Nhật Ký Trọng Sinh Của Đích Nữ - Chương 372: Thảm Kịch (2)
Cập nhật lúc: 2026-02-20 14:34:04
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Chuyện khỏi cửa, chuyện truyền xa ngàn dặm, đạo lý chỉ đúng ở kinh thành, mà ở thành Du cũng . Đôi vợ chồng già treo cổ c.h.ế.t cổng lớn Tần phủ, chuyện trong vòng một ngày lan truyền khắp thành Du, bàn tán xôn xao, gì cũng . vì địa vị của Tần gia ở thành Du, cũng chỉ lén lút bàn tán một hai câu, bề ngoài dám nhắc đến.
Triệu nhị nãi nãi đến nhà, cùng Ngọc Hi tán gẫu về chuyện : “Muội , xem đôi vợ chồng già quá đáng thương . Khiếu nại cửa, cuối cùng dùng cách để kêu oan.”
Ngọc Hi cũng đầy vẻ đồng cảm, : “Ai chứ! Chỉ tiếc là họ dùng cách t.h.ả.m khốc như để c.h.ế.t, cũng định tội của Hứa tứ gia!” Cái c.h.ế.t của đôi vợ chồng già , ngoài việc khiến Tần phủ và Hứa gia lên án, sẽ gây tổn hại thực chất nào cho họ.
Triệu nhị nãi nãi thở dài một , : “Ai chứ! Đáng thương nhất là, của Tần phủ còn cho nhận xác, trực tiếp kéo t.h.i t.h.ể đến bãi tha ma.”
Ngọc Hi đầy vẻ kinh ngạc, trong tình huống , nên an táng đôi vợ chồng già cho t.ử tế, để giảm thiểu tổn hại đến mức thấp nhất. bà những , mà còn vứt t.h.i t.h.ể đến bãi tha ma, bà sợ lòng lạnh lẽo . Nàng vẫn luôn cho rằng Hứa thị là một thông minh, bây giờ mới , Hứa thị là thùng rỗng kêu to, nếu chuyện ngu ngốc như : “Chuyện khi nào ?”
Triệu nhị nãi nãi gật đầu : “Ta ngoài lúc chồng . Nói , bà cũng thật , con gái duy nhất của đôi vợ chồng già đó em họ bà là Hứa tứ gia hại, bà những khuyên răn mà còn giúp kẻ ác điều ác. Nếu , đôi vợ chồng già đó cũng thể treo cổ c.h.ế.t cửa nhà bà .”
Ngọc Hi đầy vẻ nghi hoặc, hỏi: “Giúp kẻ ác điều ác? Lời thế nào? Chẳng lẽ vụ kiện , Tần phu nhân chào hỏi Mục thông phán?”
Triệu nhị nãi nãi: “Sao, chuyện ?” Nói xong một tiếng, : “Muội bây giờ an tâm dưỡng thai, chắc là Vân tướng quân cho những chuyện . Chuyện cũng giấu , chính là Tần phu nhân thư cho Mục thông phán, yêu cầu ông ém nhẹm vụ án , đó chuyện lớn hóa nhỏ, chuyện nhỏ hóa .”
Ngọc Hi , cũng tiện giả ngốc nữa, bèn đổi sang một chủ đề khác, : “Quan trường quan quan bao che cho , khổ vẫn là dân thường thôi.”
Triệu nhị nãi nãi nên tiếp lời thế nào.
Ngọc Hi xua tay : “Không chuyện nữa. Cũng cuối tháng , sắp đến tháng Chạp , nên chuẩn hàng Tết . Đồ tỷ, các chị ăn Tết chuẩn những gì?”
Triệu nhị nãi nãi : “Cũng chỉ hạt dưa, lạc, kẹo gạo, quả óc ch.ó, còn hàng khô và một loại hạt rang của phương Nam. Muội ở kinh thành, hàng Tết chắc chắn phong phú hơn ở đây nhiều.” Kinh thành là nơi phồn hoa, gì mà .
Ngọc Hi : “Cũng thể kinh thành , mỗi nơi đều phong tục của mỗi nơi.” Quan trọng nhất là trong tay tiền, chỉ cần tiền, ở cũng thể ăn một cái Tết sung túc. Ngược , cũng .
Triệu nhị nãi nãi : “Lời lý. , Hàn , mấy ngày nay ít với , họ quyên góp, để góp một phần công sức cho những đứa trẻ đáng thương . Ta với họ, nhận tiền. nếu họ gửi gạo trắng bột mì đến học đường, học đường sẽ nhận.”
Ngọc Hi : “Học đường cũng chỉ mở ba tháng, đợi sang xuân là giải tán, thể quyên góp . Hơn nữa cũng mới bắt đầu, đều là mò đá qua sông, một chuyện xử lý lộn xộn. Nếu nhận tiền của , sợ đến lúc đó sổ sách rõ ràng.”
