Hoàng Hậu Trọng Sinh Muốn Mưu Phản - Chương 184: Mang thai nghiệt chủng của kẻ khác, ả chết không oan
Cập nhật lúc: 2026-04-09 11:06:42
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nghe thấy hai chữ "hại c.h.ế.t", Thái thị trong lòng thoáng hoảng hốt, nhưng nhanh đó như tìm lý lẽ biện hộ, bà túm lấy tóc Tần thị, hung dữ : "Nó tự trọng, m.a.n.g t.h.a.i nghiệt chủng của kẻ khác, nó c.h.ế.t oan!"
"Ngươi là độc phụ, xem hôm nay xé xác ngươi !" Tần thị thấy bà đến tận lúc còn nh.ụ.c m.ạ Đường Dung, tức giận đến mức đồng quy vu tận.
Hai đều hận thấu xương đối phương, kẻ túm tóc, cào mặt m.ó.c m.ắ.t, nhanh lao ẩu đả điên cuồng.
Tần lão thái thái thấy Tức phụ và nữ nhi đ.á.n.h tới mức , mặt cắt còn giọt m.á.u, gào lên: "Đều dừng tay cho , ai đ.á.n.h nữa, dừng tay thấy !"
Đường lão phu nhân chẳng hề nóng vội, lạnh lùng Tần thị và Thái thị giằng co.
Gà Mái Leo Núi
Đường Tùng cũng thờ ơ tất cả, ánh mắt lạnh lẽo vô cảm đầy oán độc.
"Tất cả dừng tay!" Tần lão thái thái gọi nổi hai họ, đành sai bọn bà t.ử và nha tiến lên kéo .
Mười mấy tiến lên, tốn bao nhiêu sức lực mới tách Tần thị và Thái thị .
"Thái thị, đồ độc phụ , nữ nhi mà mệnh hệ gì, quỷ cũng tha cho ngươi." Tần thị cam tâm buông Thái thị, khi bọn bà t.ử lôi vẫn lao tới c.ắ.n vài miếng lên bà .
Thái thị cũng chẳng chịu thua kém: "Đường Dung là loại lẳng lơ, nếu tại nhà họ Đường các ngươi bày mưu, Thanh Vũ nhà lấy loại tiện nhân liêm sỉ ! Tiện nhân, cả nhà các ngươi đều là tiện nhân!"
"Chát!" Thái thị dứt lời, Đường lão phu nhân lao tới, một cái tát đ.á.n.h bay cả răng bà .
Thái thị sững sờ, m.á.u chảy đầy miệng, phẫn nộ gầm gừ chằm chằm Đường lão phu nhân, hận thể ăn tươi nuốt sống bà. bà đang mấy bà t.ử giữ c.h.ặ.t, căn bản giãy giụa .
Tần lão thái thái ngờ Đường lão phu nhân tay đ.á.n.h , khi kinh ngạc, bà khó chịu đối phương: "Thân gia định ý gì? Tức phụ , tự dạy, ngươi dựa cái gì mà tay?"
Đường lão phu nhân lạnh lùng bà : "Ta ngươi dạy Tức phụ, nó ăn hàm hồ, nh.ụ.c m.ạ bộ nhà họ Đường, là đang mặt nhà họ Đường giáo huấn nó."
"Ngươi..." Tần lão thái thái tức đến nghẹn lời, lập tức trừng mắt giận dữ.
Chưa đợi bà kịp hết câu, Đường lão phu nhân lạnh lùng tiếp lời: "Họa từ miệng mà , khuyên ngươi nên dạy dỗ Tức phụ cho t.ử tế, kẻo đến lúc c.h.ế.t thế nào cũng ."
Tần lão thái thái mặt cắt còn giọt m.á.u trừng trừng Đường lão phu nhân, nhưng một câu phản bác cũng thốt .
Hai bên đang tranh cãi, Quế ma ma mời ngự y tới.
"Lưu ngự y, xin ngài mau xem bệnh cho cháu gái ." Thấy ngự y tới, Đường lão phu nhân vội vàng tiến lên.
Ngự y định trả lời, Tần lão thái thái lập tức xông lên chắn cửa: "Không xem, đây là nhà họ Tần, ai phép ."
Đường lão phu nhân ngờ Tần lão thái thái độc ác như thế, lập tức tiến lên trừng mắt: "Người trong đó là cháu gái ruột của , là !"
Tần lão thái thái trong chuyện hề nhượng bộ, gân cổ gào lên: "Đường Dung là nhà họ Tần , là ."
Đường lão phu nhân tức đến mức nổ tung, quát lớn: "Tùng nhi, khiêng bà cho ."
Đường Tùng lệnh, hề do dự, tiến lên khiêng thẳng Tần lão thái thái lên.
