Gả Nhầm Cho Đại Lão Phản Diện Ở Niên Đại Văn - Chương 128: Thi đấu
Cập nhật lúc: 2026-03-30 15:19:24
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1VtLYG2sFR
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Trình Lãng chủ động chi một khoản quỹ du lịch lớn, tài trợ cho cả phòng ký túc xá của Phùng Bảo Châu chơi, khiến mấy cô sinh viên năm nhất sốc tận óc.
Sáu cô gái vốn định thắt lưng buộc bụng, gom góp tiền bạc để đây đó cho mở mang tầm mắt, ai ngờ giờ đây chẳng những cần tiết kiệm mà còn bao trọn gói!
Tuy nhiên, vì đều là sinh viên đời, vẫn thấy lo lắng, bèn lén tìm Bảo Châu để hỏi han tình hình.
"Bảo Châu ơi, chị cho tiền bọn du lịch thế lắm , phiền chị quá." " đấy, bọn thể để nhà chi tiền , thế là lợi dụng quá ."
Phùng Bảo Châu cũng kinh ngạc kém, nhưng cô chuyện với chị gái: "Lúc đầu cũng thấy ngại, nhưng rể lắm, bảo góp sức bồi dưỡng thế hệ sinh viên - những mầm non của tổ quốc. Anh đưa tiền nhiệt tình lắm, nhét cả phong bì tay , cho trả ."
Các bạn cùng phòng đồng loạt hít một khí lạnh, rể của Bảo Châu hào phóng quá, đúng là tuyệt vời ông mặt trời!
Một ngày , ngày 30 tháng 12 năm 1994.
Sáu cô gái tập trung tại cổng chung cư Minh Châu, ai nấy đều đeo một chiếc ba lô căng phồng, trịnh trọng gửi lời cảm ơn tới chị của Bảo Châu xuất phát ga tàu, bắt đầu hành trình du lịch kéo dài hơn một tháng.
Phùng Mạn theo bóng dáng tràn đầy sức sống của nhóm thiếu nữ, khỏi xao động: "Thích thật đấy, em cũng du lịch quá."
Trình Lãng: "... Muốn thì cả nhà ba cùng , đừng chen chỗ đám trẻ con đó gì."
Phùng Mạn chớp chớp mắt: "Được thôi, hôm nào thu xếp thời gian xem . Suốt ngày kiếm tiền cũng chán, tiêu tiền chứ."
"Ừ." Trình Lãng cũng tràn đầy mong đợi cơ hội cả nhà ba ở riêng với , "Đợi giải quyết xong vụ đầu tư của mấy ông Anh , chúng sẽ tìm lúc chơi."
--
Ngày cuối cùng của năm 1994, bầu trời trong xanh như một điềm báo lành.
Khi nắng sớm mùa đông còn mờ ảo, Trình Lãng xuất phát. Anh mặc bộ vest chỉnh tề, giày da bóng loáng, đến khu mỏ để tiếp đón đoàn thương nhân Anh tham quan. Vụ đầu tư lên tới hàng triệu tệ nên thành phố Mặc Xuyên cực kỳ coi trọng, quận Dương Bình và khu mỏ dĩ nhiên càng dám lơ là.
Lịch trình tham quan và khảo sát sắp xếp phong phú, mục tiêu tối thượng là tranh thủ khoản đầu tư . Quy trình khai thác mỏ khép kín ở Mặc Xuyên vận hành định suốt mấy chục năm nay, gần như kẽ hở. Ba thương nhân Anh đ.á.n.h giá cao tiềm năng phát triển của Hoa Quốc cải cách mở cửa nên dự định đầu tư lấy lợi ích lâu dài.
Sau khi tìm hiểu kỹ và tận mắt chứng kiến quy trình lấy quặng, cả ba đều hứng thú, đồng thời cảm thán Hoa Quốc đất rộng của nhiều, quy mô khu mỏ vô cùng hùng vĩ. Việc đầu tư dường như chắc chắn đến 90%. Charles và Alice bắt đầu hỏi kỹ về các hạng mục cũng như bàn bạc tiền cụ thể.
Chỉ là...
William quy trình lấy quặng, cau mày tỏ vẻ vui: "Các ông mỏ mà chẳng chú trọng bảo vệ môi trường gì cả. Nhìn xem, bao nhiêu nước thải, rác thải công nghiệp đang phá hoại cảnh quan. Không như nước Anh chúng , chúng coi trọng sự hài hòa giữa con và thiên nhiên. Cách của Hoa Quốc thế là , các ông nên học tập chúng nhiều ."
Phiên dịch truyền đạt lời của William, mặt mấy ông quản lý mỏ tối sầm .
