Nông Gia Tiểu Phúc Nữ - Chương 2717: Thành An Thị (Phần 3)
Cập nhật lúc: 2026-03-16 14:54:58
Lượt xem: 3
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
"Bên đó bao nhiêu ?"
Viên quan giữ thành cúi đầu đáp: "Ước chừng gần một vạn ."
Cao tướng quân tối sầm mặt mũi, xuống ngựa thẳng lên lầu thành quan sát.
Lão cao xuống đội hình quân địch xếp thành phương trận vuông vức, thấy dẫn đầu là Khết Bật Hà Lực, bất giác nuốt nước bọt cái ực.
Lão đầu bảo phó tướng: "Mau bẩm báo Nhị vương t.ử, quân Tấn đến đ.á.n.h cổng Bắc ."
Cao Nhị vương t.ử: ...
Hắn nghệch mặt : "Quân Tấn đông ? Lại còn thể chia hai cánh cơ ?"
Nậu Tát (chức quan) thở dài : "Vương t.ử, viện quân mười lăm vạn của Diên Thọ đối mặt với ba vạn quân Tấn còn đầu hàng đấy."
Lúc , tại khu vực cổng Tây, Tướng quân A Sử Na đang dẫn đ.á.n.h lui hết đợt tấn công đến đợt tấn công khác. Đối phương liên tục tăng viện, cách hai mươi trượng đẩy lùi mất, những thế quân Tấn còn lùi năm mươi trượng. Cũng may nhờ rút phạm vi tầm b.ắ.n của lầu thành, binh lính lầu liên tục xả tên từ xuống mới đ.á.n.h lui một đợt tấn công của chúng.
Phó tướng cảm thấy thế , với Tướng quân A Sử Na: "Tướng quân, chúng quá đông, cứ thế cách ."
Tiết Quý bên cạnh cái khác, lên tiếng: "Binh lực quý hồ tinh bất quý hồ đa (cốt ở cách dùng chứ cốt ở đông)."
Tướng quân A Sử Na liếc y một cái hỏi: "Ngươi nghĩ nên dùng binh thế nào?"
Tiết Quý rũ mắt suy nghĩ một lát đáp: "Cách dùng binh hiện tại của Tướng quân , cứ luân phiên cố thủ. Đường phố nhỏ hẹp, chúng đông đến mấy thì mỗi cũng chỉ xông lên ngần ."
Tướng quân A Sử Na lắc đầu: " của chúng chiến đấu liên tục một ngày một đêm, dù luân phiên nghỉ ngơi thì tinh thần và thể lực cũng theo kịp. Trong khi đó, chúng nguồn viện quân dồi dào, cứ kéo dài thế , dù cổng thành dễ thủ khó công thì sớm muộn cũng chúng hạ gục."
Chỉ là đối phương thể trả cái giá đắt mà thôi.
Tướng quân A Sử Na : "Chúng trụ lâu nữa , sai giục viện quân mau ch.óng đến."
Phó tướng và Tiết Quý đồng thanh lệnh, lui xuống.
Tướng quân A Sử Na ánh mắt thâm trầm về phía thành An Thị.
Mãn Bảo bước lên, cùng ông lầu thành về phía .
A Sử Na kinh ngạc nàng: "Chu đại nhân lên đây?"
Mãn Bảo đáp: "Thương binh đều xử lý xong , chúng lên đây nghỉ ngơi một chút."
Đại phu cũng mệt chứ bộ, lúc tất nhiên là nghỉ ngơi .
A Sử Na liền thu ánh mắt , tiếp tục đám binh lính đang giao chiến phía , hỏi Chu Mãn: "Chu đại nhân cao kiến gì ?"
"Không ," Mãn Bảo chán nản đáp: "Chênh lệch quân hai bên quá lớn, trừ phi tự chúng mất hết ý chí chiến đấu, bằng thì chỉ nước cò cưa thế thôi."
"Đây là trận chiến sinh t.ử, chúng nhát gan đến mấy cũng c.ắ.n răng mà thủ, hơn nữa sự hèn nhát và dũng cảm nhiều khi chỉ cách một lằn ranh mỏng manh."
Mãn Bảo bèn : "Chỉ cần các ngài đừng hô hào rằng công thành xong sẽ đồ thành g.i.ế.c tù binh các kiểu, thì nỗi sợ hãi chùn bước chắc sẽ biến thành dũng cảm liều c.h.ế.t ."
Tướng quân A Sử Na ngớ một lát : "Chúng thể mất trí đến mức đó chứ?"
Ông tiếp: "Chúng là đội quân nhân nghĩa. Chiếm lấy Cao Câu Ly, một là vì nơi vốn thuộc về Trung Nguyên; hai là vì vương thất Cao Câu Ly bất kính với Bệ hạ, chậm trễ triều cống; ba là vì chúng liên tục quấy nhiễu biên giới; bốn là vì bách tính quyền chúng sống quá khổ sở, kẻ xa hoa lãng phí, kẻ thì tham quan ô vô kể..."
Nói tóm , họ đến để dung nạp nơi , thấy Bệ hạ khi bắt tù binh, ai thả đều thả hết ?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/nong-gia-tieu-phuc-nu-nohj/chuong-2717-thanh-an-thi-phan-3.html.]
Khu vực thành Liêu Đông thậm chí còn dùng thổ hào địa phương quan cai trị, thể đồ thành chứ?
