lời còn kịp kêu xong, Long Ngữ Giả thẳng phía đám ma mị đông đảo đột nhiên động.
Vụ Trà cũng tại nó gọi là Long Ngữ Giả.
Tiếng gầm thấp giống như tiếng rồng thì thầm, khủng bố đến mức khiến nhấc nổi ý chí phản kháng.
Nó thẳng tắp lao về phía Sở Hà Thiên.
Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác
Sở Hà Thiên từ tường đất nhảy vọt lên cao, chút nhượng bộ mà đón lấy.
Mọi đều cho rằng sẽ Long Ngữ Giả chụp c.h.ế.t ngay khi đối mặt, duy chỉ Vụ Trà chút do dự giơ cung tên lên, Mũi Tên Ngăn Chiến bay thẳng đến Long Ngữ Giả.
Mũi Tên Ngăn Chiến tam khiếu của cô Long Ngữ Giả thất khiếu giảm hiệu quả nhiều, chỉ nó câm lặng đến hai giây.
với lực tấn công của Sở Hà Thiên, hai giây cũng đủ để chiếm thượng phong, hơn nữa xu hướng mơ hồ áp chế Long Ngữ Giả.
Mọi ban đầu cho rằng sẽ đổ m.á.u tại chỗ, nhưng ngờ thể giao đấu với Long Ngữ Giả một cách ngang sức.
Sở Hà Thiên còn cố ý dẫn Long Ngữ Giả về hướng xa lá chắn phòng hộ, tránh để trận chiến của hai lan đến gần lá chắn phòng hộ.
Còn ở ngoài chiến trường của họ, tường đất mất sự phòng thủ của dị năng giả cận chiến, nhanh ma mị cấp thấp bốn năm khiếu đánh sập, lượng ma mị đông đảo bắt đầu tấn công lá chắn phòng hộ.
Vụ Trà vội vàng hô: “Người dẫn Long Ngữ Giả , còn mau đánh ma mị, chúng bắt đầu tấn công lá chắn phòng hộ !”
Mọi hồn, vội vàng tấn công ma mị phía .
Sở Hà Thiên dẫn con Long Ngữ Giả đó càng chạy càng xa, vượt quá tầm b.ắ.n của Vụ Trà, cô chỉ thể nhắm cung tên ma mị cấp thấp phía .
thiếu tường đất và sự ngăn cản của dị năng giả cận chiến, dị năng giả tường thành rối loạn nhịp điệu. Dưới sự tấn công kế hoạch của ma mị phía , lá chắn phòng hộ nhanh phá một lỗ lớn, vô ma mị lũ lượt từ bên trong chui .
Lá chắn phòng hộ chức năng tự sửa chữa, cái lỗ lớn đó nhanh sửa chữa, nhưng những con ma mị chui bắt đầu bò theo tường thành.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/o-mat-the-tro-thanh-cam-ly-hinh-nguoi/chuong-96.html.]
Trinh sát giả tốc độ nhanh nhất, Vụ Trà mới kịp dọn dẹp kẻ tàn sát tường thành, một con trinh sát giả trực tiếp nhảy lên tường thành vồ mặt cô.
Vụ Trà kịp phòng đè , trong tình thế cấp bách trực tiếp dùng cung tên siết chặt cổ nó dùng sức ném nó sang một bên. Ngưng Đóa và hàng xóm bên cạnh nhanh chóng đến hỗ trợ, Ni Ni ngừng mổ cổ nó, ý đồ dẫn dắt nó rời .
Vài hợp lực, cuối cùng cũng cứu Vụ Trà .
Vụ Trà bò trực tiếp một mũi tên Ngăn Chiến cho nó, sáu giây câm lặng, ba một chim trực tiếp xông lên g.i.ế.c c.h.ế.t nó.
đưa mắt bốn phía, lá chắn phòng hộ bắt đầu vỡ vụn. Số lượng ma mị thực sự quá nhiều, chúng tập trung tấn công một điểm, tốc độ sửa chữa của lá chắn phòng hộ thắng nổi tốc độ tấn công của chúng, nhiều ma mị lên tường thành.
Họ chỉ thể vật lộn với chúng tường thành.
Khi Vụ Trà một nữa một Phòng Ngự Giả bám chặt, Sở Hà Thiên, càng đánh càng xa với Long Ngữ Giả, đột nhiên nhảy lên tường thành, một tay túm lấy cổ Phòng Ngự Giả, trực tiếp ném nó xuống.
Vụ Trà đầu thấy , kinh hỉ : “Sở Hà Thiên!”
Sở Hà Thiên gật đầu với cô, lớn tiếng : “Long Ngữ Giả đánh chết, chỉ cần ngăn chặn ma mị phía , Lăng Thành sẽ nguy cơ đánh bại.”
Anh nghênh chiến Long Ngữ Giả mặt , bình an trở , điều đó chứng tỏ Long Ngữ Giả chết.
Sĩ khí của dị năng giả tường thành tức khắc tăng vọt, chỉ huy nhân cơ hội : “Tất cả tay giết! Tiêu diệt đợt ma mị , vật liệu ma mị đều là của các !”
“Giết!”
“Giết c.h.ế.t đám ma mị chó má !”
“Ha ha! Long Ngữ Giả cũng c.h.ế.t còn sợ gì nữa!”
Tốc độ ma mị đánh c.h.ế.t nhanh gấp đôi.
Chỉ một câu của Sở Hà Thiên, phòng thủ tường thành.
Vụ Trà , đột nhiên cảm thấy lúc giống một… lãnh đạo.