Phấn Đấu Trở Thành Cáo Mệnh Phu Nhân Nuôi Bốn Con Trai - Chương 313

Cập nhật lúc: 2025-09-21 10:31:08
Lượt xem: 6

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Nửa còn thì hối hả chạy đến nha môn đơn tố cáo, rằng kẻ đánh đập bọn họ đêm khuya.

 

Lão Tam bèn dẫn theo nha dịch tuần tra khắp khu vực , khiến năm kẻ chẳng còn cơ hội hành sự.

 

Số bạc thu đạt sáu ngàn lượng mà dấu hiệu tăng thêm. Ai nấy đều chỉ thấp thỏm lo âu.

 

Bảy ngày trôi qua tựa bóng câu qua cửa sổ.

 

Lâm Vân Thư cùng Lão Tam đến thăm nhà giam của Triệu Phi. Vì là một cao thủ tiếng, Triệu Phi đối đãi ưu ái hơn những tù nhân khác, y giam riêng một phòng. Lính canh mở cửa, Lâm Vân Thư khẽ cúi bước trong.

 

Triệu Phi xếp bằng giường, ngước ngoài song cửa sổ. Nghe thấy tiếng động, gã đầu , chỉ cất giọng trầm hỏi: “Thế nào?”

 

Lâm Vân Thư bước , an tọa xuống ghế đá. Lính canh vội vã dâng tới.

 

Lâm Vân Thư rót một ly cho . Mặc dù đây là gian phòng nhất trong chốn lao tù, nhưng vẫn khó tránh khỏi mùi hôi chua nồng nặc. Nàng cất lời: “Tính đến nay, chúng mới thu hồi vỏn vẹn bảy ngàn bốn trăm lượng bạc.”

 

Thành quả là nhờ công sức tận lực của năm vị Hồ chưởng quầy. Nếu chỉ trông chờ dân chúng tự động giao nộp, e rằng tiền thu về chỉ là con lẻ tẻ.

 

Triệu Phi thu ánh mắt về, xoay , bên cạnh nàng, rót một chén cho . Gã nhếch môi tỏ vẻ ghét bỏ: “Chát quá, nàng cũng uống loại ?”

Mèo Dịch Truyện

 

Lâm Vân Thư khẽ vuốt ve chiếc chén, mỉm nhạt: “Dù cũng đỡ hơn so với rượu chè be bét.”

 

Triệu Phi sững sờ nàng: “Tên nha dịch ở Bình Lâm thôn về ?”

 

Lâm Vân Thư chợt nhớ việc , bèn đưa mắt về phía Lão Tam đang cạnh.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/phan-dau-tro-thanh-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-313.html.]

Lão Tam khẽ lắc đầu.

 

Triệu Phi ngờ dân chúng Bình Lâm thôn chẳng màng cứu giúp gã. Lâm Vân Thư sớm lường tình huống : “Ngươi giờ đây Bình Lâm thôn ? Bọn họ cả ngày chỉ gốc cây trong thôn, mong chờ ngươi mang bạc đến phát. Nghe tin ngươi bắt, điều bọn họ lo lắng nhất là chẳng còn ai ban phát tiền cho chúng. Khi Lâm Tam Thất sai bọn chúng mang bạc tới, chúng liền chạy nhanh hơn cả thỏ rừng. E rằng chậm một bước sẽ mất trắng bạc. Ngươi xem, ngày bọn họ từng thiện lương đến nhường nào, từng xả cứu ngươi. Mà giờ đây thì ? Ngươi biến bọn họ thành những kẻ lười biếng, ích kỷ, thậm chí gặp c.h.ế.t cứu…”

 

Triệu Phi quả thực thể tin nổi sự việc diễn biến đến nông nỗi . Khi xưa, bọn chúng sẵn lòng san sẻ khẩu phần ăn để cứu gã, thậm chí liều trèo núi tìm thuốc. Gã từng thề sẽ báo đáp ân tình, nhiều năm qua vẫn đều đặn chu cấp bạc cho bọn chúng, lẽ nào gã sai điều gì?

 

Hình như mảy may nhận thấy vẻ mặt gã đột ngột đổi, nàng liền chuyển sang giọng điệu khác: "Ngươi đền ơn, chẳng truyền thụ cho họ vài ba chiêu võ nghệ, để họ tự mưu sinh?"

 

Chỉ cần dân thôn học dăm ba quyền cước, lên núi săn b.ắ.n cũng đủ sức nuôi sống cả gia đình.

 

Ánh trăng mờ nhạt xuyên qua song cửa, trải một lớp bạc lên vạn vật. Triệu Phi khép mắt, đón nhận ánh trăng, lời nàng như chùy giáng xuống tâm khảm gã, triệt để phá tan niềm tin kiên cố bấy lâu: "Lời nàng đúng. Ta quả là ngu , dùng sai phương pháp mà hại lụy đến họ ."

 

đầu nàng, ánh mắt nhu hòa trông thấy: "Ta, Triệu Phi, nguyện gánh vác trách nhiệm ."

 

Lâm Vân Thư khẽ cong môi , chắp tay hiệu: "Tốt lắm!" Nàng dậy: "Võ quán đang mở, chỉ thiếu một vị sư phụ võ nghệ cao cường như ngươi. Ngươi bằng lòng truyền dạy cho họ chăng?"

 

Vị sư phụ trong võ quán hiện tại do Long Uy Tiêu Cục phái đến, võ công e rằng còn kém xa Lăng Lăng. Các học viên tiến bộ chậm chạp, nếu một cao thủ như Triệu Phi chỉ điểm, võ công của họ ắt sẽ tinh tiến vượt bậc.

 

Triệu Phi vốn là kẻ lanh lợi, liền chắp tay đáp: "Vâng, tại hạ sẵn lòng." Lâm Vân Thư chợt nhớ một chuyện, bèn hỏi: "Những tài vật ngươi trộm từ Tín Vương phủ, giao cho ai ?"

 

Triệu Phi ngượng ngùng gãi gãi đầu, đáp: "Trước từng mang đến kinh thành, định bán giá hời, nào ngờ chủ tiệm phát hiện, liền cáo quan. May mà chạy nhanh, nếu ắt tóm gọn. Sau đó cất giấu hết , chẳng dám tay nào nữa."

 

Đó chính là nguyên do vì gã chỉ dám tay với thương nhân giàu , chẳng dám động chạm đến quan phủ, e rằng trộm đồ vật thể tiêu thụ.

 

"Vậy những đồ vật đó hiện ở nơi nào?" Lâm Vân Thư vốn hề ôm chút hy vọng nào, nhưng khi đồ vật vẫn còn nguyên, lòng nàng dâng lên niềm hân hoan khó tả.

 

 

Loading...