William vẫn dừng , chỉ tay năm ngón phê phán đủ chỗ: "Bảo vệ môi trường là trách nhiệm cầu. Hiện nay thế giới, Mỹ và Anh là những nước đầu, Hoa Quốc thực sự cần học hỏi nhiều đấy."
Không ít đảo mắt, thầm lẩm bẩm trong lòng nhưng vì nể tình đối phương là nhà đầu tư nên chỉ thể phản bác nhẹ nhàng và đỡ vài câu. Cũng may ông Charles để ý đến mấy lời đó mà vẫn tiếp tục bàn chi tiết hợp đồng.
Buổi chạng vạng, Phùng Mạn thầy Trần qua chung cư Minh Châu ăn cơm kể việc ông William "chém gió", chỉ tay năm ngón, cô khỏi ngạc nhiên: "Anh Lãng mà nhịn ?"
Theo trí nhớ của chú Trần Hưng Nghiêu, lúc đó nhiều lên tiếng giải thích, ngay cả ông cũng vài câu cho phiên dịch dịch . Duy chỉ một từ đầu đến cuối câu nào.
"Thằng Lãng chắc chắn đang ủ mưu gì ." Trần Hưng Nghiêu nhỏ với Phùng Mạn, "Tính nó mà chịu nhịn ."
Phùng Mạn đồng tình: "Con cũng thấy thế, về đến nhà là chui tọt phòng sách ngay."
Đêm khuya thanh vắng, Phùng Mạn thấy Trình Lãng đang hí hoáy lật cuốn từ điển đối chiếu Trung - Anh, tò mò hỏi: "Anh gì đấy?"
Trình Lãng đưa tờ giấy sẵn một đoạn văn cho vợ: "Dịch hộ đoạn sang tiếng Anh xem nào, dạy cách nữa."
Phùng Mạn nội dung trong tờ giấy: "... là chỉ mới nghĩ !"
Đêm đó, "học sinh ưu tú" Trình Lãng đầu thức khuya học tiếng Anh, lặp lặp cách phát âm của Phùng Mạn, thuận lợi học thuộc lòng phiên bản tiếng Anh của đoạn văn .
Ngày hôm , khi họp bàn chi tiết đầu tư, ông William tiếp tục dạy đời: "Đầu tư thì thôi, nhưng các ông coi trọng môi trường. tra tư liệu , hiện nay ô nhiễm ở Hoa Quốc thuộc hàng nghiêm trọng nhất thế giới. Nhìn nước chúng coi trọng bảo vệ môi trường thế nào , các ông nên tự kiểm điểm..."
Phiên dịch cố gắng truyền đạt một cách uyển chuyển nhất, nhưng sắc mặt các chủ mỏ khó coi đến cực điểm.
Giữa đám đông đang im lặng, đột nhiên một giọng nam vang lên, phát âm tiếng Anh cực kỳ lưu loát: "Đất nước chúng đang dần chú trọng xử lý nước thải và rác thải, phát triển kinh tế bảo vệ môi trường. Tuy nhiên, thưa ông William, ngày xưa các ông cướp bóc của khác nhiều như thế, đương nhiên phát triển nhanh hơn , nên giờ mới thời gian và sức lực chuyện môi trường. Giờ dạy đời chúng , bới lông tìm vết, e là hợp lý lắm ."
"Anh—" William ngờ một chủ mỏ vốn tiếng Anh khá như , nhưng lời thì thật chát chúa.
Cái gì mà "cướp bóc để phát triển" chứ?
Bỏ qua phong độ quý ông, William tức giận xối xả tuôn một tràng tiếng Anh dài dằng dặc như một bài văn để biểu đạt sự phẫn nộ của . đàn ông mặt vẫn thản nhiên, khóe miệng thậm chí còn giữ nụ . William kinh ngạc, mắng đến mức dọa rút vốn đầu tư nếu xin , vẫn thờ ơ như ?
Trình Lãng đàn ông đang thẹn quá hóa giận đối diện, thực chẳng hiểu ông đang lải nhải cái quái gì.
Kệ ông gì, đằng nào cũng chẳng hiểu.
Trình Lãng mỉm , đem "kiến thức dỗi " mà vợ dạy tối qua dùng, đoạn tiếng Anh thứ hai học thuộc lòng: “Thưa ông William, ông kích động nhiều lời như thế sẽ sinh nhiều khí CO2, thế cũng là đang ô nhiễm khí đấy, chẳng bảo vệ môi trường chút nào cả.”
William: "...?"
Alice bên cạnh xong suýt bật , cô liếc chồng, cả hai đều tỏ vẻ kinh ngạc. William vốn xưa nay tự cao tự đại, ngờ hôm nay khác cho á khẩu. William tiếp tục tuôn một tràng tiếng Anh nữa, vài phút , thấy đàn ông cao lớn vẫn phản ứng gì, bèn sang phiên dịch.
