Kỳ Án Truy Tung - Chương 135
Cập nhật lúc: 2025-10-31 13:53:20
Lượt xem: 28
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Lão sư thái trở nên hoảng loạn:
"Bộ đầu, còn mang bần ni hồi kinh? Cái c.h.ế.t của Lưu cô nương thật sự can hệ gì đến am ni cô. Lưu công tử thể chứng cho chúng , chính nhà họ đưa nàng đến đây, họ cũng rõ Lưu cô nương tính tình ."
Lưu Diễm, đang chỉ đạo hầu chuyển hòm xiểng lên xe ngựa, liền tiến lên:
"Bộ đầu, các sư thái thường ngày xác thực chăm sóc chu đáo."
Ngô Tương nhướng mày, giọng lạnh lùng:
"Dù các ngươi là hung thủ, cũng là nhân chứng. Đưa các ngươi hồi kinh để lấy lời khai là việc bình thường. Nếu các ngươi khai báo thẳng thắn, chỉ mất một ngày thôi, nhưng nếu cứ tiếp tục che giấu thì chuyện sẽ dễ dàng như ."
Thanh Âm và Thanh Sương lộ rõ vẻ sợ hãi, lão sư thái mím môi, ánh mắt nhịn liếc về phía Lưu Diễm. Lưu Diễm lảng tránh, cuối cùng, lão sư thái c.ắ.n răng :
"Vậy thì thôi, tối nay cứ đại lao một ."
Thanh Âm và Thanh Sương hiểu tình hình còn cứu vãn nữa, tinh thần sa sút thấy rõ. Thanh Sương oán giận, trừng mắt Thanh Âm như trách nàng lắm miệng, còn Thanh Âm chỉ cúi đầu im lặng, thôi.
Lão sư thái căn dặn hai nữ ni còn ở am trông coi cẩn thận, cùng đoàn khởi hành hồi kinh. Lão sư thái và hai nữ ni xe ngựa của am ni cô, dám thêm bất kỳ lời phản đối nào.
Lúc , mây đỏ phủ khắp bầu trời, ánh vàng trải rộng cả sơn dã. Đoàn lặng lẽ khỏi khe núi, nhập quan đạo, thẳng hướng kinh thành. Tới nơi thì trời tối, tới cửa thành, Lưu Diễm cáo từ Ngô Tương để về phủ báo với các trưởng bối.
Ngô Tương dặn:
"Dù canh giờ muộn, vẫn sẽ chờ công tử ở nghĩa trang."
Lưu Diễm đáp ứng, dẫn tớ về hướng Bình Khang phường, còn Ngô Tương mang theo t.h.i t.h.ể Lưu cô nương về nghĩa trang, trong khi ba vị sư thái thì áp giải về nha môn tạm giam.
Đến nghĩa trang, khi đưa t.h.i t.h.ể hậu đường, Ngô Tương và Bạc Nhược U tiếp tục chờ đợi. Đợi một hồi, Ngô Tương bắt đầu mất kiên nhẫn, liền phái nha sai ngoài hỏi thăm tình hình ở Lưu gia.
Hai ở nghĩa trang chờ thêm một canh giờ, nhưng vẫn thấy Lưu Diễm, ngược nha sai phái về .
Nha sai bẩm báo:
"Thuộc hạ đến Bình Khang phường, dân ở đó đều rõ về Lưu gia. Hiện nay trong Lưu gia, Đại gia Lưu Côn là chủ, phía ông còn ba vị thúc bá, đều thương nghiệp. Tam công tử mà chúng gặp là con trai độc nhất của Đại gia, còn ba vị thúc bá mỗi cũng con cái. Vị Thất cô nương là con gái của Lưu Ngũ gia qua đời."
Nha sai thở dài, tiếp:
"Mẫu Thất cô nương qua đời vì băng huyết khi sinh nàng, vì thế từ nhỏ nàng mang tiếng khắc mẫu. Phụ ruột của nàng cũng ưa nàng, thậm chí từng mời hòa thượng và đạo sĩ về phủ trừ tà cho nàng. Sau đó, lúc Thất cô nương ba tuổi, Lưu Ngũ gia trong một say rượu trượt chân ngã xuống hồ mà c.h.ế.t, nàng gán thêm tiếng khắc phụ. Không còn cha , mang theo thanh danh như , cuộc sống của nàng từ đó vô cùng khó khăn, đến nỗi hàng xóm cũng kiêng kị nhắc đến tên nàng. Cũng vì thế, hai năm qua nhà nào dám nhận hôn sự với nàng."
