Phấn Đấu Trở Thành Cáo Mệnh Phu Nhân Nuôi Bốn Con Trai - Chương 315

Cập nhật lúc: 2025-09-21 10:31:10
Lượt xem: 7

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Thôi Tông Duy lập tức tiến lên tấu trình: "Triệu Phi tuy trộm cắp nhiều , nhưng từng lấy mạng . Xét theo luật pháp, y chỉ đáng giam ba mươi năm tù."

 

Một viên quan khác tức thì phản bác: " y nửa đêm đột nhập Tín Vương phủ đạo chích bảo vật, khiến thể diện hoàng gia tổn hại nghiêm trọng. Chẳng lẽ thể xem là vụ trộm cắp tầm thường ?"

 

Thôi Tông Duy tiếp lời: "Y dù trộm đồ trong Tín Vương phủ, nhưng cũng chẳng hề đem bán. Ấy là nhất thời khởi dục vọng mà thôi. Việc ô uế danh tiếng hoàng gia, y trả vật lấy, một trăm trượng hình phạt cũng đủ răn đe. Sống chết, là do mệnh của y ."

 

Vị quan vẫn chịu bỏ qua, khăng khăng đẩy Triệu Phi chỗ chết.

 

Hai vị đại thần tranh cãi nảy lửa giữa triều, song quần thần còn tỏ vẻ thờ ơ lãnh đạm.

 

Hoàng thượng cảm thấy nhức thái dương, khẽ xoa trán cất lời: "Thôi , Triệu Phi nay sa lưới. Huyện lệnh Diêm Kiệm tấu thỉnh tha cho y một mạng, cho y quy điền ruộng, xem như tận dụng nhân lực. Các viên quan địa phương các khanh bắt nổi kẻ tội phạm nhiều như , quả thực là vô năng. Trẫm sẽ theo lời tấu của huyện lệnh Diêm Kiệm. Bãi triều!"

 

Sau khi bãi triều, Hoàng thượng liền vội vã triệu Thôi Tông Duy đến ngự thư phòng.

 

Thôi Tông Duy quả phụ sự kỳ vọng của Thánh thượng, mang theo rượu quý tiến dâng.

 

Ông là vô cùng tinh tế. Đại ca tặng ông hai vò rượu, đều gói ghém vô cùng cẩn trọng. Trước khi triều, ông tự tay rót đầy một bình sứ trắng thượng phẩm, cẩn thận đặt một hộp gấm tinh xảo.

 

Hoàng thượng vốn vô cùng tâm đắc những cổ vật tinh xảo và các bức thư họa.

 

Nhờ chiếc bình sứ trắng điểm tô những đóa mai tao nhã, vò rượu toát lên vẻ sang trọng, quý phái khôn cùng. Dù bán với giá trăm lượng bạc cũng chẳng hề đắt đỏ. Hoàng thượng ngắm bình sứ, vô cùng say mê với nét bút vẽ hoa của họa sĩ tài tình.

 

Sau khi nội thị nếm thử, xác nhận độc, Hoàng thượng liền nâng chén, nhấp một ngụm. Chất rượu ngon lành tràn khoang miệng, lưu hương thơm nồng nàn nơi răng môi, vấn vương mãi dứt. Tức thì, y vỗ bàn khen ngợi vang dội: "Mỹ tửu! Mỹ tửu!"

 

Chẳng trách Triệu Phi vì vò rượu mà dám liều đến .

 

Hoàng thượng tự tay rót thêm một chén, trầm trồ khen ngợi: "Quả là rượu ngon hiếm !"

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/phan-dau-tro-thanh-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-315.html.]

Thôi Tông Duy thấy sắc mặt Hoàng thượng ửng hồng, liền vội vã khuyên can: "Hoàng thượng, rượu nồng liệt, kính xin Bệ hạ chớ nên uống quá chén."

 

Hoàng thượng tuy mặt nóng bừng, thể cảm giác lâng lâng như tiên nhân phi thăng, song đầu óc vẫn vô cùng tỉnh táo. Y phất tay áo, ung dung đáp: "Không . Mỹ tửu như thế, lẽ nào thể bỏ lỡ?"

 

Thôi Tông Duy còn khuyên thêm đôi lời, bỗng Hoàng thượng vỗ bàn một tiếng, đoạn hướng về phía tổng quản thái giám cận, híp mắt phân phó: "Mỹ tửu tuyệt hảo nhường , há thể thiếu mỹ nhân kề cận? Mau thỉnh Quý phi đến đây. Trẫm cùng nàng chung hưởng."

 

Thôi Tông Duy cúi đầu, dám khuyên can thêm, chỉ chắp tay cung kính tấu: "Vi thần dám phiền thú vui của Bệ hạ và nương nương, xin cáo lui."

 

Hoàng thượng phất tay áo. Thôi Tông Duy liền khom lưng tạ từ, chậm rãi lui .

 

lúc , bên ngoài truyền đến tiếng hô thanh cao của nội thị: "Hoàng hậu giá lâm!"

 

Thôi Tông Duy kịp hồn, Hoàng thượng bước khỏi án thư, cất lời: "Hoàng hậu đến ư? Mau thỉnh nàng ."

 

Trương Bảo Châu các cung nữ cận nâng đỡ, chậm rãi tiến .

 

Thôi Tông Duy vội vàng quỳ xuống đất, dập đầu: "Hoàng hậu nương nương thiên tuế! Thiên tuế! Thiên thiên tuế!"

 

Mèo Dịch Truyện

Trương Bảo Châu cúi đầu xuống, nhanh chóng nhận ông là Lại Bộ Thị Lang Thôi Tông Duy, nàng khẽ quan sát kỹ một lượt, chậm rãi cất lời: "Thôi đại nhân miễn lễ."

 

Thôi Tông Duy ngạc nhiên, trong lòng khỏi khó hiểu, vì lẽ gì Hoàng hậu họ của ?

 

Mang theo mối nghi hoặc đó, ông cung kính cáo lui khỏi cửa cung.

 

Trương Bảo Châu khẽ liếc bóng lưng của ông, đoạn hiệu cho cung nữ cận bên cạnh. Cung nữ hiểu ý, cúi đầu đáp lời lui ngoài.

 

Trương Bảo Châu chậm rãi tiến , dung nhan nở một nụ nhàn nhạt, giọng phần nũng nịu: "Hoàng thượng tìm món gì ho, gọi đến cùng thưởng thức, một vui hưởng?" Hoàng thượng thấy thần sắc nàng chút u uất, bèn khẽ thở dài, ôm nàng lòng an tọa: "Hoàng hậu tâm tình vui, trẫm cứ ngỡ nàng uống rượu."

 

 

Loading...