Nữ Học Bá Ở Cổ Đại - Chương 215: “tái Sinh Duyên”
Cập nhật lúc: 2026-03-23 14:16:10
Lượt xem: 34
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Chần chừ một lúc, qua giờ tan học buổi trưa của lớp Đinh, khi nàng đến đình nghỉ mát, thấy Hứa Tuyết đang đợi ở đó.
“Tỷ, tỷ thật sự nộp bài sớm ?” Hứa Tuyết ngạc nhiên chút bất an.
Triệu Như Hi vỗ đầu cô bé: “Yên tâm, xong mới nộp. Đi thôi, sáng nay bảo Thanh Phong đừng về, ở phố tìm hiệu sách, trưa đến đón chúng . Giờ chắc cô đang đợi ở ngoài .”
“Tỷ, tỷ việc gì cũng suy nghĩ chu đáo như .” Hứa Tuyết lộ vẻ khâm phục.
Hai khỏi thư viện, lên xe ngựa, Lỗ bá theo lời dặn của Thanh Phong đưa họ đến cửa một hiệu sách.
“Cô nương, Hứa cô nương, sáng nay khắp năm sáu hiệu sách ở Bắc Ninh, so sánh một lượt. Hiệu sách khá lớn, giá cả cũng tệ. chưởng quầy cũng , bán truyện chỉ xem độ dày mỏng, quan trọng nhất là sách .” Thanh Phong .
“Vất vả cho cô .”
Ba xuống xe ngựa, hiệu sách.
Từ khi xuyên đến nay, Triệu Như Hi luôn bận rộn ngừng, ngoài dạo phố thưởng thức đồ ăn vặt cùng Hứa Vĩnh Ích và Hứa Tuyết, nàng vẫn thực sự dạo phố.
Đây là đầu tiên nàng một hiệu sách thời cổ đại.
Vừa , nàng thất vọng.
Thanh Phong hiệu sách khá lớn, nhưng đừng đến nhà sách Tân Hoa thời hiện đại, ngay cả những cửa hàng tư nhân trong các trung tâm sách bán sỉ cũng hơn nó nhiều, sách của đều bày đầy ắp.
Cửa hàng bây giờ, cũng chỉ hai mươi mét vuông. Một vòng tủ sách kê sát tường, sách tủ đặt cách từng cuốn một, tổng cộng cũng quá bốn, năm mươi cuốn.
Trước tủ sách, cách một trượng, còn một vòng tủ kính cao đến thắt lưng. Trong tủ cũng bày một sách. Nhân viên hiệu sách giữa tủ sách và tủ kính, khách cần sách gì, nhờ nhân viên lấy từ tủ sách hoặc tủ kính.
nghĩ , nàng cũng thấy bình thường.
Sách thời đắt đỏ, tự nhiên thể giống như các hiệu sách hiện đại, để khách tự lấy, tự do .
Triệu Như Hi cũng gì, dọc theo hướng tủ sách, xem, tìm vài cuốn sách thể . Đi qua khu vực sách Tứ thư Ngũ kinh và các sách giải nghĩa, đến quầy sách tạp loại như du ký, nàng dừng bước.
“Tiểu nhị, lấy mấy cuốn cho xem.” Nàng gọi.
Tiểu nhị vội vàng tiến lên, lấy sách đưa cho nàng.
Triệu Như Hi đó lật sách.
Hứa Tuyết thấy , nhịn : “Tỷ, buổi trưa chúng nhiều thời gian, tỷ nhanh lên.”
Triệu Như Hi ngạc nhiên đầu : “Ta chọn sách của , em bán truyện của em, em đợi gì?”
Hứa Tuyết: “…”
Triệu Như Hi để ý đến cô bé, tiếp tục lật xem cuốn sách tay.
Hứa Tuyết thấy , c.ắ.n môi, chút khó xử tiểu nhị.
Sáng nay Thanh Phong đến hỏi giá thu mua truyện. Tiểu nhị trong tiệm gặp cô, cô đến hỏi chuyện bán truyện cho chủ nhân.
Lúc cuộc đối thoại của Triệu Như Hi và Hứa Tuyết, một tiểu nhị liền chủ động tiến lên chào Hứa Tuyết: “Vị cô nương , cô truyện bán ? Chỉ cần , chúng đều thu mua. Hay là, gọi chưởng quầy của chúng ?”
Hứa Tuyết vốn là nhút nhát, chỉ là từng trải, quen dựa dẫm. Lúc Triệu Như Hi bảo cô tự bán, cô cũng hiểu ý của tỷ tỷ.
Cô mở chiếc bọc tay, lấy cuốn truyện bên trong , đặt lên quầy: “ , bán truyện.”
“Cô đợi một lát, gọi chưởng quầy.” Tiểu nhị phòng trong.
Rất nhanh, một đàn ông trung niên bước , tay còn cầm một cuốn sách.
Ông liếc Thanh Phong , đ.á.n.h giá Triệu Như Hi và Hứa Tuyết, trong mắt thoáng qua một tia thất vọng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/nu-hoc-ba-o-co-dai/chuong-215-tai-sinh-duyen.html.]
