Kỳ Án Truy Tung - Chương 118

Cập nhật lúc: 2025-10-30 12:50:40
Lượt xem: 40

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Bạc Nhược U cửa quăng một câu khiến Hoắc Nguy Lâu và Tôn Chiêu kinh ngạc thôi. Hoắc Nguy Lâu nhịn dậy nghênh đón nàng:

 

"Nàng ?"

 

Y kỹ sắc mặt nàng:

 

"Đêm qua nàng ngủ ?"

 

Bạc Nhược U gật đầu, :

 

"Hầu gia, đó là mỹ nhân ! Hoàng Kim Cao chính là chế từ mỹ nhân !"

 

Hoắc Nguy Lâu thoáng nhíu mày, Tôn Chiêu chút hoài nghi. Hắn tham gia vụ án của Tống Dục, bởi mỹ nhân là gì. Tuy nhiên, việc Bạc Nhược U thể xác định nguồn gốc loại độc khiến xua tan mệt mỏi.

 

Hắn bước tới hỏi:

 

"Tiểu Bạc, mỹ nhân là thứ gì?"

 

Bạc Nhược U nhanh:

 

"Mỹ nhân là một loại hoa cực kỳ xinh thể thuốc, mọc ở vùng Tây Nam. Quả và vỏ cây của nó đều tác dụng d.ư.ợ.c liệu, giúp liễm phổi, chữa ho và giảm đau."

 

Nàng sang Hoắc Nguy Lâu:

 

"Hầu gia từng , Hoàng Kim Cao ban đầu lưu truyền trong giới quý tộc Tây Nam, đó lan kinh thành. Mỹ nhân cũng chỉ sinh trưởng ở Tây Nam."

 

Thấy Hoắc Nguy Lâu còn chần chừ, Bạc Nhược U thêm:

 

"Hầu gia yên tâm, chỉ dựa điều mà kết luận. Đêm qua khi về nhà, cùng nghĩa phụ lật d.ư.ợ.c điển. Ngài hẳn còn nhớ từng , một vị thầy t.h.u.ố.c tiền triều từng nhắc mỹ nhân tuy d.ư.ợ.c hiệu nhưng nguy hiểm, cần dùng cẩn thận. Khi thắc mắc về mối nguy , nhưng lật bao nhiêu sách vẫn thấy thêm chi tiết. Đêm qua, cuối cùng và nghĩa phụ tìm ."

 

"Vị t.h.u.ố.c gây nghiện còn một loại gọi là ma hoàng, dùng liều lượng nhỏ thì , nhưng khi nhắc đến ma hoàng, một thầy t.h.u.ố.c nhắc đến hoa mễ nang, chính là mỹ nhân . Hầu gia cũng Tây Nam đa phần là núi sâu hiểm trở. Vị thầy t.h.u.ố.c qua nhiều thôn trại trong vùng và ghi phương pháp điều chế mỹ nhân ."

 

Nghe đến đây, Hoắc Nguy Lâu tin lời nàng, y chỉ ghế cạnh bên, ý bảo nàng xuống tiếp tục.

 

Bạc Nhược U tiến lên xuống, thở một tiếp:

 

"Sách t.h.u.ố.c ghi rằng, khi mỹ nhân kết nụ xanh, giờ Ngọ dùng kim lớn đ.â.m lớp da bên ngoài nụ, tổn thương lớp vỏ cứng bên trong, ba đến năm điểm. Sáng hôm , nước sẽ rỉ , dùng d.a.o trúc cạo lấy, cho bình sứ, hong khô để dùng. Cách tạo chất dịch đậm đặc, khi khô chuyển thành màu nâu đậm, vị đắng gắt. Nếu chế Hoàng Kim Cao, cần nấu lên men. Sau khi lên men sẽ thành màu vàng óng."

