Mỹ Vị Xuyên Về Cổ Đại - Chương 33
Cập nhật lúc: 2025-11-17 14:03:43
Lượt xem: 7
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Bước qua ngưỡng cửa tiểu trù phòng, Lâm Vi như thể bước sang một thế giới khác.
Khác hẳn với sự ồn ào, dầu mỡ, khói lửa mịt mù của tạp thiện phòng, nơi đây cửa sổ sáng trưng, bàn ghế sạch sẽ, dụng cụ tinh tươm. Trong khí còn là mùi dầu mỡ đơn điệu của các món hầm, mà là hương thơm đa tầng, phức hợp từ các nguyên liệu cao cấp tự tỏa , hoặc khi chế biến tinh xảo. Nền đá sạch bóng, những bếp lò đồng tím xếp thẳng hàng, bức tường treo đầy các loại d.a.o sáng loáng, cùng giá đựng gia vị phân loại tỉ mỉ, phong phú… tất cả đều thể hiện sự chuyên nghiệp và đẳng cấp của nơi .
Tuy nhiên, bên vẻ ngoài tưởng chừng ngăn nắp, tươi sáng , những dòng chảy ngầm phức tạp và hiểm độc hơn nhiều so với tạp thiện phòng.
Sự xuất hiện của Lâm Vi, giống như một viên đá ném xuống mặt hồ phẳng lặng (ít nhất là bề mặt), ngay lập tức phá vỡ sự cân bằng vốn .
Nàng Trân Châu sắp xếp một bếp lò ở góc tường, tương đối thứ yếu, chủ yếu phụ trách món củ sen ngâm đường hoa quế mà Trắc phi nương nương điểm danh, cùng với một món hầm và điểm tâm đơn giản. Đây là một ân điển lớn lao, nghĩa là nàng chính thức thoát khỏi hàng ngũ tạp dịch cấp thấp, trở thành nghề.
chính cái ân điển cũng ngay lập tức đẩy nàng tâm bão thị phi.
Các đầu bếp trong tiểu trù phòng, ai nấy đều tinh thông, tay nghề tầm thường, đa việc ở đây nhiều năm, quan hệ chằng chịt rễ sâu. Ánh mắt họ Lâm Vi tràn đầy sự dò xét, ghen tị và bài xích hề che giấu.
Một nha đầu non choẹt gốc gác gì, chỉ dựa một món điểm tâm hợp khẩu vị mà chủ tử ưu ái, chen chân lãnh địa của họ. Theo cái của bọn họ, điều chẳng khác nào ch.ó ngáp ruồi, là một sự sỉ nhục đối với những năm tháng khổ sở tích lũy kinh nghiệm của họ.
Đặc biệt là Hồ đầu bếp, từng theo Vương gia xa, vốn thành kiến với Lâm Vi. Y hiện là một trong những phó quản sự của tiểu trù phòng, kinh nghiệm lão làng, tay nghề cứng cáp, tính khí cũng lớn. Khi thấy Lâm Vi, y khẽ hừ lạnh bằng mũi, đến mí mắt cũng lười nhấc lên, hề che giấu sự ghét bỏ.
Trân Châu cô nương cũng thật là, mèo ch.ó gì cũng tống đây! Thật sự coi tiểu trù phòng là cửa hàng tạp hóa ? Y cố ý nâng cao giọng, cằn nhằn với mấy đồ quyền, Một món củ sen ngọt ngán thế mà dỗ chủ tử ? Thật nực ! Bọn ở đây là đại tiệc chính thống đấy! Tất cả hãy cảnh giác cho , đừng để mấy kẻ gì đụng nguyên liệu của quý nhân!
Chỉ cây dâu mà mắng cây hòe, lời lẽ sắc như dao.
Các đầu bếp và phụ bếp khác , nhao nhao phụ họa, hoặc trộm, hoặc đưa ánh mắt khinh miệt.
Lâm Vi mặt trầm như nước, chỉ xem như thấy. Nàng hiểu rõ rằng bất kỳ lời biện bạch phản bác nào lúc cũng chỉ gây thêm thù địch lớn hơn. Nàng lặng lẽ đến góc của , cẩn thận lau chùi bộ d.a.o và bếp lò phân công, sắp xếp khu vực việc của sạch sẽ tì vết, đó bắt đầu chuẩn nguyên liệu cần thiết để củ sen ngâm đường hoa quế.