Mãn Bảo gợi ý: "Vậy thì cứ đem những lý do đó mà loan báo ngoài , khuyên nhủ đám lính một chút. Làm lính cho Cao Câu Ly cũng là lính, lính cho Đại Tấn chúng cũng là lính, mà quân hưởng của chúng nhiều hơn, cơm nước ngon hơn, ai lính nữa thì thể về quê, đãi ngộ bao nhiêu."
Tướng quân A Sử Na ngẫm nghĩ, cảm thấy cách tuy xàm xí, nhưng hiện tại ông quả thực viện quân để dùng, đằng nào cũng những lúc hai bên đình chiến nghỉ ngơi, chi bằng nhân lúc đó đem chuyện.
Thế là ông truyền lệnh xuống.
Quân Cao Câu Ly thực hiện một đợt xung kích nữa, nửa canh giờ hai bên bắt đầu thấm mệt, tự giác lùi vài bước. Ở giữa ngăn bởi những chướng ngại vật ngổn ngang, chúng đẩy tới hơn mười bước.
Vì hơn mười bước giành dễ dàng gì, cho nên chúng sẽ lùi quá xa. Đương nhiên quân Tấn cũng thể lùi quá xa, lỡ chúng thừa cơ xông tới thì ?
Vì thế hai bên đều lăm lăm trường mâu cảnh giác lẫn . Người của hai bên tiến lên lục lọi một chút, nhanh ch.óng lôi thương binh phe , đưa về hậu phương chữa trị.
Thỉnh thoảng quân Tấn đào thương binh Cao Câu Ly, họ cũng chẳng buồn động thủ, trực tiếp ném trả về bên .
Bên Cao Câu Ly bới thương binh quân Tấn cũng ném trả cho họ.
Mọi ăn ý trao đổi thương binh, đó ai nấy bệt xuống nghỉ ngơi.
Nguyên Ích cũng khôn , cứ vắt kiệt từng đợt tiền phong là , nên mỗi đợt tấn công gã đều điều chuyển đám lính phía lên thế chút ít chứ đổi bộ, thành bên cũng cần nghỉ ngơi.
Một tên Tiểu kỳ (Đội trưởng đội nhỏ) lôi lương khô gặm, tay còn run rẩy, vì sợ, mà là vì quá mệt. Từ sáng hôm qua đến giờ gã vẫn luôn tham gia chiến đấu, mãi từ lúc rạng sáng đến giờ mới cứ nửa canh giờ nghỉ nửa canh giờ, nhưng cũng thể chợp mắt .
Có lẽ vì dùng sức quá độ nên giờ tay gã run.
Gã c.ắ.n một miếng lương khô, đám lính Cao Câu Ly cách đó xa, ới một tiếng hỏi: "Các ngươi ăn lương khô ?"
Tên lính Cao Câu Ly liếc gã một cái, thèm trả lời.
Tên Tiểu kỳ liền đổi sang một ngôn ngữ khác: "Ngươi Hán , là Phù Dư?"
Đối phương vẫn đếm xỉa đến gã: "Không chứ, đây chẳng tiếng Cao Câu Ly , các ngươi tiếng Phù Dư ? Chẳng lẽ ngươi là Mạch?"
Gã gượng gạo đổi sang một loại ngôn ngữ khác, chỉ là thạo lắm, rốt cuộc xổ câu c.h.ử.i bậy: "Mẹ kiếp, kiếp."
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
Đám lính Cao Câu Ly im lặng gã, chỉ gã dùng đủ loại phương ngôn lải nhải "Mẹ kiếp, kiếp". Lúc Mãn Bảo mang nước muối lên cho họ uống để tránh mất sức, tiện thể kiểm tra tình trạng của họ, ai kiệt sức quá thì sẽ âm thầm đưa xuống khác. Nghe thấy , nàng tò mò lẩm bẩm theo một câu, đó hỏi: "Câu nghĩa là gì thế?"
Một tên lính Cao Câu Ly cuối cùng nhịn nữa. Chủ yếu là vì Chu Mãn thoạt là một cô nương. Trời sáng lâu, đều , bên quân Tấn một cô nương xinh đại phu, chuyên trị thương cho lính Tấn.
Lúc trong lòng họ đang phức tạp, nhất là khi thấy Chu Mãn đích bưng nước lên cho lính Tấn, gã liền nhịn mà dùng tiếng Hán đáp trả một câu: "Mẹ kiếp."
Mãn Bảo phật ý: "Sao ngươi c.h.ử.i ?"
Tên Tiểu kỳ mừng rỡ reo lên: "Ngươi là Hán hả em, ngươi ở đến thế?"
Sau đó gã sang lấy lòng Chu Mãn: "Chu đại nhân, c.h.ử.i ngài , mấy câu đó đều nghĩa là ' kiếp' đấy."
Mãn Bảo: "...Sao các ngươi học câu ? Học phương ngôn chẳng nên bắt đầu từ câu 'ngươi ăn cơm ?' ?"
Tiểu kỳ ngớ một lúc gãi đầu: "Ta cũng chẳng nữa, là Tổng kỳ dạy bọn thế."
Tên Tổng kỳ nãy giờ vẫn thẫn thờ nghỉ ngơi bên cạnh: ...
Hẹn gặp ngày mai.