"Nương, đưa Đông Châu và Phong Bình chạy nhanh , đến bến tàu tìm quan binh.” Hải Châu nhanh nhẹn cởi quần bông, “Đi mau, đừng lấy đồ đạc gì cả, Đông Châu mau đưa nương và Phong Bình .”
Nàng may mắn vì hôm nay cắt hẹ mang theo liềm, nàng cầm liềm chạy biển:
“Đi gọi quan binh, cướp biển lên bờ.”
Xa xa cũng thuyền đ.á.n.h cá, thấy động tĩnh bên liền luống cuống điều chỉnh buồm chèo thuyền chạy về phía chợ kiếm sống, chạy hét lớn:
“Có cướp biển… báo quan…”
Tần Kinh Nương hoảng loạn, khi bà phản ứng thì Hải Châu nhảy xuống nước, bà định chạy theo nhưng Đông Châu giữ c.h.ặ.t lấy.
“Tỷ con bơi giỏi lắm, thôi.”
Tay con bé run run biển, thấy nam nhân ngoi đầu lên từ nước, con bé kéo Phong Bình giục chạy nhanh.
Tần Kinh Nương qua cơn hoảng loạn, nhớ nữ nhi bơi thì vội vàng một tay túm hài t.ử triều chạy chợ.
Lão rùa đang phơi nắng tảng đá ngầm cũng lặn xuống nước khi Hải Châu nhảy xuống biển, nó bơi theo mùi m.á.u tanh, thấy Hải Châu lôi về phía mặt nước, nó lướt tới đập mạnh đầu gã nam nhân đè chìm xuống.
Hải Châu nhân cơ hội kéo gã cướp biển vạm vỡ xuống đáy biển dìm c.h.ế.t đuối. Hắn lập tức buông tay trồi lên, nàng như ma quỷ cầm liềm tước đoạt sinh mạng, đ.á.n.h thì kéo chân lôi xuống đáy biển.
Rùa biển cũng tham gia náo nhiệt bận rộn bơi lên bơi xuống, tóm cơ hội là c.ắ.n một miếng.
Tổng cộng bảy tên kéo xuống đáy biển c.h.ế.t đuối hai tên, g.i.ế.c c.h.ế.t một tên, một tên sợ quá sặc nước c.h.ế.t đuối, ba tên còn chạy lên bờ thì lính canh bắt .
Hải Châu trồi lên mặt nước, ngửi thấy mùi m.á.u tanh nồng nặc buồn nôn, kéo đ.á.n.h cá xui xẻo bơi bờ. Người chắc lúc quăng lưới trúng , cướp biển theo lưới bò lên kéo xuống nước c.ắ.t c.ổ.
Trong lính canh đến Mao tiểu nhị, nhận Hải Châu bèn vội vàng xuống nước đỡ lấy cái xác tay cô, giải thích:
“Đây cướp biển, là của chúng ”
“... Nghe thấy tiếng kêu t.h.ả.m thiết lúc đang cắt hẹ, cậy bơi giỏi nên cầm liềm nhảy xuống biển, hai tên kéo xuống đáy biển c.h.ế.t đuối, một tên sợ quá sặc nước c.h.ế.t, chỉ một tên là c.ắ.t c.ổ.”
Đến quan phủ, Hải Châu thành thật khai báo.
Nàng hộ tịch Mao tiểu nhị và Thẩm Toại bảo lãnh chứng, đình trưởng chỉ hỏi qua loa sự việc thả nàng về.
Thay quần áo trong sương phòng nha môn nhưng tóc vẫn ướt, đường gió thổi qua Hải Châu run cầm cập.
“Ta mua cho bát canh giải cảm, thẩm đưa Hải Châu về tắm nước nóng .”
Thẩm Toại rảo bước ngay.
Động tĩnh ngoài bờ biển nhỏ, chuyện hôm nay quan phủ giấu , đường Hải Châu với ánh mắt đầy kính nể, mấy thẩm nương lớn tuổi nhao nhao bảo cô về ngâm nước nóng ngay.
“Dùng hành gừng nấu nước, thêm hai cục đường đỏ , ngâm tắm xong uống một bát, giải cảm lắm.”
“Ngâm chân nhiều , ngâm chân giải cảm.”