 

"Ta tuy dám chắc chắn, nhưng Hoàng Kim Cao kém chất lượng trong các thanh lâu lẽ qua bước lên men, nên còn giữ mùi đắng gắt. Khi lên men, nó hương thơm ngọt ngào, càng dễ khiến sinh nghiện. Sách còn ghi, từng trong thôn trại Tây Nam dùng trực tiếp chất dịch mà mất mạng. Còn phương pháp nấu lên, từng lưu truyền rộng rãi, họ thích tháp đốt ống trúc hút, cảm thấy mùi thơm ngọt ngào giúp tinh thần sảng khoái, còn phiền muộn, tựa như đang ở chốn cực lạc."

 

"Người dân trong các thôn trại nhà nào cũng trồng mỹ nhân , kéo dài gần trăm năm. Sau khi nấu thành Hoàng Kim Cao, thứ trở thành thói quen như cơm ăn nước uống. Họ nghĩ nghiện, chỉ những nhà ít lao động mới thường xuyên chịu cảnh thống khổ nên lời. Vị thầy t.h.u.ố.c chứng kiến sự đau đớn của những , thấy những triệu chứng bệnh tật của họ, mới phát giác hiểm họa của mỹ nhân ."

 

Dứt lời, trán nàng rịn một lớp mồ hôi mỏng. Bạc Nhược U tiếp:

TBC

 

"Hầu gia, chuyện của Tống đại nhân và mỹ nhân , mà mỹ nhân là nguồn gốc của Hoàng Kim Cao, mối liên hệ gì ."

 

Hoắc Nguy Lâu đêm qua thấy danh sách các tửu lâu của Lý Nguyên đều buôn bán Hoàng Kim Cao, nảy sinh suy đoán . Bây giờ Hoàng Kim Cao chế từ mỹ nhân , y càng thêm chắc chắn. Nhìn thấy vẻ mệt mỏi của nàng, trong lòng khỏi dâng lên cảm giác xót xa:

 

"Việc cũng nghĩ tới, chỉ là mới qua một đêm, nàng tra Hoàng Kim Cao bào chế từ mỹ nhân , quả thật là giỏi."

 

Đáy mắt y tràn đầy sự tán thưởng và quý trọng. Bạc Nhược U y , lòng cũng nhẹ nhõm phần nào:

 

"Có manh mối thì . Dù khá chắc chắn, nhưng rốt cuộc cũng điều chế Hoàng Kim Cao. Đến khi Hầu gia điều tra rõ mới đúng sai."

 

Nàng ngừng một chút, tiếp:

 

"Dù cách điều chế Hoàng Kim Cao, nhưng tạm thời tìm cách giải độc. Sách d.ư.ợ.c điển ghi , các thầy t.h.u.ố.c hoài nghi nhưng nghĩ nó là loại độc g.i.ế.c , hơn nữa, t.h.u.ố.c ích với nhiều bệnh chứng nên chỉ ghi chú cần dùng cẩn thận."

 

Hoắc Nguy Lâu hiểu rằng nàng cố gắng đến cũng vì Hoắc Khinh Hoằng cũng trúng độc, trong lòng càng thêm cảm động:

 

"Không , loại độc nay từng gặp, cũng liệu rằng trong thời gian ngắn sẽ giải . Giờ là mỹ nhân , sẽ lệnh cho Thái Y Viện nghĩ cách."

 

Bạc Nhược U thở phào:

 

"Vậy thì , tiếp thu ý kiến của nhiều , nhất định sẽ nghĩ cách ứng phó."

 

Nghe nàng , chỉ Hoắc Nguy Lâu mà Tôn Chiêu bên cạnh cũng kinh ngạc, cơn buồn ngủ biến mất:

 

"Nay phát hiện ít trúng độc, nếu thực sự phương pháp giải độc, chính là phúc cho dân chúng."

 

"Việc nên chậm trễ, lập tức cho cung." Hoắc Nguy Lâu liền phân phó Tú Y Sứ theo cung, thấy nàng mệt mỏi, liền :

 

"Nàng thức trắng đêm, hết về nhà nghỉ ngơi."