Bạc Nhược U trong ánh đèn mờ ở tiền đường, chỉ cảm thấy tay chân dần dần lạnh buốt.
"Dù , Lưu gia vẫn giữ chút thể diện cho nàng. nửa năm , rõ vì , Thất cô nương đột nhiên biến mất. Hàng xóm chỉ nàng bệnh và đưa , những chuyện khác thì ai ," nha sai thêm.
Ngô Tương nhíu mày:
"Xem cuộc sống của nàng ở Lưu gia cũng chẳng dễ dàng gì."
Quay đầu , Ngô Tương thấy sắc mặt Bạc Nhược U tái nhợt. Đôi mắt trong suốt của nàng dường như phủ một lớp sầu muộn, hai hàng lông mày nhíu chặt. Ngô Tương thở dài:
"Quả là một cô nương đáng thương, sống khổ sở, ai dạy dỗ. Chỉ e rằng lừa gạt..."
Bằng , một tiểu thư thế gia đàng hoàng, xuất giá mà sinh con?
Trong lòng Bạc Nhược U như tảng đá nặng đè nén, khiến nàng khó thở. Nàng khẽ :
"Không hôn sự, bên ngoài mang tiếng , ai còn gần gũi với nàng?"
Nàng mím môi, trong yết hầu đắng chát, về phía phòng hậu đường, như thể qua bức tường dày thể thấy t.h.i t.h.ể của Thất cô nương bên trong.
"Nàng tên là gì?"
Nha sai suy nghĩ một lát lắc đầu:
"Thuộc hạ hỏi tới."
Khuê danh nữ tử thời Đại Chu tính là bí mật, nhưng ai nhớ tên tục của Thất cô nương, càng cho thấy địa vị thấp kém của nàng trong Lưu gia. Bạc Nhược U hỏi thêm, chỉ liếc lên bầu trời, thấy trăng sáng giữa trời như chiếc mâm ngọc chỉ còn thiếu một góc, sắp tròn đầy.
Trung Thu sắp tới .
Ngô Tương nhíu mày:
"Thôi, quá muộn . Giờ đến Lưu phủ một chuyến. Nếu thể giải phẫu nghiệm thi, sáng mai đến nghiệm. Nếu họ cho phép -"
Hắn nhắm mắt, giọng trầm xuống:
"Vậy tức là trong lòng điều giấu giếm."
Bạc Nhược U gật đầu, rời khỏi nghĩa trang, lên xe ngựa về nhà.
Xe ngựa chậm rãi lăn bánh, cả ngày nay nàng vất vả, đôi chút mệt mỏi. Nàng xốc rèm lên, tựa khung cửa sổ, để ánh trăng trải khắp nửa . Trong lòng nàng bỗng dấy lên nỗi nhớ Hoắc Nguy Lâu. Trung Thu cận kề, liệu nhận thư gửi về .
Khi xe ngựa dừng cửa nhà, Bạc Nhược U vội vã bước . Ngày hôm nàng mới tới bệnh doanh ở thành Nam, Trình Uẩn Chi lúc đang ở thư phòng cải tiến phương thuốc. Thấy nàng trở về, ông mỉm hỏi về vụ án. Bạc Nhược U kể sơ qua về cái c.h.ế.t của Thất cô nương Lưu gia.
Nghe xong, Trình Uẩn Chi lập tức ngừng bút:
"Lưu gia... cũng là một gia tộc sa sút. Đáng thương cho cô nương . Nguyên nhân tử vong xác định ?"
"Tạm thời đoán là do va đập trán, mất m.á.u quá nhiều mà c.h.ế.t. Thi thể thối rữa nghiêm trọng, chỉ một vết thương trán. gia đình nàng còn quyết định cho phép giải phẫu nghiệm thi . Bộ đầu thấy trời muộn nên để con trở về ."
