Sự tập trung của đổ dồn Lại Ngũ. Vì thế, khi nhắc đến huyện Nam Dương, một Ngự sử mới tâu: "Huyện lệnh Nam Dương dung túng cho phản tặc chiếm đóng huyện thành, mang tội thất sát. Thần thỉnh Hoàng thượng trị tội thất sát của huyện lệnh Nam Dương."
Hoàng thượng hỏi ý kiến quân sư: "Tả tướng thấy thế nào?"
Quân sư bước khỏi hàng, tâu: "Khởi bẩm Hoàng thượng, Lâm Thanh Sơn truy bắt phản nghịch ba tháng mà kết quả, trong tay tới hai vạn binh mã, là nguyên soái binh mã phía Nam, đủ thấy sự hung hãn của nghịch tặc. Huyện lệnh Nam Dương là một thư sinh trói gà c.h.ặ.t, thể ở trong cảnh huyện thành chiếm đóng mà bảo vệ bá tánh Nam Dương, dây dưa chu với bọn chúng, cuối cùng hiệp trợ Bình Dương Hầu đ.á.n.h tan nghịch tặc, thể thấy rõ mưu trí của . Do đó, thần thiết nghĩ, công tội của thể bù trừ cho ."
Hoàng thượng sang hỏi Hữu tướng: "Hữu tướng nghĩ ?"
Hữu tướng đủng đỉnh đáp: "Thần thấy Tả tướng lý."
"Đã , truyền Lại bộ gửi văn thư khiển trách một phen là xong. Công tội bù trừ, xem như giúp Bình Dương Hầu truy lùng tàn dư phản nghịch."
Một nhân vật nhỏ bé như Lý Giang đủ để họ bận tâm, thế nên Lý Giang nhanh ch.óng quẳng đầu. Cũng vì thực sự quá xui xẻo, nghịch tặc , cứ nhè đúng Nam Dương mà dừng chân.
Trong khi đó, Phó đại nhân phía lén toát mồ hôi hột. Ông chẳng ngờ con rể cuốn vụ việc .
Lúc ông thầm thấy may mắn, vì Hoàng thượng ban tấu chương xuống mà chỉ hỏi đến huyện lệnh Nam Dương. Nếu để mối quan hệ giữa Lý Giang và Lại Ngũ, dù chẳng tội tình gì cũng thể vẽ đến ba phần sự cố.
Năm xưa, hồi nhóm Lý Thạch còn ở phủ Bình Dương Hầu, cũng ít đến và danh. Thế nhưng thiên hạ bao la bao huyện lệnh, chức huyện lệnh Nam Dương bé tẻo teo đó chẳng lọt nổi mắt họ.
Đến khi tất cả nhận lai lịch vị huyện lệnh Nam Dương , mấy kẻ thù cũ của Lại Ngũ mới thi ân hận, thế năm đó tiện tay chèn ép , thì giờ khó giải quyết thế .
Tấu chương thỉnh tội của Lý Giang đến muộn ba ngày, Hoàng thượng lập tức phê duyệt quẳng về Lại bộ.
Cầm đến tấu chương tiếp theo, chân mày ngài khẽ nhướng lên. Đây là của Lý Thạch dâng lên.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/nong-gia-tieu-dia-chu/chuong-716.html.]
Trái với bản tấu chương , bản ghi chép tường tận chứng cứ phạm tội của bốn nhà Hàn, Phó, v.v., đính kèm với những bằng chứng họ chiếm đoạt ruộng đất màu mỡ của dân Nam Dương suốt nhiều năm.
Phần cuối tấu chương, Lý Thạch khẩn cầu Hoàng thượng ân chuẩn trả ruộng đất bốn gia tộc chiếm đoạt cho bá tánh, còn đem chia đều cho bần dân.
Hoàng thượng trầm tư một lát, liền ngự b.út phê ngay phía : "Chỉ chia cho bần dân, kẻ khác phục chăng?"
Rồi ngài để qua một bên.
Nhận tin báo từ kinh thành, Lý Thạch và Mộc Lan cuối cùng mới trút bỏ gánh nặng trong lòng. Bị khiển trách một phen, đối với họ là hình phạt nhẹ nhàng nhất .
Biết Lý Giang còn bộn bề công việc giải quyết, y dặn: "Ta và tẩu tẩu ngày mai sẽ về , tình hình nạn đói ở phủ thành cũng khá hơn, một thời gian nữa Lại Ngũ thúc sẽ xuống, và tẩu tẩu về phủ chuẩn ."
Ánh mắt Phó thị sáng lên, trong lòng rục rịch. Bình Dương Hầu là nam t.ử, nàng mấy giao tình, bình thường chẳng với câu nào, nhưng phái nữ của Bình Dương Hầu thì khác. Phu nhân của Lại Ngũ đến đây chắc chắn sẽ ở hậu viện, Mộc Lan và vị phu nhân còn từng chạm mặt, nếu nàng tận tâm hầu hạ, thêm cái mác quan hệ với Bình Dương Hầu, sẽ là một mối ân tình nhỏ.
Phó thị đang đắn đo tìm cách mở lời, thì Mộc Lan bảo: "Ta thấy bụng Vân Phân (tên của Phó thị) cũng lớn lắm , hai tháng nữa là lâm bồn. Đệ bận rộn bên chăm lo cho nàng , chi bằng để nàng về cùng chúng , dẫu chúng cũng dễ bề chăm sóc nàng hơn."
Lý Giang gật đầu: "Đệ lời tẩu tẩu."
Phó thị khấp khởi vui mừng. Đêm , Lý Giang thì thầm dặn dò nàng: "Nàng về đó cũng phụ giúp tẩu tẩu. Bình Dương Hầu phu nhân sắp tới, tùy tùng theo hầu hạ nhất định ít. Tẩu tẩu quen xử lý những chuyện thế , nàng nhớ phụ tá cho tẩu nhé."
"Nhị gia cứ yên tâm, . Thiếp đồn Bình Dương Hầu phu nhân tính tình hiền hậu, chắc chắn khó chung đụng ."
"Dù dễ gần đến thì bà cũng là quý nữ, tẩu tẩu nóng tính, vui buồn cứ hiện rành rành mặt, e là hợp gu . Tóm , nàng cứ cẩn thận là hơn. Lòng trí đại ca phần lớn đặt bên ngoài, đừng để tẩu tẩu ai bắt nạt."
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