 

Bạc Nhược U đến Hầu phủ từ khi trời sáng, thấy Hoắc Nguy Lâu nên mới đến nha môn. Giờ mệt mỏi quả thật tích tụ, hơn nữa, điều cần cũng xong, nàng gật đầu đồng ý.

 

Hoắc Nguy Lâu dậy tiễn nàng ngoài, đến xe ngựa, y hạ giọng, lời cũng mềm mại hơn:

 

"Về nghỉ ngơi, đừng để bản mệt quá. Hai ngày thành sẽ yên vì cuộc điều tra Hoàng Kim Cao, nàng đừng ngoài một ."

 

Bạc Nhược U thấy ánh mắt y đầy thương tiếc, trong lòng ấm áp, gật đầu mới lên xe ngựa rời .

 

Hoắc Nguy Lâu theo xe nàng khuất bóng, mới xoay trở nha môn. Một lát , Ngô Tương trở về, tiếp đó Lộ Kha cũng đưa Tú Y Sứ đến. Ngô Tương cùng các văn trong nha môn ghi kết quả điều tra đêm qua thành danh sách. Hoắc Nguy Lâu cùng Lộ Kha mang danh sách đó tới Cửu Thành Tuần Phòng Doanh để tiến hành bước điều tra tiếp theo.

 

Cửu Thành Tuần Phòng Doanh chịu trách nhiệm phòng thủ và tuần tra kinh đô cùng vùng lân cận, nhanh chóng tập hợp binh mã, tiến thẳng đến chợ phía Đông và phía Tây để kiểm tra. Hoắc Nguy Lâu phố yên , quả thực hề ngoa.

 

Bạc Nhược U khi trở về phủ, chợp mắt một lát, đến buổi trưa thức dậy dùng bữa thấy Chu Lương lo lắng từ bên ngoài trở về, miệng :

 

"Thật , bên ngoài cũng thấy binh mã, nhiều cửa tiệm đóng cửa. Tuần Phòng Doanh còn bắt giữ ít , xem loại độc nghiêm trọng thật."

 

Bạc Nhược U khỏi lo âu. Chặn việc buôn bán khó, nhưng độc đem khoản lời kếch xù, nhiều một khi dính thì thể dứt bỏ. Dù triều đình lệnh cấm, liệu còn kẻ nào lén lút kinh doanh nữa ? Quan trọng hơn cả là việc giải độc, đến nay vẫn là bài toán lời giải.

 

Nàng dùng xong bữa trưa, bàn bạc với Trình Uẩn Chi về loại độc , Trình Uẩn Chi thở dài:

 

"Chỉ sợ cử đến Tây Nam để xem nơi đó phương pháp giải độc ."

 

Bạc Nhược U ngập ngừng:

 

" theo sách t.h.u.ố.c ghi , ở Tây Nam dân coi thứ là bình thường, lẽ họ bao giờ nghĩ đến chuyện giải độc."

 

Trình Uẩn Chi trầm ngâm một lát:

 

"Hầu gia sẽ để Thái Y Viện hỗ trợ, đúng ?"

 

Bạc Nhược U gật đầu. Trình Uẩn Chi tiếp lời:

 

"Nếu ngay cả Thái Y Viện cũng tìm cách giải, thật sự là khó khăn lớn."

 

Trình Uẩn Chi từng tận mắt thấy phát độc, liền hỏi nàng:

 

"Con chẩn mạch cho thế tử, mạch tượng thế nào?"

 

Bạc Nhược U đáp:

 

"Lúc chẩn mạch, con cảm thấy tỳ và thận của thế tử yếu ớt, khí huyết hao tổn, dấu hiệu thấp trọc nội sinh, như tắc nghẽn kinh mạch. Tuy thấy gì trí mạng, nhưng thể dường như ngày càng suy yếu."