Nàng bên bàn mài mực cho Trình Uẩn Chi, bỗng nhiên khẽ hỏi:
"Nghĩa phụ, năm đó vì quyết định đưa con ?"
Trình Uẩn Chi ngước mắt nàng. Từ nhỏ đến lớn, Bạc Nhược U ít khi nhắc đến chuyện cũ, hôm nay bỗng nhiên hỏi, ông cũng thấy lạ lắm. Tuy chuyện gì bí mật, ông chậm rãi đáp:
"Tất nhiên là vì yên lòng về con . Đại bá con thì gì, nhưng hành vi của Nhị bá lúc đó cũng khiến tin tưởng. Dù tính tình đến , bọn họ cũng con cái của riêng , thể thương yêu con như và nghĩa mẫu của con . Chúng lúc con, coi con như nữ nhi ruột thịt. Dù con cái, cũng sẽ vì thế mà yêu thương con ít ."
Chóp mũi Bạc Nhược U thoáng cay xót, nàng rủ mắt, nhẹ giọng:
"Nữ nhi sẽ hiếu kính nghĩa phụ cả đời."
Trình Uẩn Chi mỉm hiền từ, khen nàng ngoan ngoãn. Bạc Nhược U nhắc đến thế của Thất cô nương nữa, và Trình Uẩn Chi cũng hỏi gì thêm, tiếp tục chăm chú phương thuốc. Nhìn bóng lưng còng của ông, lòng nàng tràn đầy cảm kích.
Những ký ức năm tuổi nàng còn rõ, nhưng lúc Bạc gia phái đến Thanh Châu gây náo loạn, nàng vẫn còn nhớ như in. Nào là khắc phụ, khắc mẫu, chổi đoản mệnh... Năm nàng chỉ mới sáu tuổi, hiểu hết, mãi đến hai năm mới hiểu những lời đó. Đôi lúc nàng nghĩ, lẽ đúng là mệnh nàng , phụ mẫu và đều sớm qua đời, chỉ còn nàng một sống sót...
Nếu vợ chồng Trình Uẩn Chi thu dưỡng và dẫn khỏi kinh thành, liệu hôm nay kết cục của nàng giống như Thất cô nương Lưu gia chăng?
Một luồng lạnh buốt chạy dọc sống lưng Bạc Nhược U, nhưng khi khuôn mặt hiền từ, đầy nếp nhăn của Trình Uẩn Chi, nàng mới cảm thấy ấm áp trở .
"Nghe trong am ni cô , tinh thần của Lưu cô nương dường như định, lúc tỉnh táo lúc điên loạn. Điều khiến nữ nhi nghĩ đến bệnh tình của Trưởng công chúa..." Bạc Nhược U ngập ngừng, che giấu chuyện tới phủ Trưởng công chúa.
Lúc đầu Trình Uẩn Chi xong thì thở dài trách " thể thống gì," nhưng khi bệnh trạng của Trưởng công chúa thì ngạc nhiên.
Bạc Nhược U băn khoăn hỏi:
"Nếu điên tự thương tổn bản , cảm thấy đau đớn ?"
Trình Uẩn Chi đặt bút xuống:
"Không hẳn, dù điên loạn vẫn thể cảm nhận đau đớn. Nghe con , cô nương Lưu gia lúc nào cũng điên, đây khi phát bệnh từng hành vi đập đầu cột ?"
"Điều nhắc đến. Ca ca nàng chỉ rằng nàng từng ý niệm sống nữa."
Nghĩ đến đây, Bạc Nhược U nhíu mày. Mặc dù Lưu cô nương ý coi thường mạng sống, nhưng những vết sẹo nàng đều trí mạng, rõ ràng nàng từng thật sự tự sát. Bạc Nhược U :
"Con hiểu , nhưng luôn cảm thấy am ni cô gì đó kỳ lạ. Lão sư thái hiền lành nhưng hành xử cứng nhắc, còn cố ý che giấu quan phủ. Còn các nữ ni..."
