Kỳ Án Truy Tung - Chương 100

Cập nhật lúc: 2025-10-30 12:50:22
Lượt xem: 36

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Ngô Tương nắm chặt bội đao bên , xoay rời , những bên bờ đầm Hắc Thủy lập tức nhấc chân đuổi theo .

 

Đáy lòng căng thẳng, thầm nghĩ tuy chút võ nghệ, nhưng những kẻ đuổi theo đều là những kẻ tàn nhẫn, độc ác, bởi dám khinh thường. Vốn định chạy về nhà Trương bà bà để lệnh cho các nha sai bắt , nhưng kịp chạy vài bước, bỗng nhiên một luồng gió mạnh tấn công từ phía , tựa như một thanh đao bổ khuỷu chân, khiến Ngô Tương đau xót, lảo đảo. Bên tai tiếng bước chân ngày càng gần, bèn dứt khoát trượt xuống dọc theo sườn núi.

 

Đây là đường về nhà Trương bà bà, nhưng là cách thoát nhanh nhất. Ban ngày tới đầm Hắc Thủy, nhớ mang máng rằng từ hồ nước xuống là một cái hồ nhỏ do dòng suối tạo thành. Nơi là một đoạn dốc , dốc là con đường núi phía Tây Bắc. Chỉ cần thoát khỏi đám đuổi theo, thể vòng về nhà Trương bà bà mà khó khăn gì.

 

Hắn nửa trượt nửa chạy xuống núi, đám phía tuy đuổi theo nhưng quả quyết nhanh nhẹn như , chỉ chốc lát rời khỏi tầm mắt của họ. Trong rừng núi tối đen, bụi cây che phủ khiến khó lòng phân biệt phương hướng, gió núi rì rào vang vọng, đám Trương gia căn bản thể theo kịp.

 

Đại ca Ngô gia quát hỏi:

 

"Nhìn rõ ràng ? Là ai?"

 

Trương Nhị nhặt thanh đao bửa củi đất, c.ắ.n răng :

 

"Hẳn là gã bộ đầu , ngoài thể ai tới trộm chúng chuyện."

 

Hắn xoay về phía Trương bà bà:

 

"Nhất định là theo bà tới đây."

 

Vẻ mặt Trương bà bà biến sắc:

 

"Chẳng lẽ tỉnh dậy?"

 

Ngô lão đầu từ phía đuổi tới:

 

"Không thể để chạy thoát! Hắn chắc chắn sẽ trở về báo tin. Các ngươi còn mau đuổi theo! Bây giờ ý định của chúng , cũng sẽ dễ dàng bỏ qua !"

 

Trương bà bà cũng gật đầu phụ họa, đại ca Ngô gia hừ lạnh một tiếng:

 

"Hắn chạy xuống theo đường , nhưng chỉ sợ bên gì ——"

 

Lời khiến lặng một chút, đại ca Ngô gia liền dặn dò Trương bà bà:

 

"Bà về định bọn họ. Có lẽ dùng tới cách bỏ thuốc. Bất luận thế nào cũng thể để một ai trong bọn họ thoát . Cứ gì, cũng từng thấy gã bộ đầu, bọn họ còn xảy chuyện gì, chắc trong chốc lát sẽ khó bà."

 

Sau đó về phía Trương gia:

 

"Các ngươi đường khác chặn , sẽ xử lý những sức kháng cự ở nhà Trương thẩm, tiện thể bắt bọn họ luôn."

 

Huynh Trương gia lập tức đáp ứng, đuổi xuống theo sườn núi mà theo đường nhỏ trong rừng vòng xuống.

 

Phía còn ai đuổi theo, điều khiến Ngô Tương thở phào nhẹ nhõm. Trước mắt là bóng cây đung đưa, chân là cỏ dại mọc thành từng cụm, địa hình khó phân biệt. Hắn giảm tốc độ, vội vã hướng về nhà Trương bà bà. Đám Trương bà bà kinh động, mà những như Bạc Nhược U ở trong nhà Trương bà bà gì. Nếu những kẻ trở gây khó dễ, sợ Bạc Nhược U cùng những kịp ứng phó. Ý niệm dứt, tốc độ chân càng thêm nhanh, nhưng bỗng nhiên, chân trống rỗng ——

 

Ngô Tương cảm thấy mồ hôi lạnh túa , vốn tưởng sẽ ngã chật vật, nhưng thời gian rơi xuống lâu hơn nghĩ. Ngay lúc tưởng sẽ ngã c.h.ế.t, tiếng "tõm" vang lên, chìm đầm nước lạnh thấu xương. May mắn rơi xuống một đầm sâu trong rừng.