Triệu nhị nãi nãi : “Lo lắng của cũng đúng, yên tâm, giải thích với họ . , chữ cổng lớn học đường đều là do đề? Chuyện thật ? Ta tuy xem, nhưng , hai bức chữ đó .”
Ngọc Hi mỉm : “Cũng chỉ tạm , đáng khen như .”
Hai chuyện gần nửa ngày, Ngọc Hi : “Trưa nay ở dùng cơm ! Hai ngày , trang trại gửi một ít lạp nhục và lạp xưởng đến, đến lúc đó nếm thử xem. Nếu thích, mang một ít về.”
Triệu nhị nãi nãi sảng khoái đồng ý: “Ta sớm , lạp nhục và lạp xưởng trong phủ vị ngon, hôm nay cũng đến nếm thử.” Lạp xưởng và lạp nhục xong, đầu tiên là gửi đến t.ửu lầu. Tửu lầu do Ngọc Hi mở bây giờ ở thành Du nổi tiếng, chỉ rượu ngon, món ăn cũng ngon, quan trọng hơn là, giá cả quá đắt. Cho nên, kinh doanh .
Buổi trưa, bàn đặt một đĩa lạp nhục hấp. Triệu nhị nãi nãi , thèm ăn. Từng miếng thịt, phần mỡ trong suốt, phần nạc đỏ hồng tinh tế. Cầm đũa, gắp một miếng bỏ miệng, mùi thơm đặc trưng của lạp nhục lập tức lan tỏa.
Lạp nhục mỡ mà ngấy, nạc mà khô, ăn xong còn một mùi thơm thanh mát thoang thoảng. Mùi vị , thơm đến mức Triệu nhị nãi nãi gắp thêm một miếng. Ăn liền ba miếng, Triệu nhị nãi nãi mới thôi, đây cũng là vì ở nhà khác khách nên bà kiềm chế, nếu chừng thể ăn hết cả đĩa : “Hàn , lạp nhục của thế nào ? Sao thơm như ? Thơm đến mức suýt nữa nuốt cả lưỡi của .” Cách lạp xưởng và lạp nhục sớm truyền đến Tây Bắc, nên là thứ hiếm lạ, nhưng Triệu nhị nãi nãi là đầu tiên ăn món lạp vị ngon như .
Ngọc Hi : “Lạp nhục và lạp xưởng ngon, công đoạn ướp quan trọng. Mỗi cân thịt dùng bao nhiêu muối, còn hoa tiêu, nhục quế, bát giác những gia vị đều quan trọng. Thời gian ướp, lúc ướp đảo đều cũng quan trọng. Mỗi công đoạn đều sai sót, sai là vị sẽ kém nhiều.”
Triệu nhị nãi nãi hỏi: “, lạp nhục còn một mùi thơm thanh mát thoang thoảng, nếu ăn nhầm, đây hẳn là mùi thơm của dưa Bạch Lan? Muội , thế nào ?”
Ngọc Hi : “Cũng khó, chính là lúc hun khói, cho thêm vỏ dưa . Đợi lúc lò, thịt sẽ một mùi thơm thoang thoảng của dưa Bạch Lê.” Đương nhiên, lạp nhục gửi đến Vân phủ mới mùi thơm , của t.ửu lầu thì . Tửu lầu dùng cành bách hun khói, lạp nhục sẽ một mùi thơm đặc trưng của cành bách.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/nhat-ky-trong-sinh-cua-dich-nu/chuong-372-tham-kich-2.html.]
Triệu nhị nãi nãi : “Tâm tư của thật khéo léo.”
Ngọc Hi : “Đây do nghĩ , là ma ma đây của dạy. thứ , cũng chỉ nếm cho mới lạ, nên ăn nhiều.” Đạo dưỡng sinh, đồ ướp nên ăn nhiều, nên ăn nhiều rau củ quả tươi. , ở Tây Bắc, điểm khó . Ngoài cải thảo thì là củ cải, may mà Bạch ma ma ngày thường sẽ một ít giá đỗ để đổi khẩu vị. Còn về việc xây nhà kính, Ngọc Hi căn bản nghĩ đến, chi phí quá lớn, hơn nữa đáng.
Dùng xong bữa trưa, Triệu nhị nãi nãi liền trở về. Ngọc Hi nhà, nha Hứa Võ cầu kiến.
Hứa Võ bước : “Phu nhân, Hứa tứ gia ở t.ửu lầu hành thích, tạm thời rõ sống c.h.ế.t.” Tửu lầu đó Ngọc Hi cũng từng đến, chính là lúc mới cưới, Vân Kình đưa nàng đến.
Ngọc Hi đến hai chữ t.ửu lầu thì tim đập thình thịch, nhưng thấy dáng vẻ của Hứa Võ thì cũng yên tâm, : “Thích khách bắt ?”