Phiên dịch thật thà : "Thưa ông William, Trình hiểu tiếng Anh ạ."
William: "..."
Mình nhất định học tiếng Trung!!!
Nhân lúc chị đang bàn bạc đầu tư, William tìm đến phiên dịch để học, định bụng học vài câu c.h.ử.i bằng tiếng Trung, nhưng phiên dịch thiện nhắc nhở: "Thưa ông William, như thế vẻ quý tộc cho lắm ạ?"
William: "... Cũng đúng, thôi bỏ , thèm chấp ."
Lần tới Hoa Quốc, Charles và Alice là khảo sát chính, vốn dĩ họ định cho William theo, là tại cứ nằng nặc đòi .
Dù cũng mù tịt chuyện kinh doanh, mấy cái nhà hàng nếu Charles lo liệu thì đóng cửa từ lâu .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/ga-nham-cho-dai-lao-phan-dien-o-nien-dai-van/chuong-128-thi-dau.html.]
Sau khi Trình Lãng cho "ăn hành", mấy ngày William vùi đầu học tiếng Trung để chờ ngày "phục thù", nhưng tiếng Trung khó quá, học mãi mới chỉ vài câu cơ bản: "Chào ngài", "Cảm ơn", "Tạm biệt", " chuyện với ".
Bị việc học t.r.a t.ấ.n, William quyết định nghề cũ, nghiêm túc thách đấu trù nghệ với bà chủ Kim Vũ Hối, còn mời cả chị giám khảo.
"Người Hoa gu thưởng thức, chị giám khảo em mới yên tâm," William với chị .
Alice trừng mắt, đồng tình: "William, chúng công bằng chứ."
Cứ như thể thấy chuyện , William lớn: "Tất nhiên , em thắng một cách công bằng nhất."
Phùng Mạn vốn định tôn trọng văn hóa ẩm thực các nước, nhưng khổ nỗi William quá tự tin, thậm chí còn dùng đồ Anh để hạ bấp món ăn Trung Hoa. Cái gì cũng nhịn , chứ x.úc p.hạ.m ẩm thực nước nhà thì thể nhẫn!
Kim Vũ Hối hôm nay vốn nghỉ để cô tổng kết sổ sách và kiểm hàng, nhưng với tư thế thì ứng chiến thôi. Phải tăng ca nửa ngày để cho mặt.
" mời mấy phóng viên bản địa ở Mặc Xuyên và cả một phóng viên Anh đang sống ở đây nữa," William tự tin , dùng sức mạnh truyền thông để giáng một đòn mạnh ẩm thực nước .
Cách đây hai ngày, William quen một đồng hương tên George phố, George đang việc cho tờ Nhật báo Mặc Xuyên, là phóng viên nước ngoài duy nhất ở đây, tiếng Trung thạo.
Nhật Nguyệt
Phùng Mạn đám phóng viên lăm lăm máy ảnh trong sảnh Kim Vũ Hối, khỏi toát mồ hôi hột. Anh William tự tìm đường c.h.ế.t đến mức ?
Thật là lượng sức .
Đã ăn qua nhiều nhà hàng ở Mặc Xuyên, từ đồ Trung đến đồ Tây, nhưng William vẫn tìm đến Kim Vũ Hối để so tài. Tuy nhiên, vì tin tưởng nguyên liệu ở đây, lo ngại đảm bảo môi trường, William dùng bộ nguyên liệu mang từ Anh sang.
Phùng Mạn chuẩn ba món: Vịt , Đậu hũ Ma Bà và Sư t.ử đầu gạch cua chưng rau xanh.
Cô chọn những con vịt béo, lớp mỡ da dày, thịt mềm mịn. Vịt sạch, nhồi hương liệu hành gừng, rưới nước mạch nha sôi ba để lỗ chân lông co , da căng bóng. Vịt treo trong lò củi cây ăn quả, xoay trở đều tay để chín đều.
Khi lò, con vịt vàng óng ánh, mỡ màng. Lớp da n.g.ự.c lạng thành từng miếng mỏng, giòn rụm.
Miếng da vịt mỏng chấm với đường trắng mịn như tuyết, vị ngọt của đường hòa quyện với lớp da giòn tan, mỡ vịt thơm ngậy lan tỏa khắp khoang miệng. Thịt vịt thái lát, cuốn trong lớp bánh tráng mỏng cùng hành sợi, dưa chuột và nước tương ngọt. Sự kết hợp giữa vị giòn của da, vị mềm của thịt, vị thanh của rau và mùi thơm của bánh tạo nên một tầng hương vị phong phú.
