Mỹ Nam Bảng - Chương 607: Thành Ma

Cập nhật lúc: 2026-03-28 14:43:10
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2qORev24qW

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Đường Bất Hưu sống mười sáu năm, trong Đường Môn luôn giáo huấn một trận, để giang hồ hiểm ác, nhân ngoại hữu nhân, ngặt nỗi... bề ngoài giở trò lưu manh thích luyện công, thực chất võ công sớm thể khinh thường. Nếu như , ba vị trưởng lão cũng sẽ yên tâm để ngoài du lịch.

 

Người trong Trịnh Ý Môn xông lên bao nhiêu, liền Đường Bất Hưu đ.á.n.h gục bấy nhiêu. Từ đó, Văn Nhân Vô Thanh một trận thành danh.

 

Đánh đến cuối cùng, chưởng môn nhân thổ một ngụm m.á.u, chưởng môn phu nhân vội vàng thẳng thắn, Liễu Phù Sanh ở Trịnh Ý Môn.

 

Văn Nhân Vô Thanh đầu liền . Bộ dạng để ý đó, khiến kinh tâm đảm chiến.

 

Ra khỏi Trịnh Ý Môn, Văn Nhân Vô Thanh hiểu, Liễu Phù Sanh căn bản ở Trịnh Ý Môn, nhưng, điều đối với những việc sắp tiếp theo, hề quan trọng chút nào. Hắn nghỉ ngơi hai ngày, trực tiếp chạy đến Xạ Nhật Bảo xin bảo chủ đại nhân chỉ giáo.

 

Sau khi đ.á.n.h gục bảo chủ đại nhân của Xạ Nhật Bảo, để một nụ khinh miệt, xoay rời . Đi đến chỗ , thổ một ngụm m.á.u, tiện tay lau , để ý.

 

Từ đó, lời đồn đại trong giang hồ liên quan đến bốn chữ Văn Nhân Vô Thanh , giống như cỏ dại, chỉ trong một đêm thổi khắp đại địa.

 

Khi Cửu Đầu Môn tìm đến Văn Nhân Vô Thanh, đang ăn cơm.

 

Cửu Đầu Môn đến vài tên t.ử tự cho là đúng, g.i.ế.c c.h.ế.t Văn Nhân Vô Thanh lập danh. Sau khi Văn Nhân Vô Thanh rắc độc phấn xuống, nên ăn thì ăn, nên uống thì uống, mấy kẻ đó xuất hiện ảo giác, nhao nhao cởi quần áo, giống như rắn uốn éo mặt đất.

 

Đợi Văn Nhân Vô Thanh ăn xong , lúc mới đến Cửu Đầu Môn, đ.á.n.h hỏng đầu của môn chủ, hỏi cái đầu thứ hai giấu ở ? Môn chủ đáp, một cước đá đến mức ngất xỉu.

 

Liệt Diễm Sơn Trang là vô sỉ nhất, dứt khoát đợi bên ngoài Cửu Đầu Môn, đợi Văn Nhân Vô Thanh sức cùng lực kiệt , trực tiếp "mời" về Liệt Diễm Sơn Trang.

 

Liệt Diễm Sơn Trang một mặt rêu rao trừ hại cho võ lâm, một mặt vô cùng lễ ngộ với Văn Nhân Vô Thanh. Trên đường "mời" Văn Nhân Vô Thanh về Liệt Diễm Sơn Trang, đại sư hạ kịch độc trong rượu nước của Văn Nhân Vô Thanh, tiểu đồ phụ trách đưa rượu nước theo Văn Nhân Vô Thanh học võ công, thế là âm thầm nhắc nhở một câu. Bàn về chế độc, Đường Môn là lão tổ tông của những bàng môn tả đạo . Đường Bất Hưu là thiếu chủ Đường Môn, sợ độc? Chẳng qua, tiểu đồ đó mang huyết hải thâm cừu, hy vọng học một võ nghệ, để báo thù cho ruột. Hắn chỉ sợ Văn Nhân Vô Thanh ám toán, dứt khoát đổ rượu nước , dối với đại sư là Văn Nhân Vô Thanh phát hiện manh mối, đem rượu nước đổ . Hắn chịu một cái tát, nhưng cảm thấy vui vẻ.

