Mỹ Nam Bảng - Chương 715: A, Tư Bôn Rồi Ư?!
Cập nhật lúc: 2026-03-28 14:51:41
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Bộ Nhượng Hành đeo hòm t.h.u.ố.c từ phòng của Chiến Thương Khung, giẫm lên ánh tà dương còn sót , về phía phòng khách. Hắn thấy Hà T.ử Lãng và Phương Hắc T.ử đang chân tường, tổ chức đào hố. Hắn lập tức sáp gần, hỏi: "Đây là đào hố trồng cây ? Bây giờ trồng cây , sống nổi."
Hà T.ử Lãng và Phương Hắc T.ử sớm chứng kiến tài năng lắm lời của Bộ Nhượng Hành, căn bản bắt chuyện với . nghĩ đến tối qua giúp xử lý vết thương cũng coi như cẩn thận, lên tiếng thì chút . Trong Chiến Ma Cung, quả thực thiếu một vị thầy t.h.u.ố.c y thuật cao tay. Y thuật của Bộ Nhượng Hành thế nào tạm thời , nhưng xử lý đau đầu sổ mũi, băng bó vết thương thì vẫn . Ai mà lúc bệnh tật, ai mà cần đến thầy t.h.u.ố.c chứ?
Phương Hắc T.ử đáp Bộ Nhượng Hành: "Không trồng cây."
Bộ Nhượng Hành hỏi dồn: "Không trồng cây? Vậy các ngươi đào hố gì? Chôn lão già tối qua ?" Hắn vung bàn tay mập mạp, "Không , sống và c.h.ế.t thể ở chung một viện, tách . Sau khi x.á.c c.h.ế.t phân hủy, sẽ tỏa một mùi hôi thối, mới ngửi chỉ cảm thấy khó chịu, lâu dần quen , mùi hôi thối đó sẽ ngưng tụ trong cơ thể thành..."
Phương Hắc T.ử và Hà T.ử Lãng , đồng thời đầu , mỗi lo việc của , Bộ Nhượng Hành lải nhải đến đau đầu nữa.
Bộ Nhượng Hành tự xong, thấy hai tách , sáp đến bên cạnh Phương Hắc Tử, tương đối "thích" chuyện với , tiếp tục hỏi: "Sao vẫn còn đào? Đây là chôn sống ?" Câu của , vốn là đùa.
Hoàng Như Ý nghiến răng nghiến lợi : "! Chôn sống cái tên mập c.h.ế.t tiệt nhà ngươi!" Hắn từ xa tới, một tay ôm bụng, một tay chống eo, bước y hệt như một t.h.a.i phụ, cẩn thận đến bên cạnh ba . Trước đây, quen thói tùy tiện, là vì ít dạy cho đau là gì. Bây giờ, vết thương cũ đang yên đang lành vì đường khâu ngay ngắn mà khâu một cách cưỡng ép, nếu còn quý trọng cái bụng của , chẳng là chờ tên trời đ.á.n.h khâu cho thêm vài mũi nữa ?! Oán khí của Hoàng Như Ý đối với Bộ Nhượng Hành sâu đến mức nào, thể tưởng tượng .
Bộ Nhượng Hành trực tiếp đáp trả: "Tối qua, ruột của ngươi sắp đ.â.m đứt , nếu , chôn trong cái hố chính là ngươi."
Hoàng Như Ý lửa giận ngút trời, giơ tay lên định đ.á.n.h Bộ Nhượng Hành. Kết quả, động đến vết thương, một khuôn mặt nhăn nhúm thành một cục, nhưng vẫn quên hung hăng lườm Bộ Nhượng Hành một cái.
Bộ Nhượng Hành : "Lát nữa sắc t.h.u.ố.c cho ngươi, ít nhất cũng cho một cân Hoàng Liên để hạ hỏa. Xem ngươi chuyện, cái miệng đúng là hôi thối."
Hoàng Như Ý nhịn nhịn, cuối cùng : "Cút!"
Bộ Nhượng Hành đầu , Hoàng Như Ý, tiếp tục hỏi Phương Hắc Tử: "Các ngươi đào hố để gì?"
Phương Hắc T.ử từng thấy nào hỏi han chấp nhất như , hơn nữa cho rằng khi xong việc , cũng báo cho một tiếng, để tránh kẻ ngốc nào đó giẫm bẫy, tự g.i.ế.c c.h.ế.t .
Phương Hắc T.ử : "Những cái hố dùng để đặt cơ quan, phòng ngoài . Ngươi tự cẩn thận một chút, lúc đường thì tránh xa chân tường ."
Bộ Nhượng Hành gật gật đầu, cảm khái : "Không ngờ, một thầy t.h.u.ố.c cũng đối mặt với nhiều nguy hiểm thuộc về như . Haiz..."
Hoàng Như Ý lườm Bộ Nhượng Hành một cái, hỏi Phương Hắc Tử: "Có chuyện gì ? Ta khỏi phòng, cảm thấy ."
