Ta tin mẫu sẽ tự sát. Những ngày đó, dù lóc, quấy phá, la hét thế nào, cũng một ai tin .
Đến cả trưởng tỷ Giang Dư cũng bảo điên .
Mẫu từng , bà sẽ đợi trưởng thành, sẽ dạy cách quản lý tài sản. Bà hy vọng thể sống một cuộc đời khác với bà.
Bà từng mỉm , đặt tên là Nguyện Nhi vì khi sinh , bà một kỳ vọng khác biệt cho quá khứ và tương lai của .
Trái tim bà trong một đêm c.h.ế.t sống . Từ đó, ý chí của trượng phu còn là lý tưởng của bà, tình yêu cũng trở thành thứ rẻ mạt.
Bà , mỗi gọi tên , giống như đang nắm lấy nguyện vọng trong lòng .
Người tuyệt vời như , thể tự tìm đến cái c.h.ế.t chứ?
Sau đó, rơi xuống nước, mất giọng , trí óc cũng trở nên ngây dại một thời gian. Khi tỉnh , bỗng ôm chặt lấy phụ buông, đối diện với tổ mẫu cũng còn sợ hãi.
Trưởng tỷ thích quấn quýt bên tổ mẫu, giúp bà xoa bóp tay chân, cũng học theo dáng vẻ đó, cố gắng thiết với tổ mẫu.
Thấy Lưu Anh, gọi nàng một tiếng "di nương" đầy ngoan ngoãn.
Họ đều , nhị tiểu thư khi rơi xuống nước đổi tính, còn giống phu nhân đây kiêu ngạo và lạnh nhạt, qua còn thuận mắt hơn nhiều.
Lưu Anh đùa cợt với tổ mẫu:
"Không họa phúc khó lường ? Nhị nha đầu hiểu chuyện hơn hẳn. Nếu nó một nửa sự điều, hiểu lễ như Dư nha đầu, thì con thể bạc đãi nó?"
Tổ mẫu nheo mắt, mí mắt rủ xuống, lộ vài phần dữ tợn, nhưng mặt vẫn giữ nụ , như thể đồng tình với lời Lưu Anh .
"Quá giống Vương Hiền chính là của nó. Nếu con bé nghĩ thông suốt, quên luôn , thì vẫn còn là con gái nhà họ Giang."
Lúc đó, đang bò đất tìm dế cho Minh Diêu, chẳng để ý đến quần áo váy đều dính đầy bùn đất.
Minh Diêu vỗ tay, nhảy cẫng lên:
"Nhị tỷ, nhị tỷ, đằng một cái hang, tướng quân bất bại của chắc chắn ở trong đó!"
Ta ngẩng đầu, thoáng qua tổ mẫu và Lưu thị trong đình hóng mát. Trời nắng gay gắt, ánh sáng như hai lưỡi đao sắc bén chiếu xiên xuống, từ góc độ của qua, vặn c.h.é.m ngang qua cổ của họ.
Bất chợt, như thần linh khai sáng, một ý nghĩ lóe lên trong đầu.
Gi..ết lão bà .
02
Năm rơi xuống nước, tròn chín tuổi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/hao-canh-nhu-nguyen/4.html.]
🍊 Quéo còm các bác ghé nhà Xoăn 🤗 🍊 🤟
🍊 Nếu được, các bác đọc xong cho Xoăn xin vài dòng ”còm” review nhé ạ 🫶
🍊 Follow Fanpage FB "Xoăn dịch truyện" để nhận thông tin lên truyện nhà Xoăn nhé ạ ^^
Kể từ đó, thể còn nữa, những thể chuyện, mà cứ ba ngày hai bận sinh bệnh.
Vì thế, chủ động xin đến căn nhà ở Trì Điền thôn chân núi Tùng Hoa, nơi mẫu để , để dưỡng bệnh. Ngoài phần tài sản mà mẫu dành cho , mang theo bất cứ thứ gì của nhà họ Giang. Chỉ mỗi một nha tên Nguyệt Trúc theo hầu hạ .
Căn nhà thường ngày do Hồ bá chăm nom. Hồ bá từng là thuộc hạ trướng cữu cữu ở vệ sở Ung Châu. Nhà và ruộng đất giao cho ông quản lý, yên tâm.
Ta để ý đến Hồ Tam, con trai Hồ bá. Hắn thể cường tráng, thật thà đáng tin. Ta trả bạc thuê tai mắt và hộ vệ cho .
Lúc đó, Hồ Tam mới mười lăm mười sáu tuổi, làn da ngăm đen như đồng hun, mỗi khi để lộ hàm răng trắng đều, tính tình chân chất, thật thà.
Điều quan trọng nhất là trung thành như cha , đối với lời của luôn nhất mực theo.
Hắn còn tìm thêm mấy thiếu niên khỏe mạnh khác, nông, phiên canh giữ căn nhà.
Nhờ , cuối cùng cũng thể ngủ một giấc an yên.
Sau đó, bắt đầu liên lạc và quấy rầy cữu cữu ở tận Ung Châu. Ông xuất từ quân ngũ, hiện đang giữ chức vụ trong quân đội tại đó.
Trong ký ức của , tất cả những gì liên quan đến ông đều là lời mẫu khen ngợi về sự dũng và tài giỏi của ông.
Ta thư cho ông, yêu cầu ông dạy võ nghệ.
Ta rõ trong thư rằng sẽ về Ung Châu. Nếu ông đến núi Tùng Hoa, thì phái đến đây.
Ban đầu, cữu cữu thư trách mắng , vẫn là những lời ràng buộc hành vi của nữ nhi. Ta dùng lời ý giải thích với ông mấy mà vẫn đổi suy nghĩ của ông, liền dứt khoát cắt đầu ngón tay, dùng m.á.u một bức thư mắng ông.
Từng chữ, từng câu trong thư đều kể nỗi oan khuất của mẫu , còn nếu ông chịu giúp, thì từ hôm đó sẽ ngày ngày thắp hương tố cáo ông với ngoại tổ phụ vì để ngoài ức h.i.ế.p mẫu .
Ta còn đe dọa rằng, nếu tự báo thù , nhất định sẽ về Ung Châu, cắt một miếng thịt của Mãn ca nhi để lễ tế mẫu .
Mãn ca nhi tên thật là Vương Thư Vân, biểu của . Hắn từ nhỏ yếu đuối, gánh nổi cũng chẳng xách nổi. Khi mẫu còn sống, gặp hai , và cả hai đều đ.á.n.h bò lê bò càng.
Chẳng bao lâu, cữu cữu gửi thư trả lời, trong thư chỉ một câu:
"Ngươi thật ngông cuồng, mong rằng lời ngươi sẽ thành sự thật, để oan khuất của rửa sạch."
Ngoài , ông còn nhắn thêm:
"Tránh xa Mãn ca nhi một chút."
Tối hôm , mở những cuốn bí kíp quyền pháp và kiếm thuật mà cữu cữu gửi kèm, vui mừng đến phát cuồng.
Từ đó, bắt đầu luyện võ. Bất kể ngày đông lạnh giá mùa hè nóng nực, từng gián đoạn.
Ta chọn núi Tùng Hoa nơi luyện tập vì lưng tựa dãy núi sâu, dù nhà họ Giang dò hỏi tung tích của , cũng chỉ rằng nhị tiểu thư nhà họ Giang ngày ngày yếu ớt gánh gùi núi hái t.h.u.ố.c trị bệnh, hái chút rau dại để ăn.