Động tác của nàng nhanh nhẹn, thần thái chuyên chú, như thể đắm chìm trong thế giới của riêng , ngơ phiền nhiễu bên ngoài. Thái độ im lặng và tập trung , ngược , khiến một xem trò vui cảm thấy vô vị.
Tuy nhiên, cây lặng mà gió chẳng ngừng.
Sự bài xích rõ ràng nhanh chóng ập đến.
Nàng đến kho lấy gạo nếp và đường phèn, phụ bếp phụ trách mà như với nàng: Ôi, may , gạo nếp Kim Lăng thượng hạng Hồ đầu bếp lấy cơm bát bảo , còn là gạo cũ, gạo tấm thôi, Tô cô nương cứ tạm dùng nhé?
Nàng cần hoa quế tươi, cô nha phụ trách hái hoa ấp úng: Hoa quế vàng nhất đều ưu tiên dùng cho tiệc tùng phía bánh , những cái … những cái là rụng đất, Tô cô nương xem…
Thậm chí ngay cả việc nàng hầm củ sen ngâm đường cần chiếm dụng bếp lò trong thời gian dài cũng gây sự bất mãn: Bếp lửa quý giá lắm đấy! Hầm món tráng miệng ngọt ngào mà chiếm lâu thế, chậm trễ món canh phía ai chịu trách nhiệm?
Mọi kiểu gây khó dễ, dù vụn vặt nhưng ngột ngạt.
Lâm Vi lạnh trong lòng, nhưng vẻ mặt vẫn bình tĩnh. Nàng tranh cãi, gạo cũ thì nàng rửa kỹ ngâm lâu hơn, hoa vụn thì nàng kiên nhẫn sàng lọc, bếp lửa thúc giục thì nàng âm thầm điều chỉnh lửa, lợi dụng thời gian xen kẽ thành các công đoạn chuẩn khác. Nàng dựa sự hiểu sâu sắc hơn về lửa và nguyên liệu cùng sự kiên nhẫn của , hết đến khác đều món củ sen ngâm đường hoa quế hảo tì vết, hương vị hề suy giảm, đúng giờ trình lên, và mỗi đều nhận phản hồi tạm thậm chí tệ từ phía Trắc phi nương nương.
Điều nghi ngờ gì nữa, giống như một cái tát tiếng động, giáng mặt những kẻ đang chờ xem trò .
Sắc mặt Hồ đầu bếp ngày càng u ám.
Ngày nọ, Trân Châu truyền lời của Trắc phi nương nương, rằng gần đây trời thu hanh khô, miệng cảm thấy nhạt nhẽo, nhà bếp vài món canh thanh đạm khai vị.
Đây vốn là việc của Hồ đầu bếp. Y cẩn thận hầm một bát súp giò heo măng tươi, nước canh trong veo, nguyên liệu chọn lọc kỹ lưỡng.
Thế nhưng, Trắc phi nương nương chỉ nếm một ngụm, liền nhíu mày đẩy : Hơi ngấy, khẩu vị.
Hồ đầu bếp chút mất mặt, vội vàng thêm một bát súp đậu tương thịt gà băm, một nữa trả về: Quá nhạt nhẽo, chẳng vị gì.
Liên tiếp từ chối, Hồ đầu bếp chút tức giận vì hổ, nhưng dám bộc phát.
Trân Châu ở bên cạnh cũng sốt ruột: Hồ sư phụ, ngài mau nghĩ cách ạ! Mấy ngày nay nương nương thể khỏe, khẩu vị vốn kém, nếu dùng chút gì đó, Vương gia hỏi đến thì đây?
Hồ đầu bếp nghẹn đến đỏ mặt tía tai, nhất thời đành bó tay . Thanh đạm và đậm đà, vốn khó lòng vẹn cả đôi đường, đặc biệt là khẩu vị khó tính của quý nhân.
Ánh mắt , hữu ý vô ý, đều liếc Lâm Vi đang lặng lẽ cạn nước đường cho món củ sen trong góc.
