Không thể , chiêu "bắt giặc bắt vua " của Yến Thiếu Lăng nắm thóp cả Hi Vương phủ.
Thấy sắp bế lên kiệu hoa, Bùi Mộc Tương tức giận đuổi theo: "Này, Yến Thiếu Lăng, ngươi mau đặt xuống, ít nhất cũng để nàng khấu đầu phụ một cái hãy !"
Yến Thiếu Lăng đúng là mặt dày mày dạn thật. Hắn đường hoàng ở cửa lớn, dùng giọng điệu thương lượng hỏi Hi Vương: "Nhạc phụ, da thịt San San mềm lắm, cái khấu đầu thể miễn ?"
Đây quả là một bá vương trong mắt chỉ thê tử, lễ pháp thế tục.
Cách một sân đầy khách khứa, Hi Vương hành lang chính sảnh, dở dở lườm : "Thằng nhóc con nhà ngươi, khấu đầu cũng , ít nhất cũng để uống một chén rượu của nữ nhi chứ!"
Có lẽ là do Bùi Mộc San trong lòng gì đó, Yến Thiếu Lăng mới tình nguyện đặt xuống. Đợi Bùi Mộc San định , Yến Thiếu Lăng giơ tay lên chặn , nắm lấy cổ tay thê tử , tiếp tục cò kè với nhạc phụ: "Nhạc phụ, thành hôn thể đường cũ, phiền nhạc phụ qua đây nhận rượu."
Đã thấy kẻ kiêu ngạo, từng thấy ai kiêu ngạo đến thế .
Tất cả khách khứa đều vỡ bụng.
Cả đời Hi Vương bao giờ cạn lời đến thế. nghĩ lời của Yến Thiếu Lăng cũng lý, ông vẫn chọn cách nhượng bộ.
Trong các nữ quyến mặt, ai vỗ tay tán thưởng cho Yến Thiếu Lăng.
"Gả cho phu quân thì gả cho như !"
Tuân Duẫn Hòa Yến Thiếu Lăng, nghĩ đến con rể bên cạnh , trong lòng chút vui.
Ngân Hạnh cảnh thấy mắt ươn ướt. So với sự bình thản của Từ Vân Tê, Ngân Hạnh vốn là đa sầu đa cảm. Từ Vân Tê thấy nàng lóc t.h.ả.m thiết, thấy mất mặt, vội vàng lấy khăn tay lau cho nàng : "Ngươi yên tâm, gặp ngươi thích, cũng sẽ gả ngươi một cách vẻ vang."
Ngân Hạnh nhận lấy khăn tay của nàng lau nước mắt, tức giận lườm nàng: "Cô nương đừng bậy, nếu nô tỳ gả , chẳng sẽ chỉ một ? Nô tỳ cả đời gả, sẽ ở bên cạnh ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/lac-hoa-trien-mong/chuong-304.html.]
Từ Vân Tê khẽ sững . Nàng và Ngân Hạnh bầu bạn mười năm, sớm tối bên , thật sự gả nàng , lẽ nàng cũng quen.
Từ Vân Tê xoa xoa tóc của nàng : "Nha đầu ngốc, thể lôi kéo ngươi cả đời ."
Nàng hy vọng Ngân Hạnh hạnh phúc của riêng , khác yêu thương như Bùi Mộc San.
Còn nàng, tìm ngoại tổ phụ hãy .
Ngân Hạnh chịu, tức đến phát . Giọng nàng nay luôn trong trẻo dễ nhận . Tuân Duẫn Hòa và Bùi Mộc Hành cùng lúc đầu , liền thấy Từ Vân Tê mặc một chiếc váy màu hồng hải đường, lấp ló ở đầu lối nhỏ. Mái hiên phức tạp, bốn phía treo đầy những chiếc đèn lồng đỏ rực, mấy hàng đèn cung đình ngũ sắc trải dài lưng nàng khẽ lay động theo gió, nhưng cũng thể át vẻ rực rỡ mày nàng.
Nàng dường như giữa cảnh phồn hoa náo nhiệt, dường như tách biệt khỏi sự ồn ào náo nhiệt bên ngoài.
Khoảnh khắc đó, trong lòng Tuân Duẫn Hòa dâng lên một nỗi chua xót mãnh liệt, sắc mặt cũng trắng vài phần.
Nhìn thấy khoảnh khắc Bùi Mộc San kính rượu Hi Vương, ông thể ghen tị.
Cả đời ông mơ ước tự tay gả Vân Tê , cho nàng mười dặm hồng trang, vạn đổ đường xem.
Tiếc là ông bỏ lỡ.
Bùi Mộc Hành cũng khá hơn ông bao nhiêu. Mỗi một chi tiết tỉ mỉ của tiệc cưới hôm nay, đều trở thành những mũi kim đ.â.m lòng . Muội gả càng vẻ vang, sự áy náy của đối với Từ Vân Tê càng mãnh liệt.
Yến Thiếu Lăng dám công khai thách thức Hi Vương, còn lúc đầu còn từng đích đón dâu. Tiệc cưới của và Từ Vân Tê lẽ là tiệc cưới lạnh lẽo nhất cả Thượng Kinh thành, càng cần nhắc đến chuyện lạnh nhạt nàng nửa năm mới động phòng.
Bùi Mộc Hành thê tử, lồng n.g.ự.c đau như kim châm.
Từ Vân Tê từ xa cúi hành lễ với hai họ. Nghe thấy quản gia hô lớn khai tiệc, nàng tủm tỉm vẫy tay, dắt Ngân Hạnh về phía .
Bóng dáng thon thả cứ thế nhẹ nhàng , biến mất khỏi tầm mắt . Có một khoảnh khắc, Bùi Mộc Hành lo sợ nàng cứ thế mà mất.