 

Trình Uẩn Chi nhíu mày:

 

"Nếu mạch tượng như thế, chỉ kinh mạch tắc nghẽn mà lẽ tâm mạch và não cũng tổn thương, mới dẫn đến điên cuồng khó kiểm soát. Để giải độc, dùng t.h.u.ố.c điều hòa âm dưỡng, thư giải tinh thần. Còn an thần, trừ phiền muộn, bổ ích tỳ vị, nâng cao khí huyết, mới thể khiến bệnh độc d.ư.ợ.c ăn mòn."

 

Bạc Nhược U chút sầu não:

 

"Độc đáng sợ ở chỗ tuy nguy hiểm đến tính mạng, nhưng âm thầm bào mòn ngũ tạng, hao tổn khí huyết tinh thần, thể càng ngày càng suy yếu, tinh thần cũng lụn bại, càng khó bỏ cơn nghiện. Tuy nghĩa phụ chỉ cách thức, nhưng phương t.h.u.ố.c để giải độc e rằng dễ kê . Nữ nhi , thực bắt đầu từ ."

 

", một phương t.h.u.ố.c cũng chỉ thể sử dụng hơn mười vị thuốc, khó mà chu mặt."

 

Trình Uẩn Chi xong, trán hiện chút u sầu. Những năm qua ông còn hành y, mỗi khi nhắc , chung quy sẽ khiến ông nhớ về chuyện năm xưa. Ông ngừng câu chuyện, vẻ mặt dần trầm xuống. Bạc Nhược U thấy , hiểu rằng ông nhớ đến chuyện cũ nên cũng nhiều lời thêm.

 

Khi màn đêm buông xuống, cuộc truy quét trong thành vẫn kết thúc. Bạc Nhược U cả ngày khỏi nhà, nhưng vẫn thấy tiếng bước chân của binh sĩ Tuần Phòng Doanh qua trong các ngõ phố. Lòng nàng khỏi lo lắng, nghĩ đến những như Hoắc Khinh Hoằng, sợ rằng họ sẽ phát bệnh khó kiềm chế. y lý của nàng chỉ là sơ sài, việc giải độc với nàng thực sự quá khó.

 

Không bản nhàn rỗi, nàng tiếp tục lật sách t.h.u.ố.c của Trình Uẩn Chi. Thư phòng của ông trong thời gian gần như để nàng quyền sử dụng. Thấy nàng chăm chỉ như , Trình Uẩn Chi chỉ thở dài, đành bảo Lương thẩm đốt thêm mấy cây đèn cho nàng để tránh hại mắt.

 

Đêm đó, Hoắc Nguy Lâu vẫn ở nha môn Kinh Triệu Doãn, khắp thành đang truy quét điều tra, các báo cáo liên tục đưa tới dồn dập. Tình hình còn nghiêm trọng hơn cả dự đoán, ngay cả những gia đình phú hộ bình thường cũng bắt đầu quan tâm đến thứ , còn những gia đình huân quý như Trung Nghĩa Bá phủ, từ lâu lén lút dùng thứ để hưởng lạc.

 

Qua giờ Hợi, Trung Nghĩa Bá Phùng Khâm đích mang theo con trai Phùng Diệp đến nha môn. Phùng Khâm chuyện Hoắc Khinh Hoằng trúng độc, rằng vật trong tay Hoắc Khinh Hoằng là do Phùng Diệp đưa tặng, nên vội vã dẫn con đến phủ Võ Chiêu Hầu xin tội. Đến nơi mới Hoắc Nguy Lâu đang ở nha môn, vì lập tức chuyển hướng đến nha môn.

 

Hoắc Nguy Lâu đang vùi đầu đống công văn, báo phụ tử họ đến, y bình tĩnh cho phép .