Trân Châu do dự một chút, cuối cùng vẫn tới, ngữ khí mang theo một tia bất đắc dĩ và thăm dò: Uyển Nương, ngươi… ngươi cách nào ? Làm vài món canh sảng khoái khai vị?
Trong khoảnh khắc, ánh mắt bộ tiểu trù phòng đều đổ dồn về! Đặc biệt là Hồ đầu bếp, ánh mắt y gần như thể phun lửa!
Lâm Vi trong lòng chấn động. Đây là một tình thế cực kỳ nguy hiểm. Nếu nhận lời, đồng nghĩa với việc công khai tát mặt Hồ đầu bếp, chắc chắn sẽ rước lấy sự trả thù điên cuồng hơn; nếu nhận, thì thể bỏ lỡ cơ hội thể hiện giá trị bản , và cũng sẽ khiến Trân Châu khó xử.
Nàng nhanh chóng cân nhắc lợi hại, liền đặt việc đang xuống, cung kính với Trân Châu: Trân Châu tỷ tỷ, chút ý kiến thiển cận, lẽ thể thử một món canh đậu phụ hoa cúc. Lấy đậu phụ non mềm thái sợi nhỏ, thêm nước gà trong ( hớt dầu), nấm tươi băm nhỏ, và hái cánh hoa cúc tươi (lấy hương thơm thanh mát giải uất), khuấy chút bột năng để tạo độ sánh nhẹ. Món vị cực kỳ thanh đạm tươi mát, lẽ thể giúp khai vị.
Nàng cố ý nhắc đến nước gà trong, ngụ ý cần nước dùng thượng hạng do Hồ đầu bếp và bọn họ hầm, để thể hiện sự tôn trọng và dám vượt quyền. Lại đẩy hoa cúc tươi – một nguyên liệu phần thanh nhã và hợp cảnh – phía , để chuyển hướng sự chú ý.
Mắt Trân Châu sáng lên: Hoa cúc? Ý thật mới mẻ! Ngươi mau thử !
Hồ đầu bếp hừ lạnh một tiếng, cũng rõ ràng cản trở nữa, chỉ khoanh tay lạnh lùng quan sát, chờ xem trò . Đậu phụ thái sợi? Hoa cúc nấu canh? Nghe thấy khó hiểu !
Lâm Vi nhiều nữa. Nàng lấy một miếng đậu phụ nam cực non, đầu d.a.o nhẹ nhàng rạch, thả nước trong. Sau đó, nàng nín thở tập trung, cầm chặt dao, cổ tay cực kỳ vững vàng bắt đầu thái.
Chỉ thấy lằn d.a.o loang loáng khẽ chớp, tốc độ cực nhanh, động tác nhẹ tựa lông hồng, đậu phụ trong nước khẽ run rẩy. Lát , nàng dùng sống d.a.o nhẹ nhàng nâng miếng đậu phụ lên, đặt một bát nước trong khác – chỉ thấy miếng đậu phụ nước, liền tản thành vô sợi đậu phụ mảnh như sợi tóc, dài ngắn đều đặn! Tựa như một đóa cúc trắng muốt đang nở rộ!
Kỹ nghệ thái d.a.o xuất thần nhập hóa , lập tức chấn động tất cả !
Trong tiểu trù phòng tĩnh lặng như tờ, đến cả Hồ Đầu bếp cũng trợn tròn mắt, vẻ mặt đầy khó tin! Thái miếng đậu phụ mềm mại thành sợi mảnh như thế, cần đến sức cổ tay, đao công và lòng kiên nhẫn cỡ nào?! Bọn họ tự hỏi lòng, tuyệt đối khó mà !
Mèo Dịch Truyện
Lâm Vi sắc mặt bình tĩnh, tựa như chỉ một việc nhỏ nhặt đáng kể. Nàng lấy bát canh gà lọc cực kỳ trong ( ấm), nhẹ nhàng cho sợi đậu phụ , giữ mặt canh sôi nhẹ mà sùng sục, thêm nấm hương băm thật nhuyễn và chút muối ăn, cuối cùng dùng bột năng đ.á.n.h thành bột mỏng như lớp hồ lưu ly, khiến bát canh trong suốt, khẩu vị trôi chảy. Trước khi nhấc nồi, rắc những cánh hoa cúc vàng tươi chọn lựa kỹ càng và rửa sạch.