Phương Hắc T.ử thấy Bộ Nhượng Hành mặt, cảm thấy tiện , bèn một cách hàm súc: "Cái ... Hoa đường chủ thấy nữa."
Hà T.ử Lãng Phương Hắc T.ử mở miệng "cái ", liền thẳng. lời thốt , Hà T.ử Lãng liền , Hắc đường chủ vẫn cái gì gọi là vòng vo.
Hoàng Như Ý cũng để tâm lắm, thuận miệng : "Không thấy thì tìm thôi. Trong viện , ngoài dạo phố . Đàn bà mà, ai mà thích dạo chợ, mua sắm son phấn chứ." Vừa , còn chỉa ngón tay hoa lan vỗ vỗ lên mặt , cứ như thể là đàn bà, còn hiểu đàn bà .
Phương Hắc T.ử : "Tìm , tìm thấy."
Hoàng Như Ý nhíu mày, hỏi: "Tìm ? Cô ngoài một lát như , Cung chủ cho tìm cô ? Hừ!" Hắn đầu , mặt lộ vẻ vui, lẩm bẩm , "Cũng mua cho ít son phấn , da dẻ mấy hôm nay vàng vọt, xí quá."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/my-nam-bang/chuong-715-a-tu-bon-roi-u.html.]
Phương Hắc T.ử thật sự hết cách với Hoàng Như Ý, đành ghé tai , nhỏ giọng : "Nam sủng của Nhị Vương gia, cũng thấy nữa."
Hoàng Như Ý giật , lập tức Phương Hắc Tử, hỏi: "Nam sủng và Hoa Cô tư bôn ?!"
Phương Hắc T.ử lập tức bịt miệng , hạ thấp giọng : "Ngươi nhỏ chút!"
Hoàng Như Ý ngẩn , gạt tay Phương Hắc T.ử , nhíu c.h.ặ.t mày : "Không thể nào chứ?"
Phương Hắc T.ử đáp: "Cái ... ai mà chắc . Dù Cung chủ cũng tức giận, bóp nát cả chén rượu, tay chảy cả m.á.u."
Hoàng Như Ý xoay , định .
Phương Hắc T.ử vội kéo Hoàng Như Ý , hỏi: "Đi đấy?"
Hoàng Như Ý : "Ngươi buông . Ta an ủi Cung chủ."
Phương Hắc T.ử đau đầu : "Ngươi cứ ở yên ."
Hoàng Như Ý hất tay Phương Hắc T.ử , lườm một cái, về phía phòng của Chiến Thương Khung như một t.h.a.i phụ. Trong lòng thầm nghĩ: Trời ạ, Hoa đường chủ mà tư bôn với nam sủng của Nhị Vương gia, tên đàn ông gầy như gà gì chứ? Vừa nghĩ đến cơ bắp của Cung chủ, nhịn mà chảy nước miếng. Hoa đường chủ thật hiểu cái của đàn ông ở "điểm nào".
Hoàng Như Ý còn kịp phòng của Chiến Thương Khung, Vương Lam Hải từ trong chặn , đưa về phòng, dặn dò dưỡng thương cho .
Bộ Nhượng Hành cảm thấy một tin tức dễ mất mạng, lập tức đeo hòm t.h.u.ố.c ngoài, thầm nghĩ: Nơi nên ở lâu.
Kể từ khi xảy chuyện, cửa và cửa của Tiêu Tiêu Vũ Yết đều phong tỏa, cho phép bất kỳ ai .
Bộ Nhượng Hành chặn , nhưng từ bỏ, tìm quản gia, với ông : "Vệ quản gia, gia chủ thương, cần mấy vị t.h.u.ố.c, ông thể cho ít bạc, để ngoài mua về ."
Vệ quản gia : "Ngươi cần gì, , cho ngoài mua."
Bộ Nhượng Hành đáp: "Vậy . Ta còn chuẩn thêm ít t.h.u.ố.c, để phòng khi cần dùng đến."
Vệ quản gia thể quản lý Tiêu Tiêu Vũ Yết, tự nhiên cũng là của Chiến Ma Cung. Ông rõ, lúc , thật sự tiện cho ngoài, nhưng liên quan đến thương thế của Cung chủ, ông cũng tiện ngăn cản. Thế là, ông : "Cũng . Ta cho hộ tống ngươi, giúp ngươi xách t.h.u.ố.c. Trời sắp tối, nhanh về nhanh, đừng chậm trễ."
Bộ Nhượng Hành đáp: "Được thôi."
Vệ quản gia lệnh, nhanh phu xe và gia đinh chờ ở ngoài cửa .
Bộ Nhượng Hành lên xe ngựa, thở phào một dài, cảm thấy thoát khỏi ma quật, chỉ cần cắt đuôi phu xe và gia đinh, là thể rời xa nơi .
Hắn nghĩ sai, nhưng chiếc xe ngựa rời khỏi Tiêu Tiêu Vũ Yết xa, xảy chuyện.