Hứa Võ : “Thích khách hộ vệ của Hứa tứ gia g.i.ế.c c.h.ế.t tại chỗ. Còn về phận của thích khách, tạm thời rõ.” Hắn nhận tin, liền đến báo cho Ngọc Hi.
Ngọc Hi thắc mắc: “Bây giờ đang lúc dầu sôi lửa bỏng, kẻ chủ mưu màn còn lộ diện, Hứa tứ gia còn nghênh ngang t.ửu lầu ăn cơm? Can đảm , thường .” Hứa tứ gia cũng đủ mạng lớn, như mà c.h.ế.t.
Hứa Võ , giải thích: “Nghe báo tin , thích khách chính là tiểu nhị của t.ửu lầu, bưng thức ăn trộn phòng bao, hộ vệ đề phòng, mới để tay .”
Đến tối, Ngọc Hi mới , hành thích Hứa tứ gia ai khác, chính là vị hôn phu của con gái Hứa tứ gia cưỡng h.i.ế.p. Hai từ nhỏ cùng lớn lên, thanh mai trúc mã, ngay cả ngày cưới cũng định. Người con gái đó chính là lúc mua đồ cưới, Hứa tứ gia thấy. Sau khi con gái tự sát, vị hôn phu của nàng mất tích. Chỉ là đều ngờ, hình đổi dạng, t.ửu lầu việc.
Chuyện kỳ lạ, ngành nghề như t.ửu lầu, chọn đều là đáng tin cậy. Nếu , nếu bỏ độc thức ăn, thì vấn đề sẽ lớn. Cho nên, đàn ông thế nào t.ửu lầu, chuyện đáng để bàn bạc.
Ngọc Hi nhíu mày hỏi: “Gia đình của đàn ông đó thì ?”
Hứa Võ lắc đầu : “Nhà họ chỉ còn một . Hắn hình đổi dạng trốn trong t.ửu lầu, chắc là để chờ hành thích Hứa tứ gia!”
Ngọc Hi tiếp lời Hứa Võ, chỉ : “Hắn c.h.ế.t, kẻ chủ mưu màn sẽ điều tra .” Cái c.h.ế.t của đôi vợ chồng già, còn vụ hành thích , đều là do sắp đặt cẩn thận, chỉ rốt cuộc là ai tay. Haizz, nước ở thành Du , ngày càng đục .
Buổi tối, Vân Kình trở về thấy sắc mặt Ngọc Hi , hỏi: “Sao ? Có khỏe trong ?”
Ngọc Hi lắc đầu : “Không .”
T.ử Cẩn ở bên cạnh : “Phu nhân là chuyện đôi vợ chồng già treo cổ tự sát, trong lòng thoải mái.” Vốn dĩ là một gia đình hạnh phúc mỹ mãn, vì tên súc sinh Hứa gia , mà cả nhà bốn đều c.h.ế.t t.h.ả.m.
Vân Kình sắc mặt khó coi, : “Là ai những chuyện cho phu nhân?” Nói xong, sắc mặt càng lạnh hơn. Khúc ma ma và những khác đều ở trong nội viện, ít khi ngoài, những chuyện , mười phần thì đến tám chín phần là do Hứa Võ . Xem , đội hộ vệ cần chỉnh đốn .
Ngọc Hi xua tay cho Khúc ma ma và những khác lui xuống, mở miệng : “Ta chỉ lo lắng, rốt cuộc là ai sắp đặt tất cả những chuyện .” Những chuyện xảy hai ngày nay, đủ thấy kẻ chủ mưu màn là một lòng độc ác.
Vân Kình im lặng một lúc, : “Chuyện , là do kẻ thù của Hứa gia bày mưu, nàng cần lo lắng.”
Ngọc Hi chút kinh ngạc: “Chàng là ai ?”
Vân Kình lắc đầu : “Hứa gia những năm nay hành sự ngang ngược, đắc tội với nhiều , kẻ thù nhiều. Cụ thể là nhà nào, cũng rõ.”
Ngọc Hi thở phào nhẹ nhõm, là kẻ thù của Hứa gia thì nàng lo lắng nữa. Nàng sợ là kẻ ẩn nấp trong bóng tối, chỉ danh mà mặt là Yến Vô Song. Thực sự là cảm giác Yến Vô Song mang cho nàng, quá kỳ lạ. Bây giờ xem , là nàng nghĩ nhiều : “Ta tại Hứa thị vứt đôi vợ chồng già đó đến bãi tha ma, hóa là một mạch truyền thừa của Hứa gia.” Trước Tống gia, Hứa gia, thật đủ ghê tởm.
Trừ khi cần thiết, như chuyện của Phù Thanh La , nếu Vân Kình bao giờ bình luận về phụ nữ khác. Lần , cũng hùa theo lời của Ngọc Hi.