 

Vừa cửa, Phùng Diệp lập tức quỳ xuống. Hoắc Nguy Lâu hiểu rõ đám công tử thế gia vốn chơi bời với , Phùng Diệp cũng cố ý gây tai họa, liền kìm nén tức giận, hỏi tại thứ đó.

 

Phùng Diệp vẻ mặt đau khổ, đáp:

 

"Ta vật khi Trường Ninh Hầu khai trương Trường Nhạc lâu, cảm thấy thứ đó kỳ diệu, liền bỏ tiền mua. Sau đó, Khinh Hoằng đến phủ , thấy vật quý, liền tặng cho , hề độc."

 

Hoắc Nguy Lâu thoáng nhíu mày:

 

"Trường Nhạc lâu của Trường Ninh Hầu?"

 

Phùng Diệp gật đầu:

 

"Là sản nghiệp của Tào gia, ngay chợ phía Tây."

 

Hoắc Nguy Lâu ngờ Tào gia sở hữu nơi . Y mở bản báo cáo hôm nay xem, quả nhiên Trường Nhạc lâu cũng trong danh sách các địa điểm buôn bán Hoàng Kim Cao. Ánh mắt y lạnh , hỏi tiếp:

 

"Trừ ngươi , còn ai dùng qua vật ?"

 

Phùng Diệp liền báo một loạt cái tên, đều là những công tử trong các phủ huân tước ở kinh thành. Hoắc Nguy Lâu liếc mắt Tú Y Sứ bên cạnh, lập tức ghi nhớ khỏi phòng.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/ky-an-truy-tung/chuong-118.html.]

Trung Nghĩa Bá Phùng Khâm từ lâu mặc đạo bào, thở dài :

 

"Mấy ngày nay tu đạo ngoài thành, khuyển tử gây họa lớn như , còn liên lụy đến thế tử. Hầu gia trách phạt thế nào cũng ."

 

Hoắc Nguy Lâu Phùng Diệp:

 

"Ngươi nghiện ?"

 

Phùng Diệp ngẫm nghĩ đáp:

 

"Mùi thơm ngọt đó khiến phấn chấn, nhưng cũng quá thích. Trong tháng chỉ dùng năm, sáu , hai ngày nay dùng đến, đôi lúc chút uể oải, cũng dùng . hai ngày nay theo phụ khỏi thành, thứ đó bên , nên miễn cưỡng nhịn ."

 

Hoắc Khinh Hoằng thì lún sâu, còn Phùng Diệp nghiện quá nặng. Hoắc Nguy Lâu đám công tử nhà giàu vốn chỉ hưởng lạc, giận Hoắc Khinh Hoằng phấn đấu, mặt càng thêm lạnh lùng:

 

"Ngươi cố ý nên trách phạt, nhưng trong nhóm các ngươi, ngươi là đầu tiên vật ?"

 

Phùng Diệp cảm thấy hổ thẹn, chỉ cúi đầu. Hoắc Nguy Lâu liền :

 

"Đã , ngươi dẫn nha môn đến từng gia đình dùng vật , hỏi chuyện thì của nha môn sẽ hỏi, ngươi chỉ cần dẫn đường."

 

Phùng Diệp c.ắ.n răng đáp ứng. Hành động của Hoắc Nguy Lâu tuy trách phạt, nhưng là một đòn trừng phạt nặng nề.

 

Hoắc Nguy Lâu gật đầu:

 

"Ta còn vài câu cần hỏi ngươi về vật , ngươi lời khai xuất phát."

 

Y giơ tay, lập tức thẩm vấn Phùng Diệp, hỏi kỹ về thời gian dùng Hoàng Kim Cao và những biểu hiện khác thường, ghi chép triệu chứng bệnh để tiện tìm cách giải độc.

 

Sau khi phụ tử Phùng Diệp rời , một báo cáo mới đưa tới. Hoắc Nguy Lâu thấy tình hình trong thành càng lúc càng nguy cấp, nghiêm trọng hơn y tưởng tượng. Y lập tức soạn tấu chương gửi cung, thấy canh giờ muộn mới dậy hồi phủ.

