Nông Gia Tiểu Phúc Nữ - Chương 2906: Việc thiên kinh địa nghĩa
Cập nhật lúc: 2026-03-19 14:25:58
Lượt xem: 3
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Bạch Thiện hỏi: "Phụ ngươi là một kẻ ác như thế nào?"
Mặc dù Bạch Thiện đồng tình với quan điểm của Giả Đại Lang, nhưng y vẫn nương theo câu chuyện của để tiếp tục đào sâu.
Việc ép cung, bắt tự khai nhận từng tội một vẻ khả thi.
Vậy thì đành chuyển sang hình thức "tâm sự mỏng" .
Rốt cuộc, cha của Giả Đại Lang là một kẻ ác ?
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
Nói tóm là y xì đúc bây giờ.
Giả Đại Lang thôi quỳ nữa, bệt xuống đất, thu chân khoanh tròn thoải mái.
Thấy hỗn xược, đám nha dịch toan xông lên can thiệp, nhưng Bạch Thiện giơ tay ngăn , hiệu cho Giả Đại Lang cứ tiếp.
"Từ hồi mới bắt đầu nhận thức thế giới xung quanh, cha là một tay du thủ du thực khét tiếng trong làng. Ai nấy đều sợ hãi ông , nhưng thẳm sâu bên trong khinh thường, coi rẻ ông . Bọn họ gọi là 'con của chuột', bảo lớn lên cũng chỉ đào hang chui lủi như chuột mà thôi."
"Ông lười biếng đến mức thối thây, việc lớn nhỏ trong nhà đều đổ hết lên đầu ông bà nội và . Đến khi ông bà nội ông chọc tức đến c.h.ế.t, gánh nặng đè nặng lên vai con ." Giả Đại Lang gằn, "Đã thế, ông còn mắc thói nát rượu và vũ phu. Có một năm vụ thu hoạch mùa thu, ông say xỉn đ.á.n.h thừa sống thiếu c.h.ế.t, liệt giường dậy nổi. Lúa ngoài đồng chẳng ai thu hoạch, cứ thế mà mục nát hết."
"Dân làng sợ ông , nhưng mấy vị sai nha huyện về thu thuế thì chẳng ngán. Không chỉ siết nợ nhà , họ còn tóm cổ ông giam ngục ba tháng trời. Từ đợt đó trở về, ông mới sợ, dám bỏ bê việc đồng áng nữa."
" cuộc sống của con cũng chẳng khấm khá hơn là bao. Ông đồng việc, hễ mệt là lôi đ.á.n.h, nóng cũng đ.á.n.h, lạnh cũng đ.á.n.h, buồn bực đ.á.n.h, mà vui vẻ ngứa mắt cũng lôi đ.á.n.h."
Bạch Thiện: ...
Mọi : ...
Thấy sắc mặt Bạch Thiện vẫn điềm nhiên, dường như chút cạn lời nhưng hề tỏ thương xót phẫn nộ, Giả Đại Lang nhếch mép , tâm trạng bỗng trở nên sảng khoái kỳ lạ. Hắn tiếp tục kể: "Hồi đó, con nai lưng đồng, chịu đòn roi liên miên. Ngài ông tàn nhẫn đến mức nào ?"
"Có , chịu nổi trận đòn roi, định lôi mấy em trốn về nhà ngoại. nửa đường thì ông đuổi kịp. Ông tóm lấy mấy con , dìm đầu xuống sông. Khoảnh khắc , cứ ngỡ sắp c.h.ế.t, thực sự sắp c.h.ế.t ."
Mắt trợn trừng, tròng mắt như lồi ngoài, chằm chằm Bạch Thiện: "Con sinh đời, ai cũng c.h.ế.t, giống như trâu bò lợn gà . c.h.ế.t như thế nào, chỉ kẻ mạnh mới quyền quyết định."
Bạch Thiện hỏi : "Vậy ngươi thấy phụ ngươi mạnh ?"
"Tất nhiên, ông nắm trong tay mạng sống của và các em ," Giả Đại Lang Bạch Thiện, giọng nhẹ bẫng: " còn mạnh hơn ông . Mới mười bốn tuổi thể đ.á.n.h gục ông . Ông chỉ dùng nắm đ.ấ.m và chân cẳng, còn , dùng đao... ha ha ha ha..."
"Dùng bạo lực để áp chế khác là thủ đoạn hèn hạ nhất. Ngươi thậm chí còn thể thu phục lòng , nếu , tay ngươi dính m.á.u vô tội?"
Giả Đại Lang tỏ vẻ bất cần: "Bọn chúng yếu kém hơn , c.h.ế.t thì c.h.ế.t thôi. Dù thì sớm muộn gì chúng cũng c.h.ế.t, đúng ?"
"C.h.ế.t già êm ái khác với việc tước đoạt mạng sống."
"Cũng là c.h.ế.t cả thôi, gì khác biệt ?"
Bạch Thiện đáp . Kẻ sự tôn trọng đối với sinh mạng, cả sinh mạng của khác lẫn sinh mạng của chính .
Y lướt qua vấn đề , hỏi tiếp: "Đã màng sống c.h.ế.t, ngươi còn cố tìm cách chui huyện nha để tiến ?"