Hải Châu rối rít, mặt ngượng ngùng, ai cũng mặt dày như Thẩm Toại, soi mói mà mặt biến sắc. Vừa rẽ ngõ nhỏ kịp thở phào nhẹ nhõm, hàng xóm láng giềng xúm hỏi han quan tâm, nhiệt tình còn mang cả bồn tắm bỏ của nhà , thẩm thẩm đối diện nhà còn cống hiến cả nước sôi vặt lông vịt.
Khó khăn lắm mới bồn tắm, Tần Kinh Nương bưng nước gội đầu cho nàng, thấy Hải Châu che n.g.ự.c bà khẩy:
“Chỗ nào của con mà nương thấy, .”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/ngu-nu-lam-giau-ky/chuong-42-2-du-dinh-mua-nha-va-ac-chien-voi-hai-tac-2.html.]
Vừa liền bà đ.á.n.h cho một cái:
“Con chán sống , suýt nữa dọa ngất xỉu đấy.”
“Con chừng mực mà.”
“Còn già mồm.”
Lại đ.á.n.h thêm cái nữa.
Tắm nửa chừng, trong sân vang lên tiếng Thẩm Toại và Hàn Tễ, hai ghé qua một chút để gói t.h.u.ố.c vội vàng ngay.
Đợi Hải Châu tắm xong , đập mặt là bát canh giải cảm nồng nặc mùi cay, nàng cũng sợ ốm nên bịt mũi uống một cạn sạch.
Hàng xóm láng giềng vẫn về, chen chúc trong sân bàn tán xôn xao về chuyện cướp biển hỏi thăm bà Tề xem Hải Châu bơi giỏi cỡ nào, thấy nàng liền khen ngợi hết lời về tài bơi lội và sự dũng cảm của nàng.
“Nó to gan lớn mật lắm, chẳng sợ trời sợ đất gì sất, sớm muộn gì cũng dọa c.h.ế.t chúng thôi.”
Tề A Nãi mắng yêu.
Đợi tiễn hàng xóm về hết, bà xúi Tần Kinh Nương mắng Hải Châu một trận:
“Đánh cho một trận cũng , cho nó nhớ đời, nó chẳng , con .”
Tần Kinh Nương , qua cơn hoảng sợ giờ bà thấy tự hào, biển gặp nạn thì cứu, đó thể là khác cũng thể là Hải Châu.
Miễn là con bé bản lĩnh, gan , mắng nó gì, ai cũng cơ hội hùng.
Xe kéo và sọt để quên ở bờ biển lính canh mang về, cả rau hẹ rơi vãi cũng nhặt bỏ sọt.
Còn lão rùa, lúc Hải Châu nha môn Đông Châu dẫn về , ăn no nê trải qua một trận đại chiến, về đến nơi là bò chậu chìm nghỉm trong nước.
Hải Châu hong khô tóc bắt đầu nhặt rau hẹ, là hồn đúng là to gan lớn mật như nãi nãi , chính tay g.i.ế.c mà lúc nàng chẳng hề sợ hãi còn tính toán nhặt rau hẹ để mai bán bánh.
Sự bình tĩnh của nàng ảnh hưởng đến Đông Châu và Phong Bình, trái tim đang đập thình thịch cũng dần bình trong mùi hẹ nồng nàn.
Hoàng hôn buông xuống, Ngụy Kim Hoa và Trịnh Hải Thuận xách con gà mái sang thăm.
“Kinh Nương, ngươi thịt con gà hầm lấy nước cho Hải Châu uống bát to , cho nó hồn.”
Ngụy Kim Hoa .
“Con bé giỏi thật đấy, gặp tình huống cũng chẳng dám xông lên .” Trịnh Hải Thuận đầy vẻ tán thưởng, “Ghê gớm thật, ở bến tàu, nhắc đến ngươi, liên bảo đấy là đại chất nữ của là họ khen cháu nức nở.”
Hải Châu .
Ngụy Kim Hoa xách cái ghế đẩu giúp nhặt rau hẹ:
“Mai còn bán hàng ?”
“Đi chứ, hôm nay là hôm nay, ngày mai là ngày mai, ngày tháng vẫn trôi qua mà.”
Hải Châu .
--
Hết chương 42.