗ hổng lớn, mùi hôi thối, vị nhạt, khi nhai cho cảm giác dính dính. Bởi , những lát nhân sâm tuyệt nhiên lô lan."
Lão Đại đôi mắt sáng bừng, ngừng xoa tay, lộ vẻ kích động: "Mẫu , đây là nhân sâm thật ?"
Lâm Vân Thư kiếp từng tận mắt chứng kiến vô vàn thứ hàng giả, phàm nhân xưa nay hề kém cạnh trí tuệ hiện đại. Vì lẽ cẩn trọng, nàng dám khẳng định tuyệt đối: "Chưa chắc. E rằng đây là Thương Lục. Ta từng diện kiến Thương Lục bao giờ, chỉ vẻ ngoài thì khó bề phân biệt, nhưng Thương Lục ẩn chứa kịch độc. Con hãy lấy hai bát nước chưng, cho chuột thử ăn xem độc tính ."