Bạc Nhược U tiện những lời quá thẳng thừng, dù cũng là trong Phật môn. dù nàng hết, vẻ mặt của Trình Uẩn Chi trở nên nghiêm trọng:
"Am ni cô sống nhờ sự tiếp tế của các quý nhân trong thành?"
" . Khi nha môn hỏi về thế Lưu cô nương, họ cũng chịu , một mực đòi đợi Lưu gia đến. Đến khi áp giải về kinh, mấy cũng tình nguyện."
Trình Uẩn Chi trầm ngâm:
"Am ni cô ngoài thành... cũng nhất thiết là am ni cô chân chính."
Trình Uẩn Chi tuy nay còn vẻ vinh hoa, nhưng lúc còn trẻ ông là Đại công tử của Trình gia, hiểu rõ những thú tiêu khiển của giới quyền quý. Ông ngừng một chút, thấy Bạc Nhược U hiểu, liền rõ hơn:
"Có thích rượu ngon, thích nữ sắc. Ngoài chốn lầu xanh , còn nhiều loại ham mê khác."
Trình Uẩn Chi chỉ đến đó im lặng. Bạc Nhược U suy nghĩ một lát, bất giác tròn mắt. Nàng khó mà tin khả năng đó, nhưng nghĩ đến nữ ni kẻ lông mày, thần thái cũng phần khác thường, trong lòng nàng dần tin suy đoán .
"Nếu thật sự là như , thì những điều khác thường hôm nay cũng lời giải. Sáng mai con sẽ với bộ đầu, nếu liên quan đến vụ án thì thôi, còn nếu , lẽ bên trong am ni cô ẩn giấu bí mật nào đó."
Trình Uẩn Chi gật đầu, bỗng nhiên cau mày hỏi:
"Bệnh của Trưởng công chúa vẫn do ngự y điều trị ?"
Bạc Nhược U gật đầu:
"Ngự y điều trị quanh năm, Minh công tử cũng thường đến phủ chẩn mạch."
Trình Uẩn Chi xong thì trầm ngâm. Bạc Nhược U thấy thế, nghĩ rằng ông cách chữa trị gì đó nên liền hỏi:
"Nghĩa phụ, biện pháp trị bệnh của Trưởng công chúa ?"
Trình Uẩn Chi chần chừ:
"Bệnh điên dễ trị, mà con bệnh của Trưởng công chúa nghiêm trọng và kéo dài nhiều năm, nghĩa phụ cũng chắc chắn."
Bạc Nhược U như thấy một tia sáng trong bóng tối:
"Không nắm chắc cũng , nghĩa phụ bằng lòng thử ?"
Hôm khi Bạc Nhược U nhắc đến triệu chứng của Trưởng công chúa với đôi mắt đỏ như máu, trong lòng ông suy nghĩ. vì còn do dự nên ông . Nay thấy nàng nhắc , ông cũng kìm .
"Thử thì thể thử."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/ky-an-truy-tung/chuong-135.html.]
Bạc Nhược U mừng rỡ, nở nụ lộ lúm đồng tiền:
"Vậy thì quá! Nghĩa phụ đấy thôi, con thực lòng đau lòng cho Trưởng công chúa."
Trình Uẩn Chi bật :
"Ta thấy con đau lòng cho Võ Chiêu Hầu thì đúng hơn."
Mặt Bạc Nhược U lập tức đỏ ửng:
"Con... con thật sự chỉ đau lòng cho công chúa điện hạ. Hôm đó thấy ngài , từ xuống đều nuông chiều ngài. Ngài đối với chúng con hòa nhã, nhưng ký ức của ngài hỗn loạn, thậm chí còn nhận nhầm thư phòng của Quốc công gia là của . Đến khi phát bệnh, ngài như biến thành khác. Nữ nhi chỉ mới mà lòng đau đớn, dường như thể cảm nhận phần nào nỗi khổ của ngài ."
Nghe xong, ánh mắt Trình Uẩn Chi khẽ biến, kéo khóe môi :
"Ngài là mẫu của Võ Chiêu Hầu, Võ Chiêu Hầu thương tiếc ngài, mà con thì yêu ai yêu cả đường , nên cũng thấy thương tiếc theo."