 

Vừa tới Hầu phủ, Hoắc Nguy Lâu liền phát hiện xe ngựa của phủ Hoắc Quốc công dừng cửa, rằng phu phụ Hoắc Thành đến, y liền nhíu mày bước trong. Còn đến đình viện, hầu tiến tới bẩm báo:

 

"Hầu gia, thế tử gia phát độc, giờ đang náo loạn trong khách viện, Phúc công công và Quốc công gia đều ở đó."

 

Sắc mặt Hoắc Nguy Lâu chợt căng thẳng, y bước nhanh về phía khách viện. Đến cửa, thấy bốn, năm thị vệ canh giữ phòng chính, ngăn cản Hoắc Thành và Nhạc thị. Nhạc thị ngừng lóc nỉ non, trong khi tiếng kêu gào của Hoắc Khinh Hoằng vẫn vọng từ trong phòng.

 

"Công gia trở về --"

 

Nghe tiếng hô, phu phụ Hoắc Thành lập tức . Nhạc thị thấy y, vội bước tới:

 

"Nguy Lâu , cháu cho chúng , để chúng Hoằng Nhi một chút..."

 

Trước khi rời , Hoắc Nguy Lâu căn dặn: nếu Hoắc Khinh Hoằng phát độc, chỉ cần trói để tránh gây thương tổn, tuyệt đối cho dùng Hoàng Kim Cao. Nếu phu phụ Hoắc Thành đến, chỉ cần thuật tình hình thực tế nhưng để họ gặp mặt Hoắc Khinh Hoằng.

 

Hoắc Nguy Lâu thấy Nhạc thị nước mắt giàn giụa, giọng điệu y dịu :

 

"Nhị thẩm, dù thế nào cũng vượt qua cửa ải . Nếu thấy, càng thêm xót xa. Đệ các nuông chiều từ nhỏ, nếu giờ gặp các , càng thêm yếu lòng, khó vượt qua. Vì , cũng vì các , hơn hết là gặp."

 

Y khuyên:

 

"Canh giờ muộn, hai về phủ nghỉ ngơi . Trong vài ngày tới, sẽ sai đưa tin tức, các cần ngày ngày đây. Thành trong hôm nay xảy biến cố lớn, việc ảnh hưởng nghiêm trọng, hiện tìm phương pháp giải độc. Theo điều tra, dùng Hoàng Kim Cao càng nhiều , khi phát bệnh càng khổ sở. Vậy nên chỉ thể dựa chính vượt qua."

 

Trong phòng truyền tiếng Hoắc Khinh Hoằng gào : "Phụ ... Mẫu ... Cứu con..."

 

Nhạc thị càng càng xót xa, Hoắc Nguy Lâu sang Hoắc Thành:

 

"Nhị thúc, giờ nếu các nhẫn tâm thì thực sự là hại . Hiện đến mức da bọc xương. Những dùng vật từ ba tháng trở lên đều gầy guộc như quỷ, e rằng khó qua nổi cho đến khi triều đình tìm cách giải độc."

 

Hoắc Thành và Nhạc thị mà bàng hoàng, dám cầu xin thêm. Hoắc Nguy Lâu sai hầu đưa họ rời , đợi hai rời khỏi, y mới bước phòng.

 

Trong phòng đèn đuốc mờ nhạt. Trong noãn các, Hoắc Khinh Hoằng dây vải trói , Phúc công công nửa ôm lòng, Minh Quy Lan xe lăn đang ghi chép phương thuốc. Phúc công công mắt đỏ hoe, tràn đầy thương xót. Thấy Hoắc Nguy Lâu trở về, vẻ mặt ông càng thêm bi thương, trong khi Hoắc Khinh Hoằng y, đôi mắt mờ mịt nước mắt, khẩn cầu:

 

"Đại ca... đại ca, xin ..."