Một bát canh trong veo thấy đáy, sợi đậu phụ lơ lửng như áng mây, nấm hương băm nhỏ lắng xuống đáy như những vì , cánh hoa cúc vàng kim điểm xuyết giữa chúng, hương thơm cực kỳ thanh nhã, chỉ thôi đủ khiến thèm ăn.
Trân Châu thấy mà mặt mày hớn hở, liền vội vàng tự bưng .
Lần , thời gian chờ đợi quá lâu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/my-vi-xuyen-ve-co-dai/chuong-33.html.]
Khi Trân Châu trở về, mặt nàng mang theo nụ nhẹ nhõm: Nương nương dùng hơn nửa bát! Nói rằng thanh mát sảng khoái, đậu phụ mềm trôi chảy, ăn dễ chịu! Thưởng!
Trong tiểu trù phòng một mảnh yên tĩnh. Ánh mắt Lâm Vi đổi. Sự khinh thường và đố kỵ đó, phần lớn biến thành sự kinh ngạc và một tia kính sợ khó nhận . Tài nghệ là gốc rễ để đầu bếp lập , kỹ nghệ thái d.a.o tinh tuyệt và sự nắm bắt mùi vị chuẩn xác mà Lâm Vi thể hiện, đủ để giành sự tôn trọng cơ bản nhất từ những đồng nghiệp.
Hồ Đầu bếp sắc mặt tái mét, một lời, xoay dùng sức chặt mạnh miếng thịt thớt, tiếng động vang lên ghê . Y , thực lực tuyệt đối, những thủ đoạn bài xích của y trở nên nực và vô lực.
Sau chuyện , tình cảnh của Lâm Vi trong tiểu trù phòng đổi một cách vi diệu. Những sự gây khó dễ lộ liễu hầu như biến mất, nhưng sự ngăn cách vô hình và bầu khí lạnh lẽo vẫn còn đó. Hồ Đầu bếp cùng những khác tuy dám dễ dàng khiêu khích nữa, nhưng áp dụng chiến lược cô lập triệt để hơn – giao tiếp với nàng, chia sẻ thông tin, cung cấp bất kỳ sự giúp đỡ nào, như thể nàng hề tồn tại.
Lâm Vi vui vẻ tận hưởng sự yên tĩnh. Nàng vẫn ngày ngày chuyên tâm công việc của , món ngó sen đường hoa quế càng ngày càng tinh xảo hơn, thỉnh thoảng theo yêu cầu của Trân Châu, chế biến một món cháo d.ư.ợ.c thiện hoặc điểm tâm thanh đạm tinh tế, mỗi đều thể vặn giảm chứng chán ăn của Trắc phi nương nương, dần dần trở thành một nhân vật tuy kín đáo nhưng thể thiếu trong tiểu trù phòng của Trắc phi.
Nàng lợi dụng thời kỳ tương đối yên tĩnh , như kẻ đói khát mà quan sát và học hỏi thứ trong tiểu trù phòng. Cách xử lý nguyên liệu cao cấp, sự kết hợp gia vị phức tạp, quy tắc quy trình của yến tiệc cung đình… Nàng như một miếng bọt biển, điên cuồng hấp thụ những kiến thức và kỹ năng nấu nướng đỉnh cao của thời đại , đồng thời đối chiếu với những lý niệm của kiếp , kỹ năng nấu nướng của nàng đang âm thầm nâng cao với tốc độ kinh .
Nàng vẫn cẩn thận cất giữ lọ nấm hương nghiền bột đó, đến vạn bất đắc dĩ, tuyệt đối dễ dàng bộc lộ. Đó là quân bài cuối cùng của nàng.
Chiều tối hôm đó, Lâm Vi đang chuẩn thu dọn đồ đạc để trở về chỗ ở, Trân Châu vội vã chạy đến, mặt nàng mang theo một tia hưng phấn và căng thẳng khác thường: Uyển Nương, đừng vội! Mau, chuẩn một chút, Vương gia về phủ, khi nghị sự ở thư phòng phía , đột nhiên dùng chút bữa khuya đơn giản, yêu cầu thanh đạm, nhanh gọn! Điểm danh tiểu trù phòng chúng chuẩn !