 

Giữa đêm nước trong đầm lạnh lẽo cực kỳ. Ngô Tương uống hai ngụm nước, trong đầm hụp lặn hai mới nổi lên . Đầm nước so với tưởng tượng còn sâu hơn, vóc cao như mà còn chạm đáy. May là từ nhỏ bơi nên mới nổi lên . Ngẩng đầu lên phía , thấy chỗ giống như khe núi tạo thành sườn dốc, đầm nước ẩn giữa sườn dốc, hàng ngày rừng cây xanh ngắt che phủ nên dễ phát hiện.

 

Một luồng thác nước nhỏ như dòng nước từ thượng lưu đổ xuống cuồn cuộn, từ đầm Hắc Thủy chảy xuống. Đầm nước còn sâu và hẹp hơn đầm Hắc Thủy, hai bên sườn dốc chật hẹp, ngẩng lên chỉ thấy cành cây vắt ngang vắt dọc, thấy bầu trời. Ngô Tương cố gắng nổi lên mặt nước, theo dòng nước bơi bờ. mới bơi hai vòng, cảm thấy một luồng lạnh lẽo khác lạ đ.á.n.h thẳng .

 

Ở mép bờ đầm nước sâu , bảy bóng đen thấp bé lặng.

 

Ngô Tương tê hết da đầu, suýt nữa mà lặn trở xuống đầm sâu, nhưng kịp hành động, nhận điều hợp lý. Những bóng đen thấp bé, chỉ đến ngang hông , vóc dáng nam nữ trưởng thành. Động tĩnh lúc rơi xuống nhỏ, nhưng những bóng đen lay động, trông giống sống.

 

Ngô Tương nuốt khan, cố gắng bơi tới gần bờ. Lát hai chân chạm đáy, lúc mới gian nan bò ngoài.

 

Hồ sâu ẩn trong núi rừng bao lâu, đáy đầm là bùn và cành khô lá rụng, vạt áo dài của thứ gì quấn lấy, khá là vướng víu, nhưng thời gian để ý, chỉ nhanh chóng leo lên bờ xem bóng rốt cuộc là thứ gì.

 

Bơi một hồi lâu, rốt cuộc tới gần bờ, nhờ chút ánh sáng lờ mờ, Ngô Tương rõ những bóng đen thấp bé . Hóa là từng bức tượng đá hài đồng điêu khắc thô sơ. Trên tượng đá khắc kiểu chữ Triện cổ quái, bên hồ sâu tối om tựa như bóng ma, khiến rét mà run.

 

Ngô Tương lau vài giọt nước mặt, thầm c.h.ử.i rủa trong lòng. Tượng đá tổng cộng bảy cái, mặt đều hướng đầm nước, giống như đang chăm chú , khiến thêm sợ hãi. Hắn chỉ lập tức rời khỏi nơi quỷ quái , định cất bước lên bờ, thì vạt áo kéo mạnh hơn.

 

Thầm mắng một tiếng, Ngô Tương khó chịu đầu lay lay áo dài, vốn tưởng vướng cành khô trong nước. tay chạm cành khô thì sắc mặt khẽ biến.

 

Xúc cảm tay đúng.

 

Hắn theo "cành khô" sờ xuống, phủi hết bèo rong và nước bùn, đó mới cầm vật lên.

 

Dù sắc trời đen kịt, chỉ thấy bóng hình, nhưng Ngô Tương ngay lập tức nghẹn thở.

 

Trong tay cành khô, mà là một khúc xương trắng toát!

 

Bạc Nhược U càng chờ trong lòng càng sốt ruột. Đợi một canh giờ, ngoài cửa viện rốt cuộc truyền đến động tĩnh. Đến giờ , nàng cần giả vờ nữa, đèn đuốc tắt mà đón. Cửa viện mở , là Trương bà bà với khuôn mặt lấm tấm mồ hôi bước . Vừa cửa, bà thấy Bạc Nhược U và Hậu Dương ở cửa, sắc mặt lộ vẻ kinh ngạc, bà trở tay đóng cửa tới.