 

Hoắc Nguy Lâu cạnh giường, đôi mắt tối lạnh Hoắc Khinh Hoằng, mặt y là vẻ lạnh lùng, dường như còn chút thương tiếc:

 

"Hôm qua , đó là cuối cùng."

 

"Đại ca, nhưng sắp c.h.ế.t , thật sự sắp c.h.ế.t..."

 

Hắn kêu gào đến khản giọng, Hoắc Nguy Lâu nhưng sắc mặt vẫn chút cảm xúc:

 

"Đệ sẽ c.h.ế.t. Chỉ cần nhịn qua, sẽ . Theo điều tra, đủ tiền mua vật , khi phát độc đành tự nhịn qua thời gian khó chịu nhất, thể từ từ hồi phục. Đệ chỉ cần nhịn thêm hai canh giờ."

 

"Không... , đại ca, chịu nổi... van cầu đại ca cho dùng thêm một ..."

 

Cả run lên, mồ hôi lẫn nước mắt đầm đìa, da mặt xanh xao, chẳng còn chút phong lưu thường ngày. Hoắc Nguy Lâu vẫn hờ hững :

 

"Hôm qua cuối cùng, là nam nhân, giữ lời."

 

"Đại ca --"

 

Hoắc Khinh Hoằng càng lúc càng tuyệt vọng:

 

"Vậy... bằng để c.h.ế.t cho xong!"

 

"Đệ dám ?" Hoắc Nguy Lâu lạnh lùng hỏi.

 

Hoắc Khinh Hoằng co rúm , nức nở trong thống khổ:

 

"Đại ca... ... hận ..."

 

Nghe , Hoắc Nguy Lâu chỉ nhạt, hiệu Minh Quy Lan theo y ngoài. Tiếng rên rỉ đau đớn của Hoắc Khinh Hoằng vẫn vang vọng phía , khỏi phòng Minh Quy Lan :

 

"Vẫn phương t.h.u.ố.c giải độc, tạm thời chỉ thể kê đơn bổ khí huyết, trừ tà khí. Ta gặp nhiều chứng bệnh lạ cùng triệu chứng trúng độc, nhưng loại độc từng thấy bao giờ."

 

Minh Quy Lan cũng đầu chứng kiến phát độc, lòng kinh hãi, Hoắc Nguy Lâu đáp:

 

"Ta liệu việc . Trước mắt ngươi chăm sóc chu đáo, ngày mai phụ ngươi sẽ cùng Thái Y Viện đến chẩn bệnh. Nếu thuận lợi, lẽ trong vài ngày sẽ cách giải độc, nếu ..."

 

Y ngoái Hoắc Khinh Hoằng trong noãn các:

 

"Nếu thuận, chỉ thể tiếp tục chịu đựng."

 

Minh Quy Lan thở dài:

 

"Thật ngờ Hoàng Kim Cao là loại độc kỳ lạ đến ."

 

Lúc sang nửa đêm, thêm hai canh giờ nữa là hừng đông. Thấy Hoắc Nguy Lâu nét mặt nghiêm túc, vẻ mệt mỏi rõ rệt, Minh Quy Lan khuyên y nghỉ . Hoắc Nguy Lâu liếc phòng trong, cất bước rời .

 

Trở về chính viện, dù xa nhưng tiếng rên rỉ thống khổ của Hoắc Khinh Hoằng dường như vẫn văng vẳng bên tai. Y tắm nước lạnh, nhưng khi xuống chỉ thấy đầu đau như búa bổ, tinh thần căng thẳng khó ngủ. Nghĩ đến sáng sớm còn cung, y ép yên, chẳng qua bao lâu mới .