Vương gia!
Cái tên khiến cả tiểu trù phòng lập tức căng thẳng! Tất cả các đầu bếp đều ngừng công việc đang , dựng tai lắng .
Hồ Đầu bếp càng thêm hưng phấn tinh thần, đây chính là cơ hội để thể hiện! Y lập tức tiến lên: Trân Châu cô nương, Vương gia dùng gì? Là mì canh? Hay cháo? Thuộc hạ lập tức chuẩn !
Trân Châu lắc đầu: Vương gia cụ thể, chỉ dặn dò là thanh đạm, nhanh gọn. Hồ sư phụ, xem…
Hồ Đầu bếp trầm ngâm, tự tin : Vậy thì một bát mì sợi gà! Dùng canh gà thượng hạng, thịt ức gà xé sợi nhỏ, kèm với giá đỗ ngắt bỏ đầu đuôi, là thanh mát tươi ngon nhất!
Lựa chọn đúng mực, quả thật thích hợp cho bữa khuya.
Trân Châu gật đầu, đang định đồng ý, ánh mắt vô tình lướt qua Lâm Vi ở góc phòng, trong lòng khẽ động, như quỷ sai thần khiến mà hỏi một câu: Uyển Nương, ngươi suy nghĩ gì ?
Xoẹt! Ánh mắt nữa hội tụ!
Mặt Hồ Đầu bếp lập tức sa sầm.
Trong lòng Lâm Vi cũng thắt . Bữa khuya của Vương gia! Chuyện hề nhỏ! Phương án của Hồ Đầu bếp tuy thỏa, nhưng dường như… thiếu một chút mới mẻ?
Một ý nghĩ táo bạo hơn chợt lóe lên trong đầu nàng. Cơ hội chỉ thoáng qua!
Nàng hít sâu một , tiến lên một bước, giọng rõ ràng nhưng khiêm tốn: Phương án của Hồ sư phụ cực kỳ . Theo thiển ý của dân nữ, Vương gia khi nghị sự lẽ thần trí mệt mỏi, mì sợi gà tuy ngon, nhưng cần nhai. Hoặc thể một bát vằn thắn phỉ thúy tam tiên? Lấy tôm tươi, thịt nạc chân heo, và một ít mã thầy băm nhỏ nhân, để vị tươi non dai giòn và cảm giác lấm tấm, ngán cũng khô. Vỏ bánh cán thật mỏng, khi luộc chín sẽ lộ màu hồng phấn của nhân, nước dùng vẫn là canh gà trong, nhưng rắc thêm chút rong biển vụn và tép khô để tăng vị tươi ngon, cuối cùng rưới vài giọt dầu hành để dậy mùi thơm. Nhanh lò, khẩu vị phong phú, canh trong vị tươi, lẽ… sẽ khai vị hơn chăng?
Nàng miêu tả cực kỳ hấp dẫn, còn nhấn mạnh nhanh, khẩu vị phong phú, khai vị, nhắm thẳng những nhu cầu thể của Vương gia.
Trân Châu mà mắt sáng rỡ, hiển nhiên miêu tả động lòng, nhưng lo ngại thể diện của Hồ Đầu bếp, nên chần chừ y.
Hồ Đầu bếp tức đến nghiến răng ken két, nhưng thể phản bác rằng phương án của Lâm Vi quả thật tinh xảo và khai vị hơn, chỉ đành cứng nhắc : Nếu Tô cô nương ý tưởng khéo léo như , thì cứ để nàng thử một ! Kẻo hỏng , đổ tội lên đầu khác! Y dứt khoát vứt tay, lạnh lùng ngoài quan sát.
Trân Châu thấy , lập tức chốt hạ: Tốt! Cứ món vằn thắn phỉ thúy ! Uyển Nương, ngươi mau động thủ! Hồ sư phụ, xin phiền trông chừng lửa và nước dùng!