"Nghĩa phụ!" Bạc Nhược U ngượng đến chịu nổi. "Sao ngài cũng trêu chọc nữ nhi thế ."
Trình Uẩn Chi ôn hòa:
"Chờ Võ Chiêu Hầu trở về, sẽ phủ công chúa một chuyến."
Bạc Nhược U vui mừng, ngoan ngoãn mài mực cho ông, mãi muộn mới về phòng nghỉ ngơi. Nàng cũng tính toán thời gian, nghĩ xem bao lâu nữa Hoắc Nguy Lâu mới thể trở về. Hiện giờ y hơn hai tháng, lẽ chờ thêm cả tháng nữa cũng chắc thể gặp y.
Sáng hôm , khi Bạc Nhược U đến nha môn, một nha sai tới tìm, bảo nàng thẳng đến nghĩa trang vì Lưu gia đồng ý cho phép giải phẫu nghiệm thi. Nàng lập tức phấn chấn, chuẩn dụng cụ lên xe ngựa ngay.
Khi đến nghĩa trang, mặt trời lên, nắng mùa thu ấm áp trải xuống, xua tan bớt âm khí nơi đây. Vào đến hậu đường, nàng thấy Ngô Tương đợi sẵn.
"Bộ đầu, đêm qua ngài tới Lưu gia thế nào ?"
Trên mặt Ngô Tương hiện vẻ khó tả:
"Đêm qua đến nơi mới , ban ngày bọn họ mở tiệc trong phủ, chậm trễ đến tối mới tiếp khách. Nên việc cũng kéo dài vì lý do ."
Khóe môi Bạc Nhược U đang cong lên liền chìm xuống, lòng nàng lạnh buốt khi t.h.i t.h.ể thối rữa ván gỗ, cảm giác lo lắng càng trỗi dậy. Không hỏi thêm, nàng đeo bao tay, che khăn tiến gần thi thể.
Ngô Tương tiếp tục kể:
"Vào đến nơi, Lưu gia cần giải phẫu nghiệm thi, liền lập tức đồng ý, chút do dự."
Trái tim Bạc Nhược U thắt , nàng chọn d.a.o mổ, bắt đầu cẩn thận mổ phần xương sọ của thi thể.
Da thịt quanh vết thương giòi bọ ăn gần hết, xương cũng phân hủy một phần, chỉ còn lớp màng não mỏng manh đang tan rữa. Nàng dễ dàng tách phần xương sọ, chậm rãi kiểm tra vết thương và các khớp xương nứt vỡ.
Trong lúc nghiệm thi, nàng thể hiện sự tập trung lạnh lùng, khuôn mặt nghiêm nghị tựa như mặt hồ phủ sương. Không ai dám thở mạnh. Ngô Tương yên lặng chờ, qua thời gian chừng hai tách , Bạc Nhược U mới ngẩng lên:
"Vết thương ở xương trán kéo dài từ huyệt Thái Dương lên hai tấc. Phần lõm sâu, xương nứt gãy do ngoại lực gây . Trong vùng lõm còn mảnh xương vỡ, vết nứt kéo dài đến phần xương Thái Dương. Từ hướng và mảnh xương vỡ mà xem, thể do một va đập mà thành. Phương hướng lực va đập gần như đồng nhất."
Ngô Tương mà hiểu rõ:
"Ý cô nương là ? Có là nàng tự đập đầu nhiều để c.h.ế.t?"
Bạc Nhược U Ngô Tương, chắc nịch:
"Không tự đập, mà là dùng sức đập nhiều ."
Ngô Tương giật , Bạc Nhược U tiếp lời:
"Với thương thế nặng như , chỉ cần đập đầu một đủ khiến nàng choáng váng, đau đớn đến khó chịu nổi. Với vóc , sức lực và ý chí của nàng, thể nào tự giữ đúng tư thế đó để đập đầu thêm nữa."
Thấy Ngô Tương còn nghi ngờ, nàng :
"Bộ đầu thể thử xem."
Ngô Tương nghĩ cũng lý, liền xoay cửa, cúi đầu đập nhẹ cánh cửa thử. Rất nhanh, phát hiện một nếu cúi xuống, dù cảm thấy đau đớn, cũng khó mà giữ nguyên tư thế giống hệt để va chạm nữa, vì tư thế cúi khiến thể dễ mất thăng bằng.
