Gần đây, khắp các châu quận ở Nguyệt Quốc cũng chẳng mấy thái bình, hải tặc hoành hành vô kể.
Lâm Vân Thư lập tức dặn dò hai nhi tử kéo xe ngựa hộ tống nàng hồi phủ.
Nàng nhớ, phương Tây nay s.ú.n.g ống, chẳng mang về một khẩu nào chăng?
Nếu chẳng vì chẳng am tường về việc đó, nàng tự rèn s.ú.n.g , chứ chỉ luyện cung nỏ mãi e cũng tẻ nhạt.
Một đoàn hồi đến bộ tộc, đông đảo dân chúng tò mò vây quanh, lắng hai kể về tình hình hải ngoại. Nghe kể kẻ mắt xanh, tóc vàng, mũi cao, chúng nhân đều lấy kinh ngạc.
Lâm Vân Thư chẳng mảy may hứng thú với xứ lạ, nàng thẳng đến nơi hàng hóa tập kết. Điều nàng thất vọng chính là chẳng thấy bóng dáng s.ú.n.g ống nào.
Thay đó, là vô vàn hạt giống, bao gồm khoai tây, ngô, khoai lang.
Mèo Dịch Truyện
"Ninh Vương bản địa kể rằng những thứ cho thu hoạch dồi dào, nên chất đầy hai chiếc thuyền. Còn những vật phẩm quý hiếm khác thì chẳng mang về." Hai vẻ phần tiếc nuối.
Lâm Vân Thư thấy tôm càng xanh nên chút thất vọng, song nàng nghĩ ba loại hạt giống quý giá, thì cũng chẳng nên quá tham lam.
Tộc trưởng tính bán sạch hạt giống , nhưng Lâm Vân Thư thuyết phục giữ để gieo trồng.
Thế nhưng, chẳng dám gieo trồng vì chẳng am tường kỹ thuật, chẳng rõ những thứ rốt cuộc đáng giá chăng, nên mỗi nhà chỉ lấy vài cân.
Còn hai xe hạt giống, Lâm Vân Thư nhận hết, nàng : "Gia tộc đất đai rộng lớn, dẫu cho gieo trồng chẳng mấy thuận lợi, thì vẫn còn khoản thu từ tiệm cơm, chẳng đáng ngại."
Thấy nàng định liệu như , tộc trưởng đành nuốt ngược lời khuyên định cất lời.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/phan-dau-tro-thanh-cao-menh-phu-nhan-nuoi-bon-con-trai/chuong-208.html.]
Lâm Vân Thư ghi chép cẩn thận phép tắc gieo trồng phó thác cho quản sự, để họ an bài nhân công. Chờ đến mùa gặt hái, họ sẽ bắt đầu gieo trồng loại cây .
Trung thu trôi qua, thời tiết bắt đầu se se lạnh. Hàng cây cổ thụ già cỗi xanh , tán lá rậm rạp rợp bóng căn nhà. Làn gió thu khẽ lướt qua, mang theo hương hoa quế thoang thoảng.
Trong căn phòng cổ kính, chiếc bàn nhỏ, một bình gốm xanh biếc cắm vài nhánh sơn hồng nhạt. Lư hương đồng dát vàng tỏa mùi trầm hương dìu dịu, chiếu tre bày một đĩa hoa quả, khiến lòng cảm thấy thư thái vô ngần. Tiểu Tứ giường, dâng cho Lục Văn Phóng.
Lục Văn Phóng khoác lên bộ trường bào cũ, đầu cài trâm trúc đơn sơ. Trông , so với vẻ hào hoa phú quý thường nhật, mang một dáng vẻ thanh nhã, khiến đối diện đôi chút ngỡ ngàng. "Vì , mà tiêu hết gia sản của đấy ư?"
Tuy là con thứ của Lục gia, dẫu mang tiếng là tiền đồ học vấn sáng lạn nhất tộc, song gia sản riêng của Lục Văn Phóng vốn chẳng dư dả bao lăm.
Sau khi bỏ ngàn lượng bạc chuộc cho nàng, thêm việc dâng tặng trang trại và điền sản, Lục Văn Phóng từ một công tử nhà giàu trở thành kẻ trắng tay. Song, dường như chẳng hề bận lòng vì những tài vật phù du . Thay đó, nỗi ưu tư vầng trán tan biến, nhường chỗ cho vẻ khoan khoái, nhẹ nhõm. Dù khóe môi chẳng vương nụ , nhưng thần sắc vẫn toát lên đôi phần ý vị vui vẻ. "Chỉ cần an , kẻ dẫu khoác áo rách cũng chẳng màng."
Thấy bằng hữu của nghĩ , Tiểu Tứ cũng thêm lời nào. Hắn chầm chậm nâng chén lên, đưa bằng hai tay. Lục Văn Phóng tiếp nhận, nhấp một ngụm. Ánh mắt sáng rõ của Lục Văn Phóng dừng dung nhan , "Mấy ngày gặp, tay nghề pha của tinh tiến đến mức ."
Tiểu Tứ ngoài cửa sổ, nơi ái thê đang chơi đùa cùng các nha hiên nhà, khẽ mỉm , "Cũng bởi nhờ nội tử chỉ dạy mà nên."
Lục Văn Phóng theo tầm mắt ngước ngoài, nháy mắt với , khẽ hỏi, "Hai hòa thuận ?"
Tiểu Tứ chút ngượng ngùng, ngờ Lục Văn Phóng phát hiện nhanh đến . Hắn mặt đỏ lên, song vẫn lớn tiếng đáp, "Phải."
Lục Văn Phóng khẽ phe phẩy chiếc quạt tay, "Quả là khiến ngưỡng mộ ."
Tiểu Tứ thấy thoáng nét cô đơn trong giọng của đối phương. Hắn siết chặt chén , trầm ngâm hồi lâu, đoạn mới cất lời, "Lục , kết hôn thì nên đối đãi với tẩu tẩu. Ta nương tẩu tẩu cũng tài năng, khéo léo, giống cả của . Huynh..."