 

"Cô nương thức dậy ? Sắc trời còn sớm, ngủ ?"

 

Bạc Nhược U đ.á.n.h giá bà từ xuống :

 

"Bà bà ?"

 

Trên chân Trương bà bà chỉ dính chút bùn, nhất thời hướng nào. Nghe hỏi, bà điềm tĩnh :

 

"Ta đến nhà Ngô lão đầu. Lão bà nhà ông bệnh nặng, hôm Ngô lão đầu chỉ sợ qua mấy ngày. Nửa đêm tỉnh dậy, thực sự yên lòng, nên qua xem."

 

Bạc Nhược U khẽ mím môi:

 

"Không qua nổi mấy ngày? Hôm nay chúng đến nhà ông gõ cửa chẩn bệnh cho phu nhân ông , nhưng ông đồng ý."

 

Trương bà bà tới cửa, tiên quanh trong phòng, dường như yên tâm về Trương Du:

 

"À, đó là bình thường thôi. Tuổi cao coi như trời, chữa , cần gì phiền cô nương đây? Cô nương là quý nhân, chúng bao nhiêu phần kính nể, dám để cô nương bận lòng."

 

Bạc Nhược U bà chằm chằm:

 

"Chúng còn tới nhà Ngô gia, chẩn mạch cho ."

 

Trương bà bà lời , sắc mặt liền biến đổi, tựa hồ nghĩ tới đại ca Ngô gia để nàng chẩn mạch. Bạc Nhược U :

 

"Muội Ngô gia giường nhiều năm, thể suy nhược, nhưng đây điều quan trọng nhất. Quan trọng nhất là mạch m.á.u tay nàng nổi lên dị dạng, mà đáng sợ hơn cả, là gương mặt nàng ——"

 

Cô nương Ngô gia vốn lộ mặt, lúc Bạc Nhược U rõ, nhưng giờ nàng hiểu căn nguyên bệnh trạng của họ, đoán tám chín phần. Nàng , quả nhiên sắc mặt Trương bà bà đổi.

 

Bà lùi một bước, đề phòng Bạc Nhược U:

 

"Nàng bệnh nhiều năm, khô gầy chẳng còn hình dáng gì, gặp , cô nương mặt nàng ?"

 

Trương bà bà vẫn cố trấn định, Bạc Nhược U :

 

"Mặt nàng mọc nhiều bướu nhỏ, trông đáng sợ."

 

Trương bà bà tới đây, vẻ bình tĩnh mặt tan vỡ, khóe môi bà mấp máy mà nên lời. Bạc Nhược U tiếp:

 

"Muội Ngô gia triệu chứng bệnh khiến giật . Bởi vì triệu chứng là bệnh thường, mà là di chứng của ôn dịch. Trong thôn , từng ôn dịch ?"

 

Đáy mắt Trương bà bà thoáng chút hoảng loạn:

 

"Không , . Ôn dịch là điều kiêng kỵ, cô nương đừng bậy..."

 

Bạc Nhược U khẽ , rủ mắt chân Trương bà bà:

 

"Bà bất tiện, từ đầu gối trở xuống cũng dị dạng, mạch m.á.u ở chân tình trạng khác thường, giống hệt cô nương Ngô gia. Bà bà, bà cũng là may mắn sống sót trong trận ôn dịch tới, đúng ?"

 

Một lời thẳng, Trương bà bà như mèo dẫm trúng đuôi, sắc mặt hiện lên hai phần giận dữ:

 

"Ngươi... ngươi đừng bậy! Ta chỉ là già yếu mới bệnh thế , ôn dịch!"

 

Trương bà bà càng lùi , Bạc Nhược U liếc Hậu Dương, lập tức hiểu ý, bước lên chặn đường lui của bà. Bà tiến nhà, cửa cũng đóng . Thấy , Trương bà bà triệt để hoảng loạn. Trương Du từ trong phòng chạy , thấy tình cảnh cũng ngạc nhiên.

