Nàng hừ lạnh một tiếng, đoạn : "Huyện lệnh huyện Diêm Kiệm bắt Nghĩa Hiệp Triệu Phi, việc ít hôm nữa sẽ lan truyền khắp châu phủ. Đến lúc đó, ngươi khắc thiên hạ sẽ cảm kích ngươi, là phỉ nhổ ngươi?"
Dứt lời, nàng xoay rời .
Lão Tam chằm chằm Triệu Phi, khuôn mặt tái nhợt tựa mãnh thú nhốt lồng, giễu cợt cất lời: "Thuở , cứ ngỡ ngươi là hảo hán cướp của giàu chia cho kẻ nghèo, nay mới ngươi chẳng qua chỉ là một tên đạo tặc. Kẻ như ngươi, há xứng danh Nghĩa Hiệp." Nói xong, bèn hiệu cho lính canh, dẫn Triệu Phi rời .
Lời Lâm Vân Thư lớn tiếng vọng ngoài, lính canh rõ mồn một, trong lòng thầm mắng Triệu Phi quả nhiên mắt, chẳng trộm của ai cả gan trộm của Huyện lệnh gia. Bảo lão phu nhân nổi trận lôi đình đến .
Tên lính canh bưng xiềng xích tới. Triệu Phi nửa lời, cam chịu để xiềng xích trói buộc.
Triệu Phi giải trở ngục lao. Chẳng bao lâu , đến thăm y.
Ngày Triệu Phi bắt, bằng hữu của y cũng phép đến thăm.
Triệu Văn Quảng hối lộ lính canh ít tiền, mang theo rượu ngon vật lạ đến ngục. lính canh võ công Triệu Phi cao cường, nên dám mở cửa lao, chỉ cho phép Triệu Văn Quảng ngoài song sắt thăm viếng.
Triệu Văn Quảng nài nỉ thành, đành đoạn đưa từng món đồ ăn . Chờ đến khi vật đưa trong, vẫn thấy Triệu Phi cử động, Văn Quảng sốt ruột: "Phi ca, thế nào ? Đây là rượu ngon cùng thịt bò Hồ ca bảo tiểu mang đấy. Huynh nếm thử ."
Triệu Phi vẫn im bất động, chỉ ngẩng đầu ngoài khung cửa sổ nhuốm một màu trắng xóa.
Văn Quảng ngỡ y ngoài, bèn dò xét bốn phía nhỏ giọng : "Huynh cứ yên tâm, chúng nhất định sẽ tìm cách giải cứu ."
Triệu Phi rốt cuộc cũng đầu đường một cái, cất tiếng hỏi: "Văn Quảng, nghĩ lầm ?"
Kể từ khi Lâm Vân Thư thốt những lời , y bắt đầu trầm tư suy xét sự.
Thuở nhỏ, y theo sư phụ lên núi luyện võ, thích nhất là sư phụ kể về những câu chuyện nghĩa hiệp, ân tình chốn giang hồ. Sau khi sư phụ khuất núi, y hạ sơn, hạ quyết tâm trở thành một nghĩa hiệp. Thuở mới xuống núi, y hàng phục tên buôn độc ác, đem hết tài vật của chia cho bách tính lầm than. Họ quỳ lạy, tôn xưng y là đại hiệp.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/phan-dau-tro-thanh-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-307.html.]
Từ dạo đó, y luôn giúp đỡ những kẻ nghèo khổ, ban phát tiền bạc cho họ. Khi cạn tiền, y cướp đoạt của cải của kẻ giàu, ngỡ rằng bọn chúng đều là phường tham lam.
nếu khoản tiền là do khác đổ mồ hôi công sức mà , mà y cướp đoạt, thì há chẳng là một hành động vô nghĩa ư?
Triệu Văn Quảng sửng sốt, thốt lên: "Cái gì?"
Triệu Phi rốt cuộc cũng dậy, cầm bát cháo nhấp từng ngụm, đoạn dùng chút thịt.
Văn Quảng nhỏ giọng : "Hồ ca bảo ráng chịu đựng thêm vài ngày nữa."
Mèo Dịch Truyện
Triệu Phi lắc đầu: "Không cần cứu !"
Văn Quảng cho rằng đường ca và bằng hữu mạo hiểm, vội vàng : "Phi ca, đều đỗi lo lắng cho . Chúng từng thề sống c.h.ế.t mà."
Triệu Phi cất giọng buồn bã: "Không , cảm thấy lầm ." Chí ít, việc y trộm bạc của Cố gia, quả thực nên chút nào.
Mấy ngày ở Thanh Phong lâu, y dân bàn tán xôn xao ngớt về vị huyện lệnh mới nhậm chức. Họ đều đỗi kính trọng , ca ngợi là vị quan thanh liêm chính trực. Nếu thanh liêm như , thì gia quyến cũng chắc chắn chẳng phường tham lam hám lợi.
Triệu Văn Quảng xuống bên cạnh đường ca, quan sát y từ xuống : "Phi ca, ? Cớ suy nghĩ như ? Huynh quên ư? Chúng từng thề sẽ giúp đỡ nghèo mà."
" nếu những kẻ giàu , của cải cũng là do tự cần cù lao động mà , thì đây?" Triệu Phi thẳng mắt .
Triệu Văn Quảng vung tay áo lên, đáp: "Thì ? Bọn họ thể thiếu thốn ít tiền bạc, nhưng nghèo thì đến một đồng bạc lẻ cũng từng chạm mà."
Triệu Phi cúi đầu, trầm giọng: " những lời nàng , cũng phần đúng đắn."
Triệu Văn Quảng nhanh chóng nhận trong lời của y nhắc đến một "nàng", khỏi kinh ngạc, hỏi: "Nàng? Nàng là ai ?" Triệu Phi định cất lời, thì bên ngoài, tên lính canh cầm dây xích đập mạnh song sắt, phát tiếng "Bịch" chát chúa vang vọng, đoạn lớn: "Đi thôi, hết giờ thăm nuôi !"