Hắn , tin tưởng phán đoán của Bạc Nhược U:
"Vậy thể kết luận là sát hại?"
Bạc Nhược U nhíu mày, chằm chằm phần gáy thối rữa của xác c.h.ế.t.
"Với vóc của nàng như , hung thủ chỉ thể nắm chặt phía gáy nàng đẩy mạnh cột giường. Chỉ tiếc rằng vết m.á.u ở gáy phân hủy quá nhanh, giờ đây còn dấu hiệu tụ m.á.u da. Nếu , chứng cứ sẽ vững vàng hơn, manh mối cũng sẽ phong phú hơn nhiều."
Ngô Tương tưởng tượng tình cảnh lúc đó, cũng thấy chỉ khả năng mới giải thích cách hung thủ tay. Vóc dáng Thất cô nương khác Bạc Nhược U là bao, thậm chí còn gầy gò hơn nhiều, nên việc khống chế nàng cũng khó. Chỉ cần nắm gáy và dùng sức là đủ để sát hại.
TBC
Hắn hít sâu một :
"Đã , sẽ phái tới Lưu gia thông báo. Lão sư thái và các nữ ni thẩm vấn, chắc chắn qua hỏi cung sẽ thu thêm manh mối."
Bạc Nhược U kiểm tra vết thương thái dương của xác c.h.ế.t, nhận định:
"Rất khả năng hung thủ là nam tử. Với va đập ước chừng ba , độ lõm xương khá sâu, tia nứt kéo dài. Có thể thấy hung thủ dùng lực mạnh và tay nhanh, đến mức nạn nhân kịp giãy giụa."
Đáy mắt Ngô Tương sáng lên:
"Tốt, sẽ về nha môn . Nếu phát hiện gì thêm, hãy tới tìm ."
Bạc Nhược U đang định đồng ý thì chợt nhớ điều gì đó, liền gọi giật :
"Bộ đầu, xin dừng bước!"
Ngô Tương :
"Có chuyện gì?"
"Lúc thẩm vấn lão sư thái và các nữ ni, bộ đầu thể hỏi thêm một câu: ngoài việc cầu phúc và dâng hương, am ni cô còn việc gì chính đáng nữa ?"
Nét mặt nàng lạnh lùng, nghiêm nghị, Ngô Tương khẽ nhíu mày. Rất nhanh đó, trong đáy mắt hiện lên tia sáng hiểu rõ, liền trịnh trọng gật đầu, đó mang theo nha sai rời .
Bạc Nhược U ở , tiếp tục nghiệm thi cẩn thận, nhưng vẫn như hôm , phát hiện gì mới. Thi thể thối rữa nặng, đốm thi lan tràn khắp , làn da lốm đốm xanh tím, các mạch m.á.u da cũng căng phồng, trông vô cùng đáng sợ. Phần bụng do phân hủy nên phồng lên, thời tiết t.h.i t.h.ể như sẽ giữ lâu nữa.
Sau khi rửa tay và thu dọn dụng cụ, Bạc Nhược U kết quả thẩm vấn ba nữ ni, liền từ biệt Khôn thúc lên xe ngựa đến nha môn.
Đến nơi, nàng báo rằng Ngô Tương đang thẩm vấn trong phòng giam. Nàng vội, chờ trong phòng trực. Đợi chừng nửa canh giờ, Ngô Tương bước với vẻ mặt nặng nề, tay cầm theo một bản cung khai, thấy nàng phát hiện mới, liền đưa cho nàng xem qua.
Nhận bản cung khai từ tay Ngô Tương, Bạc Nhược U lật . Ngô Tương hít một thật sâu, :
"Hai nữ ni trẻ tuổi nhanh khai, nhưng lão ni cô thì chịu hé răng. Không ngờ Thủy Nguyệt am thực sự cái nghề buôn bán da thịt bẩn thỉu."