Lâm Vi dám chậm trễ, lập tức rửa tay nhào bột. Nàng chọn bột mì tinh khiết, thêm chút muối và lòng trắng trứng, nhào thành khối bột mịn, để bột nghỉ một lát, đó nhanh chóng cán mỏng, cán thành vỏ bánh mỏng như cánh ve, xuyên qua ánh sáng thể rõ vân tay. Mặt khác, tôm tươi, thịt heo, mã thầy giòn mềm nhanh chóng băm nhỏ trộn thành nhân, nêm nếm gia vị chuẩn xác.
Kỹ thuật gói vằn thắn càng nhanh như chớp, cứ véo một cái là thành một cái, hình dáng như thỏi vàng, tinh xảo đáng yêu. Đồng thời, canh gà trong chuẩn sự giám sát (miễn cưỡng) của Hồ Đầu bếp.
Vằn thắn cho nồi, nước sôi ba lượt là chín, vớt bát canh, rắc rong biển, tép khô, rưới dầu hành. Trong phút chốc, một làn hương thơm tươi ngon phức hợp liền lan tỏa khắp nơi!
Toàn bộ quá trình, như mây trôi nước chảy, nhanh mà rối loạn, cực kỳ tính nghệ thuật, một nữa khiến ngây .
Trân Châu tự bưng bát vằn thắn nóng hổi, trong trẻo tươi ngon , nhanh chân đưa đến thư phòng.
Trong tiểu trù phòng, một mảnh yên tĩnh, chỉ còn tiếng thở nặng nề của và ánh mắt u ám của Hồ Đầu bếp.
Lần , thời gian chờ đợi đặc biệt khó khăn.
Mãi lâu , Trân Châu trở về, mặt nàng mang theo một biểu cảm kỳ lạ, pha lẫn hưng phấn và bối rối.
Nàng thẳng đến mặt Lâm Vi, ngữ khí phức tạp: Vương gia… dùng. Người … Nhân điều chế quả thật đặc biệt, mã thầy băm nhỏ dùng thật khéo.
Nàng ngừng một chút, hạ thấp giọng, trong mắt mang theo một tia thể tin : Vương gia còn hỏi một câu… Cách điều chế nhân , là thủ pháp phương Nam ?
Trong lòng Lâm Vi bỗng nhiên giật thót! Vương gia thế mà thể từ một bát nhân vằn thắn, nếm lý niệm thủ pháp xử lý nguyên liệu và phối hợp gia vị của nàng, thứ khác biệt với truyền thống phương Bắc?!
Cái lưỡi và kiến thức của vị Vương gia , rốt cuộc nhạy bén đến mức nào?!
Ngươi… trả lời thế nào? Giọng Lâm Vi chút khô khốc.
Trân Châu đáp: Ta cứ theo lời ngươi đó, chỉ bảo là cách quê nhà, tùy tiện điều chế. Vương gia xong, gì thêm.
Lâm Vi lưng toát một tầng mồ hôi lạnh. Vương gia hiển nhiên tin tưởng.
Vương gia… còn gì nữa ? Hồ Đầu bếp nhịn xen , càng quan tâm đến lời đ.á.n.h giá.
Trân Châu hồn, : Ồ, Vương gia tệ, ban thưởng .
Chỉ là lời tệ và phần thưởng thường lệ, biểu hiện đặc biệt nào. Hồ Đầu bếp , sắc mặt giãn , hừ lạnh một tiếng, dường như tìm chút cân bằng.
lòng Lâm Vi, mãi thể bình tĩnh.
Câu hỏi tưởng chừng tùy tiện của Vương gia, như một chiếc gai, khẽ đ.â.m tận đáy lòng nàng. Người dường như ngừng thử dò, ngừng đ.á.n.h giá nàng…
Cuộc đấu ngầm , xa hơn nàng tưởng tượng, càng sâu sắc và phức tạp hơn nhiều.
Nàng cảm thấy như đang một tảng băng mỏng, chân là hàn đàm sâu lường . Mỗi trổ tài tưởng chừng thành công, đều thể khiến nàng tiến gần hơn một bước đến sự thật, cũng thể… khiến nàng trượt xuống vực sâu vạn kiếp bất phục.