 

Trương bà bà Bạc Nhược U, nha sai vây quanh , bỗng biến sắc lớn:

 

"Trời ơi, các ngươi ? Ta để các ngươi ở nhà , các ngươi lấy cớ để vu khống ? Các ngươi là quý nhân cao quý, khó lão thái bà như ? Du Nhi, bọn họ đều là kẻ ác, cháu mau đến đây với bà!"

 

Trương Du chạy tới, một nha sai ôm bé . Điều khiến Trương Du sợ tới đỏ mắt, miệng liên tục gọi "bà bà". Bạc Nhược U liếc Trương Du, giọng ôn hòa:

 

"Đệ đừng sợ, chúng sẽ hại ai cả. Chúng chỉ hỏi bà của vài chuyện thôi. Nếu bà gì sai, chúng sẽ thả bà ."

 

Giọng điệu dịu dàng và đáng tin của Bạc Nhược U khiến Trương Du yên tâm. Trương bà bà thấy thế, bỗng xoay chạy, Hậu Dương lập tức tiến lên chế ngự bà. Bà vốn lóc quấy rối, nhưng tuổi cao, bất tiện, nào ầm ĩ gì? Chỉ còn lớn giọng gọi ngoài, như nào đó thấy. Hậu Dương gọi hai nha sai cửa xem xét, nhưng thấy bóng nào.

 

Bạc Nhược U vẻ mặt lo lắng của bà, ánh mắt đăm đăm về phía ngoài sân, lông mày thoáng hiện vẻ lo âu, đang chờ Ngô Tương trở về. Ngô Tương là theo bà bà ngoài, bà về một lúc lâu , còn về?

 

Bạc Nhược U Trương bà bà:

 

"Bà bà, chúng dùng sức mạnh, nhưng tới lúc , chuyện các ngươi che giấu còn che giấu nữa. Các ngươi đều nhiễm bệnh, chuyện liên quan tới ôn dịch, mà mấy căn nhà bỏ trống ở phía Tây Bắc là do dọn , mà là do các ngươi sát hại. Bia mộ ở nghĩa địa trong thôn xóa cũng là do các ngươi cố ý, bởi vì các ngươi khác thôn từng những nào."

 

Giọng nàng càng lúc càng lạnh lùng:

 

"Các ngươi căn bản thôn Hắc Thủy. Nếu đoán sai, các ngươi là còn sống sót trong đợt ôn dịch ở thôn Cổ Chương, ?"

 

Trương bà bà thì im bặt, ngờ Bạc Nhược U đoán chuyện cũ. Bạc Nhược U thấy vẻ mặt bà, đoán đúng, liền tiếp:

 

"Thôn Cổ Chương thờ phụng Thần giáo cũng là giả. Các ngươi tin rằng ôn dịch do Thủy Thần và Hà Bá mang đến, nên tế lễ Hà Bá. Sáu ngày , các ngươi sát hại một đứa bé mới sinh, đưa đến bờ sông Lạc Hà để cúng tế, đúng ?"

 

Trương bà bà giật giật môi, sững sờ, mấy Hậu Dương thấy cũng Bạc Nhược U đoán đúng, sắc mặt thêm phần lạnh lẽo. Hậu Dương tiến lên hỏi:

 

"Đứa trẻ là từ ? Trong thôn sản phụ ?"

 

Vừa , Trương bà bà còn kịp gì, Trương Du ở một bên bỗng nhiên đổi sắc mặt, viền mắt bé đỏ hoe bà bà, hỏi gì đó nhưng sợ dám mở lời. Nha sai ôm bé hỏi:

 

"Ngươi gì? Trong thôn từng gặp phụ nhân m.a.n.g t.h.a.i ?"

 

Trương Du thoáng vẻ sợ hãi, Bạc Nhược U cau mày, bước tới gần bé, dịu dàng hỏi:

 

"Trương Du, lẽ bà bà của chuyện . Đệ đừng sợ, trời phạt gì cả, bà chỉ lừa dối thôi, đó chỉ là bệnh tật. Đệ thể cho tỷ , trong thôn sản phụ nào ?"

 

"Vậy... đó chỉ là bệnh ?"

 

Trương Du ngơ ngác hỏi.