 

Đại sư nhận sư mệnh, nhất định cho Văn Nhân Vô Thanh sống dở c.h.ế.t dở. Thế là, tìm đến sáu vị mỹ nữ để sắc dụ Văn Nhân Vô Thanh.

 

Văn Nhân Vô Thanh bắt đại sư tới, để hưởng thụ diễm phúc.

 

Đại sư khi tỉnh táo , hận đến mức nghiến răng nghiến lợi.

 

Đủ loại thủ đoạn của dùng hết, đối với Văn Nhân Vô Thanh chút tác dụng nào, cũng chỉ đành bẩm báo trang chủ, để ông bối thủy nhất chiến.

 

Trang chủ của Liệt Diễm Sơn Trang thủ đoạn hành sự của thể lộ ánh sáng, dứt khoát g.i.ế.c c.h.ế.t tất cả những cùng, bao gồm cả tiểu đồ đó.

 

Văn Nhân Vô Thanh khi tin tức, hận trang chủ Liệt Diễm Sơn Trang, đến mức tâm ma sinh , dấu hiệu tẩu hỏa nhập ma, trận huyết chiến, trực tiếp g.i.ế.c c.h.ế.t trang chủ của Liệt Diễm Sơn Trang.

 

Hành động , dấy lên sự hoảng loạn của võ lâm.

 

Nếu là thỉnh giáo, điểm đến là dừng, nhưng hành sự như , quả thực chính là trắng trợn g.i.ế.c !

 

Ngay lúc đều đang tìm kiếm Văn Nhân Vô Thanh, biến mất thấy tăm .

 

Không ai bước tiếp theo , sẽ g.i.ế.c vị môn chủ nào. Nhất thời, các đại môn phái tự nguy.

 

Thực chất, mục tiêu Văn Nhân Vô Thanh nhắm tới, là Phục Thiên Môn.

 

Tiểu đồ của Liệt Diễm Sơn Trang , trong Phục Thiên Môn bề ngoài là chính nghĩa đại hiệp, thực chất cả nhà đều là cầm thú! Bọn chúng đ.á.n.h danh nghĩa cứu , chuyên môn đục nước béo cò, đốt nhà g.i.ế.c cướp bóc, táng tận lương tâm! Gia đình , vốn là phú thương. Vì trong nhà tiền bạc nhiều, chọc đỏ mắt, rước lấy tai họa bất ngờ. Phục Thiên Môn tiền bạc nhà , tung tin đồn, nhà bảo bối. Chuyện rước lấy đám ác nhân cướp của g.i.ế.c , cướp sạch sành sanh nhà , g.i.ế.c cha , trói cùng lên núi. Phục Thiên Môn đ.á.n.h danh nghĩa chính nghĩa, tùy tiện g.i.ế.c c.h.ế.t vài nam t.ử cướp tới, dối đây chính là tướng cướp! Sau đó... gian dâm , tàn nhẫn sát hại bà. Hóa , Phục Thiên Môn và đám ác nhân , là cùng một giuộc. Người của Phục Thiên Môn còn g.i.ế.c tiểu đồ , may mắn chui trong rương chứa tiền bạc, khiêng lên xe ngựa. Trên đường đến Phục Thiên Môn, trốn thoát, gia nhập Liệt Diễm Sơn Trang, thề báo thù rửa hận cho gia đình!

 

Văn Nhân Vô Thanh tìm thấy Phục Thiên Môn ở , liền thuê một chiếc xe ngựa, bảo phu xe đưa .

 

Mọi đều tưởng rằng ma đầu như Văn Nhân Vô Thanh xuất hành, nếu phi diêm tẩu bích, cũng nhất định là tiên y nộ mã, ai từng ngờ tới, sẽ lên xe ngựa, dọc đường ngủ gà ngủ gật?

 

Sự thật là , ai cũng nguyên nhân trong đó.

 

Khi Văn Nhân Vô Thanh đến bên ngoài Phục Thiên Môn, trời tối đen.

 

Hắn ngủ đủ , liền xuống xe ngựa, chuẩn trong Phục Thiên Môn thám thính hư thực.

 

Hắn còn tới gần, thấy trong Phục Thiên Môn bốn .