 

Tựa như mới ngủ một lúc thì trời sáng. Hoắc Nguy Lâu mệt mỏi thức dậy, cảm giác tinh thần càng nặng nề, thể rã rời. Y lảo đảo dậy y phục, bước khỏi phòng ngủ, ngờ thấy bóng dáng thanh lệ của Bạc Nhược U đang trong chính sảnh!

 

Hoắc Nguy Lâu ngỡ ngàng, gần như nghĩ nhầm.

 

Lúc , Bạc Nhược U xoay y, vội vàng dậy hành lễ:

 

"Hầu gia --"

 

Hoắc Nguy Lâu bước nhanh :

 

"Sao nàng tới sớm ?"

 

Khóe môi Bạc Nhược U cong lên:

 

"Ta lo lắng nên tới xem một chút. Vừa nãy gặp Phúc công công, đêm qua thế tử quả nhiên phát độc, giày vò đến nửa đêm, cuối cùng kiệt sức mà ."

 

Nghe , lòng Hoắc Nguy Lâu dịu , y mời nàng dùng bữa sáng. Khi xuống, Bạc Nhược U nhịn hỏi về tình hình trong thành. Hoắc Nguy Lâu kể tình hình thực tế, lòng nàng cũng căng thẳng theo. Y đích múc cháo cho nàng, :

 

"Hôm đó nếu nàng phát hiện Hồ Trường Thanh trúng độc, e là sự việc sẽ còn kéo dài, đến khi phát hiện thì hậu quả càng nghiêm trọng. Lần phát hiện kịp thời, Hoàng Kim Cao chế từ mỹ nhân , công lao lớn nhất là của nàng."

 

Bạc Nhược U vội đáp khiêm tốn:

 

"Vậy xác định chắc chắn ?"

 

Hoắc Nguy Lâu gật đầu:

 

"Vật từ Tây Nam tràn , hôm qua dù điều tra kẻ màn, nhưng những bán Hoàng Kim Cao đều chế từ một loại hoa d.ư.ợ.c ở Tây Nam, đó qua tay nhiều kẻ buôn lậu, đẩy giá cao, mới lan đến kinh thành."

 

Y ngừng , tiếp:

 

"Trước khi Tống Dục c.h.ế.t, từng gặp hai , một là Trường Ninh Hầu, cữu cữu của Nhị điện hạ, một là phú thương trong kinh. Trên danh nghĩa của cả hai đều sản nghiệp buôn bán Hoàng Kim Cao."

 

Bạc Nhược U đầu y nhắc đến phận mà Tống Dục từng gặp, trong lòng chấn động:

 

"Sao trùng hợp như thế?"

 

"Xác thực là trùng hợp. Cái c.h.ế.t của Tống Dục chỉ sợ liên quan đến việc Hoàng Kim Cao bành trướng ở kinh thành và vùng Tây Nam. Hiện điều tra Hoàng Kim Cao là quan trọng nhất, đợi khi việc rõ ràng, hung thủ g.i.ế.c Tống Dục e cũng sẽ lộ diện."

 

Việc liên quan đến nhiều thứ trong triều, Bạc Nhược U thấu hết, nhưng cái c.h.ế.t của Tống Dục tựa như một vệt khói mù trong lòng nàng. Suy nghĩ đăm chiêu, đến khi dùng xong bữa sáng, Hoắc Nguy Lâu cung, nàng liền cáo từ.

 

Hai cùng bước cửa phủ. Bạc Nhược U bên, chờ y lên xe ngựa. Khi rèm xe hạ xuống, xa phu vung roi cho xe lăn bánh, nàng mới xoay định lên xe của . mới hai bước, rèm xe phía bỗng vén lên.

 

Bạc Nhược U nghi hoặc xoay , thấy Hoắc Nguy Lâu nghiêng nàng, gương mặt tuấn tú phảng phất trong ánh sáng sớm, ánh mắt nóng bỏng đến cháy bỏng. Y trầm giọng :

 

"Tiểu Nhược, nàng đưa đến cửa cung ."

 

 

 

 

Loading...