 

Bạc Nhược U gật đầu. Lúc viền mắt Trương Du bỗng nhiên đỏ lên, :

 

"... nhưng mẫu của bệnh... tại bà bà mẫu trời phạt nên mới còn?"

 

Nghe , đều biến sắc. Đồng tử của Bạc Nhược U co rút :

 

là, mẫu c.h.ế.t?"

 

Trương Du dường như nhận điều gì, nước mắt rơi lã chã, lắc đầu :

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/ky-an-truy-tung/chuong-100.html.]

 

"Mẫu ... mẫu mất cách đây hai năm... bà bà mẫu lời, nên trời trừng phạt, trong bụng cũng phạt theo..."

 

Một luồng lạnh lẽo lan từ bàn chân, Bạc Nhược U cảm thấy thể tin nổi. Nếu sản phụ là mẫu của Trương Du, đứa bé là của Trương Du, là cháu gái của Trương bà bà. Làm bắt cháu gái tế lễ?

 

Nàng Trương bà bà:

 

"Trương Du , thật ?"

 

Khuôn mặt đầy nếp nhăn của Trương bà bà run rẩy, đôi mắt bà sáng mà lạnh lẽo:

 

"Thật giả gì, . Ta chỉ , con dâu hai năm bệnh mà qua đời..."

 

Trương Du bật :

 

"Bà bà, mẫu ... mẫu rốt cuộc ?"

 

Trương bà bà hung tợn trừng Trương Du, dọa bé im bặt. Bạc Nhược U vẻ mặt lãnh khốc của Trương bà bà, dám tin những gì thấy. Nàng cảm nhận đàn bà mặt dường như lãnh khốc đến phát điên. Nghĩ đến đây, nàng càng lo lắng cho Ngô Tương.

 

"Bà nhận cũng , chỉ hỏi bà, nãy bà ?"

 

TBC

Giọng Bạc Nhược U trầm xuống, ánh mắt lạnh lùng, khiến đối diện cảm giác áp bức.

 

Trương bà bà tới đây bỗng :

 

"Ta phía núi, viếng mồ mả. Thôn chúng quy củ, kẻ ngoại thôn đến đây cũng c.h.ế.t tử tế !"

 

Khuôn mặt tiều tụy của bà xí, nhưng ánh mắt lóe sáng, đáy mắt thâm độc như rắn độc phun lưỡi, mang vẻ bất chấp. Bà dường như còn e ngại, còn sợ hãi quyền lực nha môn, khiến trái tim Bạc Nhược U chùng xuống. Ngô Tương nhất định phát hiện !

 

Nếu chỉ Trương bà bà, sẽ gặp chuyện gì, khả năng duy nhất là bà gặp khác, và chỉ một .

 

Ngô Tương cương trực nhưng kẻ hành động lỗ mãng, nếu gặp nguy hiểm, chắc chắn trở về Trương bà bà. Bạc Nhược U dám nghĩ đến khả năng tệ nhất, giấu tay trong tay áo siết chặt. Hậu Dương cũng nhận thấy tình thế, tiến lên quát:

 

"Bộ đầu chúng ?"

 

Trương bà bà lạnh:

 

"Trên đường xuống hoàng tuyền."

 

Hậu Dương nôn nóng:

 

"Bạc cô nương, bộ đầu nhất định gặp nguy hiểm , chúng cần tìm!"

 

Đám việc xưa nay đều là Ngô Tương chủ. Bây giờ Ngô Tương thể gặp chuyện, khỏi hoang mang. Bạc Nhược U hít sâu:

 

"Tìm hết đèn đuốc trong phòng , chúng tìm Ngô bộ đầu. Hắn võ nghệ, dễ xảy chuyện. Các ngươi mang binh khí theo, lẻ, tránh mai phục."

 

Nàng nhanh, sắc mặt nghiêm nghị. Hậu Dương lập tức nhà, tìm hai cây đuốc và ba cái đèn dầu, đốt sáng hết, trói chặt hai tay Trương bà bà. Mọi mang theo bà cùng tiến cửa.