"Đường Tùng, đồ con hoang, thả xuống!" Tần lão thái thái hét lên.
Đường Tùng lờ , thả bà xuống cũng đưa , cứ thế mà vác vai.
Đường lão phu nhân vội vàng ngự y: "Mau thôi."
Ngự y vốn đám cho choáng váng, thấy Đường lão phu nhân gọi liền vội vàng phòng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/hoang-hau-trong-sinh-muon-muu-phan/chuong-184-mang-thai-nghiet-chung-cua-ke-khac-a-chet-khong-oan.html.]
Đường lão phu nhân cũng lập tức theo .
Thấy ngự y phòng, Tần lão thái thái lập tức phát điên, liều mạng giãy giụa gào thét: "Không , ai , con tiện nhân Đường Dung c.h.ế.t yên còn phá hoại thanh danh nhà họ Tần , nhất định hưu nó!"
Đường Tùng bỗng siết c.h.ặ.t nắm tay, vai thả lỏng, Tần lão thái thái liền từ vai rơi xuống.
"Á!" Tần lão thái thái ngã đau điếng, hét lên.
Đường Tùng thèm đếm xỉa tới bà , trực tiếp phòng đóng trái cửa .
Tần lão thái thái hồn , xông , nhưng mặc bà đập cửa thế nào, Đường Tùng cũng mở.
Trong phòng, ngự y chẩn mạch cho Đường Dung, lập tức hiểu rõ nhà họ Tần đang bày trò gì.
Theo ông , tân nương t.ử nhà họ Tần mới cưới hôm qua, mạch tượng thì cái t.h.a.i hơn ba tháng , hèn chi nhà họ Tần chịu chữa trị, đây là sợ mặt nhà đây mà.
ép chỗ c.h.ế.t như cũng thật nhẫn tâm.
"Thế nào? Cháu gái còn cứu ?" Đường lão phu nhân thấy ngự y im lặng hồi lâu, lo lắng hỏi.
Đường Tùng cũng căng thẳng ngự y.
Ngự y khi kiểm tra kỹ lưỡng cho Đường Dung mới : "Cái t.h.a.i vốn , còn dùng t.h.u.ố.c mạnh nên mới sảy. Thai nhi quá lớn mà sảy vốn nguy hiểm tới tính mạng, nay kéo dài thời gian, mất quá nhiều m.á.u, chỉ sợ là khó lòng cứu chữa."
Đường lão phu nhân , chân nhũn , cả lảo đảo lùi một bước.
Quế ma ma vội tiến lên đỡ lấy Đường lão phu nhân.
Đường lão phu nhân vội ngự y: "Cầu xin ngài nghĩ cách cứu con bé, bằng giá cứu nó."
Đường Tùng cũng quỳ sụp xuống mặt ngự y: "Xin ngài cứu lấy ."
Đường Tùng dập đầu với ngự y.
Ngự y vội đỡ Đường Tùng dậy: "Đường đại công t.ử cần như thế, để kê cho mấy thang t.h.u.ố.c, cho uống. Chỉ cần gắng gượng qua ba ngày thì vẫn còn một tia hy vọng. cho dù qua khỏi, cơ thể cũng khó lòng sinh nở nữa."
"Đa tạ ngự y." Đường Tùng chẳng bận tâm chuyện Đường Dung thể sinh nở , chỉ cần nàng sống sót.
Đường lão phu nhân tin Đường Dung thể sinh nở, càng thêm lo lắng.
Quế ma ma tiễn ngự y khỏi phủ, bên nhà họ Tần gây náo loạn.
"Đường Dung loại lẳng lơ , m.a.n.g t.h.a.i nghiệt chủng mà dám vác mặt nhà họ Tần , hưu nó ngay bây giờ." Thái thị đỡ Tần lão thái thái, gào lớn.
"Ngươi dám hưu Dung nhi nhà , sẽ lên phủ Thuận Thiên kiện nhà họ Tần các ngươi tội mưu sát!" Tần thị chịu thua.
Hai cãi vã lao ẩu đả.
Đường lão phu nhân sai Thanh Mai, Lục Trúc đóng cửa phòng, tự ở trông chừng Đường Dung.
Còn Đường Tùng thèm đếm xỉa tới họ, trực tiếp tìm Tần Thanh Vũ.
Trong phòng tiểu , Tần Thanh Vũ sắc mặt vẫn trắng bệch, trong đầu là cảnh m.á.u me đỏ tươi . Hắn chỉ cần nhắm mắt là hiện cảnh tượng đó, từ sáng hôm qua tỉnh dậy đến giờ, dám chợp mắt lấy một .
"Biểu... biểu thiếu gia." Tiểu thấy Đường Tùng đột ngột xông , sững sờ.