Sáng nay Thanh Phong đến hỏi giá, Tưởng chưởng quầy thấy cô ăn mặc như thị nữ, nhưng mặc lụa là, xe ngựa, chắc hẳn chủ nhân là nhà giàu.
Người như truyện là sở thích, những câu chuyện thường ý tưởng mới lạ hơn những thư sinh nghèo túng truyện để nuôi sống gia đình. Thỉnh thoảng gặp một cuốn , thể bán chạy.
Vì Tưởng chưởng quầy ân cần báo giá, hy vọng thể nhận một cuốn truyện .
Nào ngờ bây giờ đến là hai cô nương nhỏ, trông cũng chỉ mười ba, mười bốn tuổi. Người bán truyện, trang phục dường như còn lộng lẫy bằng nha . Tưởng chưởng quầy lúc còn hy vọng cuốn truyện nữa.
với nguyên tắc “hòa khí sinh tài” của ăn, ông vẫn chào hỏi Hứa Tuyết: “Tại hạ họ Tưởng, cô nương xưng hô thế nào?”
“ họ Hứa.” Hứa Tuyết thấy hòa nhã, lòng lo lắng vơi vài phần.
“Hứa cô nương đây là bán truyện?”
“ .”
“Có thể để tại hạ xem qua ?” Tưởng chưởng quầy hỏi.
Hứa Tuyết vị chưởng quầy ôn hòa mắt thực tin tưởng . Cô thấy thái độ của đối phương , đối xử với cô như một nhân vật quan trọng, trong lòng lập tức nảy sinh cảm kích và cảm động.
Cô cầm cuốn truyện quầy, đưa tay chưởng quầy, : “Làm phiền chưởng quầy xem giúp.”
Chưởng quầy gật đầu, cầm lấy cuốn truyện lật xem.
Đại cương câu chuyện của Hứa Tuyết chính là cái mà Triệu Như Hi đưa cho cô.
Triệu Như Hi , một truyện, thể quá xa rời môi trường sống và nhận thức của bản . Nếu nàng đưa một đại cương đề tài quân sự hoặc cung đấu cho Hứa Tuyết, Hứa Tuyết một trăm phần trăm là .
Nàng đưa cho Hứa Tuyết một đề tài về cuộc sống, đây là câu chuyện nàng một tạp chí.
Câu chuyện kể về một cô gái yêu họ của . cô gái cho rằng chị chồng cay nghiệt, con trai bà đáng tin, đồng ý hôn sự . Bà tìm cho con gái một mối hôn sự khác, và bất chấp sự phản đối của con gái, gả cô .
Sau khi xuất giá, chồng đối xử với cô , cha chồng cũng hiền hậu, nhưng cô gái thể quên họ, u uất vui.
Mẹ lo con gái chuyện dại dột, đưa cô thắp hương, hy vọng cô thể giải tỏa khúc mắc trong lòng.
Cô gái lúc kinh bất giác ngủ .
Cô mơ thấy một phụ nữ đang giặt quần áo bên sông may rơi xuống nước. Thi thể trôi theo dòng nước, vì nước cuốn trôi, biến thành một t.h.i t.h.ể trần truồng.
Thi thể dạt bờ, qua đường thấy đều vội vàng tránh , chỉ một thư sinh dừng , cởi áo ngoài của , đắp lên nữ thi, tiếp tục lên đường thi.
Không bao lâu , một đàn ông qua. Ông thấy t.h.i t.h.ể , thở dài một tiếng, tìm một chỗ đất cao bên bờ, đào hố chôn cất t.h.i t.h.ể.
Mơ đến đây, cô gái mơ màng tỉnh , chỉ thấy những kinh lúc rời , trong phòng chỉ còn lão hòa thượng và .
“Tỉnh ?” Lão hòa thượng mỉm , “Giấc mơ , con còn nhớ ?”
Cô gái gật đầu.
Giấc mơ quá chân thực, bây giờ vẫn còn hiện rõ mồn một.
Lão hòa thượng khẽ thở dài: “Nữ thi chính là kiếp của con. Thư sinh qua đường đắp áo lên con, là họ của con kiếp . Anh ơn một manh áo với con, nên duyên tương luyến với con. Còn chôn cất con, là chồng hiện tại của con. Anh ơn tái sinh với con, nên kiếp các con duyên sâu, cùng kết tóc se duyên.”
Cô gái lâu nên lời. Cuối cùng cô cũng hiểu câu : “Mười năm tu chung thuyền, trăm năm tu chung chăn gối.”
Trở về, cô một lòng một sống cùng chồng, cuộc sống mỹ mãn hạnh phúc.
Câu chuyện , Triệu Như Hi đặt tên là “Tái Sinh Duyên”.
Triệu Như Hi cảm thấy, câu chuyện Hứa Tuyết thể hiểu và . Hơn nữa vì câu chuyện nhiều tình tiết bất ngờ, tư tưởng Phật giáo “nhân quả tuần ” trong đó, chắc sẽ dễ thị trường chấp nhận.