 

Đội ngũ mười ở nơi khác thể nhiều, nhưng trong thôn , với tổng cộng chỉ mười thôn dân, ngoại trừ già yếu bệnh tật, cũng chỉ bốn, năm đủ sức đ.á.n.h . Giờ khắc , bảy nha sai đều rút đao sẵn sàng, bất kể là ai cũng dám liều lĩnh xông tìm c.h.ế.t. Trương bà bà kêu gào lóc, cuối cùng cũng khuấy động khí tĩnh mịch u ám của thôn xóm.

 

Huynh Trương gia giao nhiệm vụ ngăn chặn Ngô Tương, Ngô lão đầu vì tuổi già tạm thời trở về nhà, còn nhi tử của Trương bà bà thì theo đại ca Ngô gia lén lút , sợ rằng thể dễ dàng chế phục đám nha sai. Họ tính toán sẽ đợi đến hừng đông, khi Trương bà bà bỏ t.h.u.ố.c cơm canh và ăn xong mới hành động, bởi vốn dĩ cho rằng nửa đêm vẫn còn thể ngủ một giấc.

 

cả hai còn kịp ngủ thì tiếng thê t.h.ả.m của Trương bà bà theo gió truyền đến. Đại ca Ngô gia thoạt đầu dám tin, nhưng khi ngoài một đoạn tới gần nhà Trương bà bà, trông thấy một đám cầm đuốc tiến về phía nhà Trương gia, đại ca Ngô gia lập tức kinh hoảng, Trương bà bà gặp chuyện .

 

Đại ca Ngô gia vội nhà, nét mặt nghiêm trọng :

 

"Xảy chuyện , bại lộ. Không rõ vì phát hiện, Trương thẩm bắt, chúng mau nghĩ cách trốn thôi."

 

Trương Đại lang biến sắc:

 

"Cái gì? Trốn?"

 

Ngô gia đại ca gật đầu:

 

"Nếu thì ? Chờ c.h.ế.t ?"

 

" mà mẫu vẫn còn ở đó, còn Du Nhi ——"

 

Sắc mặt đại ca Ngô gia trở nên âm trầm:

 

"Vậy ngươi thế nào? Bọn họ đông , cứu là chịu c.h.ế.t. Bọn họ còn ngựa, nếu tới kinh thành mật báo, sẽ thêm đến bao vây thôn chúng . Ngươi quên , chúng suýt c.h.ế.t thế nào lúc ——"

 

Trương Đại lang lộ vẻ chần chừ, đại ca Ngô gia dứt khoát bắt đầu thu dọn đồ đạc. Nhà cửa vốn mấy thứ giá trị, quyết định thật nhanh, chẳng mấy chốc thu xếp xong bao quần áo, cõng bệnh nặng lên, đặt nàng xe bò, như thật sự trốn .

 

"Vậy những khác thì ?" Trương Đại lang hỏi.

 

Sắc mặt đại ca Ngô gia chút đổi:

 

"Huynh chúng vướng bận, chạy sẽ nhanh hơn. Còn những khác thì mặc kệ, họ chắc chắn trốn nổi ——"

 

Những còn là phu thê Ngô lão đầu và Ngô bà tử giữa sườn núi, tuổi cao bệnh nặng, thoát ? Dù trốn khỏi thôn, họ gì để sinh tồn?

 

Nói xong, đại ca Ngô gia kéo xe bò rời , quyết tâm từ bỏ tất cả. Thấy , Trương Đại lang hoảng sợ:

 

"Bỏ chạy ? Chẳng lẽ thật sự chỉ thể trốn ? Ta..."

 

Đại ca Ngô gia trào phúng:

 

"Ngươi thật sự xem nơi là nhà đấy chứ? Nhà chúng sớm còn, bao năm nay đều chuẩn sẵn để chạy. Nếu ngươi , đừng trách bỏ ngươi."

 

Ngừng một chút, về hướng Tây Bắc:

 

"Hướng Tây Bắc dễ , phía Đông chặn. Con đường tuy khó, nhưng xe bò của thể qua , cứ hướng kinh thành mà , bọn họ chắc chắn sẽ ngờ tới ——"

 

Lời lẽ sắc bén vô tình của đại ca Ngô gia xóa tan tia hy vọng cuối cùng trong lòng Trương Đại lang, mặt mày ủ rũ, cơ thể lảo đảo, :

 

"Được, , mau thôi!"