Nghĩ đến việc đó còn tôn kính đám nữ ni, Ngô Tương tức giận nhổ nước bọt xuống đất:
"Không chỉ Lưu gia, còn hai nhà khác cũng dây , đều là bạn của Lưu gia. Bọn họ hổ, Phật đường thì để tượng Bồ Tát, còn trong am thì chuyện dơ bẩn!"
Trút giận xong, Bạc Nhược U chăm chú cung khai, chợt nhướng mày:
"Mấy ngày , ba từng đến thăm Thất cô nương?"
Ngô Tương xong tức đến bật :
" , ba đến trong ba ngày liên tiếp, nhưng thấy tiếng trả lời, mà cũng chẳng thấy gì lạ. Nếu phát hiện sớm một chút, đến nỗi nàng thối rữa đến mức . Những nữ ni còn che giấu cho mấy vị chủ nhân , thật là..."
Hắn nhất thời tìm từ để quát mắng, Bạc Nhược U nhíu mày:
"Một là Tam thúc của Thất cô nương, còn là hai đường ca của nàng. Kỳ lạ, chẳng Thất cô nương gia đình yêu thương ?"
Ngô Tương lạnh:
"Tách từng mà hỏi cung sẽ rõ thôi!"
Nói xong, lập tức dẫn nha sai bắt . Bạc Nhược U tiện theo cùng, chỉ đành ở nha môn chờ. Đợi mãi đến một canh giờ, nàng mới thấy cửa nha môn mấy cỗ xe ngựa dừng . Từ xe bước xuống ba nam tử trung niên mặc hoa phục, theo là ba công tử trẻ tuổi cưỡi ngựa, cùng mười mấy hầu, trông vô cùng rầm rộ.
Ngô Tương phía dẫn đường, đoàn nhanh chóng tiến cổng nha môn. Dù là Kinh Triệu Phủ, bọn họ vẫn tỏ vẻ căng thẳng chút nào, thái độ ung dung tự tin, chẳng lộ vẻ chột .
Bạc Nhược U ở hành lang nội đường, bao lâu , đoàn tiến đại đường.
Cách một bức tường, nàng rõ mồn một đoạn đối thoại bên ngoài.
Một giọng ôn hòa vang lên:
"Ngô bộ đầu, ngài thế nào, chúng đều đồng ý phối hợp. chuyện bảo chúng hại điệt nữ của , là khả năng."
Giọng Ngô Tương lạnh nhạt:
"Nhị gia đừng nóng vội. Xin mời Tam gia trả lời , hôm đó đến gặp Thất cô nương là vì chuyện gì?"
Lưu Tam gia sầm mặt, trầm giọng :
"Ta đến là vì trong am báo tin rằng nàng cáu kỉnh. Ta sức khỏe nàng yếu đuối nên qua xem thế nào. Ai ngờ đến nơi ai mở cửa. Rốt cuộc ở nơi Phật môn, nếu ồn ào cũng hổ, mất thể diện, nên chờ một lúc để chút điểm tâm và rời . Từ lúc đến lúc khỏi am ni cô cũng chỉ chừng một nén hương."
Nói đến đây, Lưu Tam gia tỏ vẻ đau xót:
"Nếu lúc đó nàng xảy chuyện, nhất định rời như ."
Bên cạnh Lưu Tam gia là Lưu Nhị gia, Lưu Tứ gia và ba công tử trẻ tuổi. Ngoài Lưu Diễm gặp hôm , hai còn cũng đều là đường của Thất cô nương. Ngô Tương đảo mắt qua họ, dừng một công tử mặc áo vàng:
"Nhị công tử, ngài đến gặp Thất cô nương vì chuyện gì?"
Lưu Hủ điềm đạm đáp:
"Tam thúc hôm gặp Thất , nên nghĩ khi nhỏ với nhất, lẽ sẽ chịu gặp . Ai ngờ đến nơi, nàng cũng mở cửa. Ta cũng như Tam thúc, từ lúc đến đến lúc rời chỉ chừng một nén hương. Ngài thể hỏi các sư thái trong am để xác minh."
Ngô Tương c.ắ.n răng, về phía cuối cùng:
"Ngũ công tử, chẳng lẽ ngài cũng chỉ đến một lát như thế?"
Lưu Hi nhíu mày:
"Ta thì ..."