 

Hắn bám theo phía , đến một ngôi miếu hoang, thấy bốn hội hợp với hai khác. Bốn đợi ở miếu hoang đó lôi từ lưng Phật tổ một thiếu nữ tuổi thanh xuân. Tuy rõ, nhưng dung nhan của nàng tồi.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/my-nam-bang/chuong-607-thanh-ma.html.]

Thiếu nữ đó nhét giẻ miệng, trói c.h.ặ.t, vẫn đang ngủ mê man.

 

Một trong bốn : "Tiểu nữ t.ử tồi, tiên nhân lúc trời tối đưa về cho môn chủ vui vẻ vui vẻ. Đợi môn chủ chơi chán , chính là của chúng ."

 

Một khác : "Cái cũng còn mấy canh giờ nữa, trời sắp sáng . Tiểu nương môn da trắng mặt xinh, nếu thể chơi thêm vài ngày, g.i.ế.c mới nỡ."

 

Người mở miệng đầu tiên tiếp tục : "Tên dâm tặc hái hoa đó đang gây án ở gần đây, luôn tranh thủ lúc gây án mà tay, cũng dễ dàng vu oan giá họa hơn . Đều đừng tham lam, chơi một chút là ." Vừa giơ tay lên, hiệu cho những khác bế thiếu nữ lên, chuẩn .

 

Chỉ tiếc là, bọn chúng nữa.

 

Văn Nhân Vô Thanh lặng lẽ một tiếng động xuất hiện, chặn đường của bọn chúng, hai món v.ũ k.h.í mỏng mà trong suốt xuất thủ, trực tiếp thu gặt tính mạng của bọn chúng.

 

Văn Nhân Vô Thanh thiếu nữ đó nhíu nhíu mày, đó nắm lấy sợi dây thừng xách nàng lên, khỏi miếu hoang, tùy tiện tìm một chỗ khuất gió, cắt đứt dây thừng trói thiếu nữ, lấy miếng vải nhét miệng nàng , khi rời , cách giải huyệt đạo cho nàng .

 

Thiếu nữ tỉnh , lập tức kiểm tra y phục của , thấy , lúc mới run rẩy bò dậy, tay chân bủn rủn chạy về nhà.

 

Văn Nhân Vô Thanh đưa mắt thiếu nữ về đến trong nhà, lúc mới xoay rời .

 

Trời sáng, đến Phục Thiên Môn, g.i.ế.c tha!

 

Một con cá ươn rầu nồi canh cố nhiên đáng hận, nhưng nếu cái nồi đều là mùi hôi thối, một nồi cá tuyệt đối .

 

Trùng hợp là, trong Phục Thiên Môn hai vị "cố nhân", chính là hai kẻ phái cho Văn Nhân Vô Thanh Liễu Phù Sanh ở Trịnh Ý Môn. Hai thấy Văn Nhân Vô Thanh hung tàn như , quả thực chính là đại khai sát giới, sợ đến mức suýt chút nữa tè quần. Từ khi Văn Nhân Vô Thanh bắt đầu khiêu chiến các đại môn phái, hai liền luôn sống trong những ngày tháng kinh tâm đảm chiến. Hai luôn hiểu lầm rằng, Văn Nhân Vô Thanh hung tàn như , là vì tìm kiếm Liễu Phù Sanh. Điều khiến bọn họ luôn nghĩ thông là, Văn Nhân Vô Thanh khi khiêu chiến Trịnh Ý Môn, theo lý nên lừa , tại còn tiếp tục khiêu chiến? Khiêu chiến Trịnh Ý Môn, Xạ Nhật Bảo và Cửu Đầu Môn còn đỡ, đến lượt Liệt Diễm Sơn Trang, đó chính là thủ đoạn đồ sát cả nhà . Nay đến Phục Thiên Môn, thủ pháp y như đúc a! Thật sự là đòi mạng bà nội .

 

Hai sợ hãi, thẳng thừng Liễu Phù Sanh gả cho môn chủ Trường Mi Môn, bảo Văn Nhân Vô Thanh tìm môn chủ gây xúi quẩy.

 

Mọi thấy Văn Nhân Vô Thanh ngừng g.i.ế.c ch.óc, nhao nhao ồn ào bảo tìm Liễu Phù Sanh, đừng lạm sát kẻ vô tội.