 

Ra đến ngoài sân, Trương Đại lang điên cuồng liếc về phía đầm Hắc Thủy:

 

"Tại ? Tại chúng tế lễ, nhưng ông trời vẫn để chúng đường sống...?"

 

Lẩm bẩm xong, bước chân khựng , về phía nhà :

 

"Không, cam tâm, vứt bỏ quá nhiều, còn đến bước ."

 

Nói , đầu mà chạy về phía nhà . Đại ca Ngô gia bóng lưng , chỉ lạnh một tiếng.

 

Bạc Nhược U là đầu tiên trong nhà Trương gia, vì nghĩ rằng hai họ sức lực nhất trong mấy gia đình . Ngô lão đầu cụt một tay, còn Ngô gia một bệnh nặng. Bạc Nhược U đoán nếu Ngô Tương thật sự bắt, khả năng cao là do Trương gia gây . Khi họ tới cửa nhà Trương gia, quả nhiên thấy cửa đóng chặt, bên trong im ắng một tiếng động.

 

Hậu Dương tiến lên đẩy cửa, đoàn tiến sân, tìm kiếm khắp nhà nhưng thấy bóng dáng hai Trương gia. Điều càng Bạc Nhược U lo lắng, nàng còn bận tâm đến việc kinh động , chỉ đốt đuốc tìm kiếm khắp nơi trong thôn. Rất nhanh, họ quyết định tiến đến nhà Ngô gia, vì nhà ít nhất một đàn ông tráng kiện.

 

Đến cửa viện, họ thấy ánh đèn trong nhà phát ánh sáng yếu ớt, sân, phát hiện nhà trống . Hậu Dương kiểm tra, :

 

"Đồ đạc thu dọn qua loa, vội, xe bò chúng thấy khi đến đây cũng còn."

 

Người chắc chắn bỏ trốn, nhưng Bạc Nhược U dám chia để đuổi theo. Việc Ngô Tương vẫn tung tích càng khiến nàng nóng ruột. Với võ nghệ của Ngô Tương, nếu thoát , từ lâu xuất hiện . Đợi đến lúc thấy, đa phần là lành ít dữ nhiều.

 

"Hắn mang theo , sẽ nhanh. Chúng tìm Ngô bộ đầu ." Lời hợp ý mấy Hậu Dương. Hậu Dương mặt đầy phẫn nộ, lớn tiếng quát:

 

"Bà ? Bộ đầu chúng của Kinh Triệu phủ, là mệnh quan triều đình, nếu các ngươi hại , nhất định trị tội nặng!"

 

Trương bà bà chỉ ha hả, nếp nhăn mặt run run, trông vô cùng đáng sợ:

 

"Trị tội gì? Tội g.i.ế.c cửu tộc ? Ta trị qua một !"

 

"Bà ——"

 

Hậu Dương giận động thủ, nhưng thấy dáng vẻ của bà, động thủ cũng gì. Bạc Nhược U cho tức giận, chỉ thầm nghĩ nếu Ngô Tương thật sự đối phó, kẻ khả năng nhất vẫn là Trương gia. Bạc Nhược U ba phía sườn núi trong màn đêm, cảm thấy bối rối luống cuống. Nếu Trương gia thật sự chế ngự Ngô Tương, họ sẽ mang ?

 

Với tính cách tàn nhẫn của những kẻ liều mạng , nếu Ngô Tương thất thủ, hẳn là sẽ còn cơ hội sống sót. Lòng bàn tay Bạc Nhược U rịn một lớp mồ hôi lạnh, nàng cố trấn tĩnh Hậu Dương:

 

"Không thể chờ nữa, tiếp tục tìm Ngô bộ đầu. Ngươi dẫn tìm khắp thôn, Trương gia mất tích, hẳn là hai họ đang ngăn cản Ngô bộ đầu. Các ngươi chia thành hai nhóm, mỗi nhóm ba , phòng khi sự cố. Để một cho ."

 

Hậu Dương ngẩn , Bạc Nhược U quanh nhà Ngô gia:

 

"Không cần trở về nhà Trương gia, chúng chờ ở đây. Họ rời , quyết ."

 

Hậu Dương dám lơ là:

 

" cô nương, lỡ như họ nhắm cô thì ?"