"Có cơ hội để sống hơn, tại cố gắng nắm bắt?"
"Vậy việc cướp bóc làng Tiểu Lưu cũng là để sống hơn ?"
"Chính xác!"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/nong-gia-tieu-phuc-nu-nohj/chuong-2906-viec-thien-kinh-dia-nghia.html.]
Bạch Thiện nhíu mày: "Chỗ đó bao nhiêu đồ đạc? Ta thấy ngươi cũng thiếu ăn thiếu mặc, cớ cất công cướp bóc?"
"Ta thiếu ăn uống, nhưng thiếu tiền," Giả Đại Lang trả lời ráo hoảnh: "Làng bọn chúng đất đai màu mỡ, của cải cũng khá khẩm. Ta lấy một ít thì ?"
Bạch Thiện đột ngột chuyển hướng: "Tại rút đao c.h.é.m ?"
Giả Đại Lang tặc lưỡi, ngay y đang ám chỉ chuyện nhà Lưu Nhị Trụ, bèn hờ hững đáp: "Ta thấy con gái nhà lão cũng khá, định bụng mang về xem đẻ con trai . Nếu thì bán cũng kiếm một khoản khá khá. Ai ngờ hai cha con lão điều. Đằng nào chẳng c.h.ế.t, tiện tay c.h.é.m luôn cho xong chuyện."
Bạch Thiện nhận xét: "Thủ pháp khá thuần thục đấy, tò mò ngươi tập c.h.é.m bao nhiêu ?"
"Cũng nhiều lắm," Giả Đại Lang đáp, "Độ ba bốn gì đó, ba bốn ? Đại nhân ban nãy hỏi bọn chúng ?"
"Ta sợ bọn chúng khai sót," Bạch Thiện chồm lên, thẳng mắt : "Nếu cha con Lưu Nhị Trụ c.h.é.m vì cản đường ngươi, còn những khác thì ?"
Giả Đại Lang cũng rướn lên, ngước Bạch Thiện: "Đại nhân còn c.h.é.m ai nữa ?"
Bạch Thiện mỉm nhẹ: "Phụ ngươi oán hận và sợ hãi ngươi đến , vì con d.a.o của ngươi ? Khi ngươi sát hại bạn của ông , chắc hẳn ông cũng mặt ở đó chứ?"
Giả Đại Lang bỗng thấy chán nản, liếc đám đồng bọn đang quỳ bên ngoài, mặt biến sắc: "Chuyện ít . Ta tưởng bọn chúng cũng mù tịt, ngờ rõ đến ."
Các quan viên cạnh nín lặng. Bọn họ khai chuyện !
Chẳng qua là ban nãy đại nhân gặng hỏi xem xung quanh Giả Đại Lang và cha ai mất tích c.h.ế.t bất đắc kỳ t.ử thôi...
" ," Giả Đại Lang thú nhận: "Ta tay ngay mặt ông . Lão già đó cũng chẳng gì, ác ôn y như cha . Ngài xem, lão chán sống ? Ta lợi hại đến mức dám vác đao c.h.é.m cha , lão lấy tư cách gì mà dám lên giọng dạy đời ?"
"Lão còn bảo bất hiếu," Giả Đại Lang nhạt mỉa mai: "Nếu lão thực sự hiếu thảo, thể giống cha , chọc tức c.h.ế.t chính cha ruột của ?"
Hắn tiếp lời: "Ta thể g.i.ế.c cha , vì sẽ cản . Nên g.i.ế.c lão già đó. Vừa để xả giận, để cha tận mắt chứng kiến thực sự dám g.i.ế.c ."
"Chỉ là đầu g.i.ế.c kinh nghiệm, m.á.u me văng tung tóe khắp nơi."
Bạch Thiện lơ đễnh hỏi: "Thế mà luyện tay nghề thuần thục ?"
"Thì c.h.é.m lợn thôi. Chém thêm một nữa là rút kinh nghiệm: c.h.é.m chỗ nào m.á.u chảy nhiều mà b.ắ.n tung tóe."
Vậy là tay , tính cả Cẩu Đản qua đời vì vết thương nhiễm trùng, tổng cộng bốn mạng .
Bạch Thiện tò mò: "Ngươi lợi hại như , nhờ gia tộc Lý trưởng đòi công bằng cho con ngươi?"
Giả Đại Lang ngạc nhiên: "Công bằng gì cơ?"
"Công bằng vì cha ngươi bạo hành, ức h.i.ế.p."
"Cha đ.á.n.h con, chồng đ.á.n.h vợ, đó chẳng là chuyện thiên kinh địa nghĩa ?"
Bạch Thiện: "...Trái với luân thường đạo lý, thể gọi là thiên kinh địa nghĩa?"
Giả Đại Lang ngẩn , phá lên ngặt nghẽo, đến ứa cả nước mắt: "Không thiên kinh địa nghĩa ? Sao ? Cha đ.á.n.h con, chồng đ.á.n.h vợ, vốn dĩ là chuyện thiên kinh địa nghĩa mà!"
Hắn gào lên: "Tất cả đều , đó chính là thiên kinh địa nghĩa!!"
Bạch Thiện lặng lẽ , thêm lời nào.
Hẹn gặp lúc 9 giờ tối nhé!