 

Vô tội?

 

Ai là kẻ vô tội?

 

Văn Nhân Vô Thanh cảm thấy bên tai ong ong tác hưởng, những ồn ào đến mức đau cả đầu. Hắn dựng ngón giữa cong lên, đặt bên môi, hiệu cho bọn chúng ngậm miệng.

 

Không ai .

 

Chỉ cách đồ sát.

 

Văn Nhân Vô Thanh khi g.i.ế.c đến mức Phục Thiên Môn m.á.u chảy thành sông, thật đúng là đến Trường Mi Môn. Lần , một lời công đạo với Liễu Phù Sanh, mà là vì thù với Trường Mi Môn! Cho dù Liễu Phù Sanh ở Trường Mi Môn, cũng đến Trường Mi Môn một chuyến! Đương nhiên, tiện thể hỏi Liễu Phù Sanh một chút, rời khỏi Trường Mi môn chủ . Dù , nàng mời ăn một bữa cơm, cũng tiện trực tiếp tính nàng của Trường Mi Môn mà một đao thịt.

 

Văn Nhân Vô Thanh cảm thấy sát tâm của nặng, phát giác chỗ đúng, nhưng coi gì. Khi đến Trường Mi Môn, Trường Mi Môn nhận tin tức, đến tìm Liễu Phù Sanh, sớm chuẩn sẵn sàng.

 

Đối mặt với từng thanh lợi kiếm, Văn Nhân Vô Thanh hề sợ hãi.

 

Trường Mi môn chủ sự lợi hại của Văn Nhân Vô Thanh, vì nhiễu loạn tâm trí , trói Liễu Phù Sanh cọc gỗ, dùng roi quất đ.á.n.h.

 

Lúc đó, Liễu Phù Sanh đang mang lục giáp, vác cái bụng to, xem bộ dạng sắp đến ngày sinh nở.

 

Văn Nhân Vô Thanh chỉ cảm thấy trong đầu ầm ầm hỗn loạn, trong một khoảnh khắc nào đó, thế giới của vì phẫn nộ mà chìm trong một mảnh hắc ám đặc quánh. Sự phẫn nộ ái mộ Liễu Phù Sanh, mà là vì với tư cách là một nam t.ử huyết tính, nổi Trường Mi môn chủ lăng nhục một t.h.a.i p.h.ụ sắp sinh như . Hơn nữa, t.h.a.i p.h.ụ còn là nàng dâu dùng kiệu tám khiêng rước qua cửa!

 

Ngực Văn Nhân Vô Thanh đao kiếm cắt thương, m.á.u tươi chảy xuống đồng thời, n.g.ự.c lộ một cục đồ vật màu đen. Thứ đó giống như rễ cây, trong lúc lay động nhanh ch.óng sinh trưởng, vươn những cành lá màu đen n.g.ự.c Đường Bất Hưu. Quá trình sinh trưởng , y phục che khuất, ngoài thấy, nhưng thấy cổ bò lên những sợi chỉ đen, giống như từng con rắn nhỏ màu đen đang bơi lội, vô cùng đáng sợ.

 

Mọi kinh hãi, đó là thứ quỷ quái gì, đều la hét là ma quỷ.

 

Văn Nhân Vô Thanh đến mức đau đầu, dựng ngón giữa cong lên, đặt bên môi...

 

Đệ t.ử trong Trường Mi Môn thấy , kinh hãi khó hiểu, theo bản năng ngậm miệng, nhưng cảm thấy như vẻ quá nhát gan sợ phiền phức, lập tức gào thét lao về phía Văn Nhân Vô Thanh.

 

Văn Nhân Vô Thanh phóng v.ũ k.h.í trong tay , xẹt qua một đạo ngân quang ánh mặt trời, trực tiếp cắt đứt yết hầu của nọ, phun một mảng sương m.á.u màu đỏ lớn.

 

Văn Nhân Vô Thanh trong màn sương m.á.u, về phía Trường Mi môn chủ. Bộ dạng đó, giống như Tu La khát m.á.u. Phàm là kẻ cản đường , đều biến thành con đường chân .

 

 

Loading...