 

Bạc Nhược U lắc đầu:

 

"Lần khác, họ gì. Còn một canh giờ nữa mới đến hừng đông, thể chậm trễ, các ngươi mau . Ở đây còn Lương thúc, đến nỗi đỡ nổi một đòn."

 

Cuối cùng, Hậu Dương đồng ý, để một thủ , dẫn những còn màn đêm.

 

Trương bà bà trói tay chân, mang nhà Ngô gia. Bạc Nhược U dặn khóa kỹ cửa sổ, bắt đầu lo lắng chờ đợi. Nàng quan sát gian nhà, tuy đến đây một nhưng tâm trạng khác hẳn, dù căn nhà kín đáo, nàng vẫn thấy bất an. Bên trong gian nhà đơn sơ mộc mạc, vẻ đôn hậu thành thật của đại ca Ngô gia hiện càng khiến khó tưởng tượng liên quan đến chuyện ác độc thế .

 

Gió núi rít qua cửa sổ, ngọn đèn trong phòng dần cạn dầu, ánh sáng lụi dần chỉ còn như hạt đậu tương. Trương bà bà trong phòng lúc thì khằng khặc, lúc thì c.h.ử.i bới, lúc yên lặng đến rợn . Bạc Nhược U cùng Trương Du ngoài gian, bé suốt dọc đường, đôi mắt đỏ hoe, trông ngơ ngác sợ hãi, chỉ dám lặng lẽ chứ dám ồn.

 

Bạc Nhược U thở dài, gì để dỗ bé, chỉ thể nhẹ nhàng an ủi. Trương Du càng càng , cuối cùng nàng , liếc bàn, thấy vài trang giấy vứt bỏ. Nàng nhặt lên một tờ giấy, khéo léo gấp thành một chiếc thuyền nhỏ.

 

Nàng đưa cho Trương Du, bé ngẩn , cầm lấy chiếc thuyền, ôm tay như món báu vật, nét mặt ngây ngốc ghế, khuôn mặt nhỏ trắng bệch. Trương Du ngừng , trong phòng, Trương bà bà cũng im lặng, lẽ vì mệt mỏi mà ầm ĩ nữa. Bên trong chỉ còn tiếng thở của vài , ngoài cửa sổ gió rì rào, tiếng côn trùng thỉnh thoảng vang lên, dần dần cơn mệt mỏi nàng thấy mơ màng.

 

lúc , cửa viện bỗng nhiên đẩy !

 

Tiếng bước chân gấp gáp vang lên, tiến thẳng đến cửa chính, Bạc Nhược U bừng tỉnh, nàng bật dậy, cả căng thẳng như dây cung. Nha sai bên cạnh cũng rút đao, lưỡi đao sắc bén lóe lên hàn quang. Bạc Nhược U nắm chặt tay, đầu ngón tay kiềm run rẩy.

 

"Phịch phịch phịch ——"

 

Tiếng đập cửa mạnh mẽ, tưởng chừng một khắc sẽ phá tan ván cửa. Qua cửa, Bạc Nhược U như cảm nhận sát ý của ngoài. Nàng lùi một bước, nha sai cầm đao trong tư thế nghênh chiến, nhưng đúng lúc , một giọng trầm thấp vang lên ngoài cửa:

 

"Bạc Nhược U, nàng ở đó ?"

 

Âm thanh như sét đ.á.n.h ngang tai, Bạc Nhược U ngẩn , tưởng như nhầm.

 

"Bạc Nhược U? Nàng trong đó ?"

 

Câu hỏi thứ hai càng thêm sốt ruột. Bạc Nhược U cảm thấy dây cung căng chặt trong lòng như đứt đoạn. Trong lúc tinh thần kịp phản ứng, bước chân , nàng chạy vội cửa, hai tay nắm chặt thanh cài cửa, mở toang .

 

Trước mắt là ánh sáng tràn ngập, đôi mắt phượng đầy lo lắng thẳng nàng, Hoắc Nguy Lâu đó!

 

Gió lạnh mang theo thở của y ùa tới, Bạc Nhược U ngơ ngác , dám tin Hoắc Nguy Lâu xuất hiện ở nơi thôn dã hoang vu .

 

 

 

 

Loading...