Charles và Alice cuốn hết miếng đến miếng khác, ăn một cách ngon lành.
Sau món vịt là Đậu hũ Ma Bà nóng hổi. Giữa làn khói trắng, lớp dầu ớt đỏ au hiện . Đậu hũ non xào cùng thịt bò băm và tương hột, khi nồi rắc thêm bột hoa tiêu Hán Nguyên chính tông. Đĩa đậu hội tụ đủ ngũ vị: tê, cay, tươi, thơm, mềm. Mỗi miếng đậu trắng ngần đắm trong nước sốt cay nồng, dùng thìa xúc lên, miếng đậu rung rinh như thạch, tan ngay khi miệng.
Món cuối cùng là Sư t.ử đầu gạch cua chưng rau xanh. Thịt heo băm thủ công, trộn với nước hành gừng, thịt cua, tôm và gia vị viên tròn, hầm trong nước dùng. Mở nắp chiếc bát sứ trắng , nóng bốc lên mang theo mùi thơm thanh tao.
Ba viên thịt viên tròn trịa, bề mặt nhấp nhô do nặn bằng tay, thịt hồng hào điểm xuyết màu cam đỏ của gạch cua và tôm. Chỉ cần dùng thìa gạt nhẹ là viên thịt tan , mềm xốp như tổ ong, béo mà ngấy, hương vị đọng mãi tan.
Trong khi ba món của Phùng Mạn rạng rỡ bàn thì ba món "đồ Anh tự hào" của William cũng dọn lên. Nhìn thấy món “Cái lên vì ” với sáu cái đầu cá mòi chĩa thẳng lên trời ở góc 45 độ từ lớp vỏ bánh, Phùng Mạn thực sự cạn lời vì trông nó quá... kinh dị.
William thì đắc ý: "Đây là món truyền thống của vùng Cornwall, chắc chắn thắng món cá quế của cô."
Món thứ hai là Cá chình đông lạnh. Trong đĩa sứ trắng là thứ nước sốt màu xanh đen nhầy nhụa (sốt mùi tây), mùi vị chua mặn khó chịu, át mùi tanh của cá chình nấu đông.
Phùng Mạn thực sự tìm từ ngữ nào để diễn tả, cô cảm thấy như đang ở London , chẳng đang hưởng thụ đang chịu hình phạt nữa.
Món cuối cùng là bánh mì kẹp hành tây và sữa đặc, hai miếng bánh mì cứng nhắc kẹp lớp nhân dày bên trong. "Nếm thử , chắc chắn ngon hơn đậu hũ của cô!"
Trong ánh đèn flash, sáu món ăn khoe sắc. William hí hửng định dạy Phùng Mạn một bài học nấu ăn, nhưng khi thì thấy đang vây quanh ba món của Phùng Mạn. Còn bánh cá " ", cá chình đông lạnh và bánh mì sữa đặc của ông thì một bóng .
Tệ hơn cả là chị - Charles và Alice cũng đang mải mê ăn vịt và đậu hũ, chẳng thèm ông em lấy một cái.
William: "...?"
--
Một ngày , các báo đài ở Mặc Xuyên đồng loạt đưa tin về sự kiện thú vị . Khi màn ảnh chiếu tới ba món ăn tuyệt của Phùng Mạn, khán giả khỏi nuốt nước miếng; nhưng khi chuyển sang món đồ Anh của "vị khách quốc tế", ai nấy đều biến sắc, cau mày.
Ngay cả Charles và Alice khi phỏng vấn cũng dùng tiếng Trung bập bẹ khen "ngon".
Tin tức lan rộng khắp tỉnh Giang Phong và các vùng lân cận, thậm chí còn truyền đến thủ đô.
Tiệm Kim Vũ Hối một nữa nổi đình nổi đám, khách phương xa kéo đến chỉ để hỏi: "Cái quán Kim Vũ Hối đ.á.n.h bại đồ Anh ở thế?"
Tại Kinh Thị, Tiêu Chính Dương gọi điện cho Trình Lãng báo cáo tiến độ: "Sư phụ Trình ơi, đúng thật. Mấy ngày nay cứ đưa đồ ăn cho Đồng Giai Vũ, lúc đầu cô nhận nhưng cứ đưa, giờ cô bắt đầu chủ động gọi món ."
Cậu bận rộn chạy khắp thành phố mua bánh, mua vịt cho nhưng trong lòng vui như mở hội.
Trình Lãng phán: "Tốt, cô chịu sai bảo nghĩa là cơ hội , lo mà tận hưởng ."
Tiêu Chính Dương còn kể thêm: " , tên vợ nổi khắp Kinh Thị luôn đấy. Người khen chị giỏi, , nấu ăn ngon. Báo chí đăng tin còn kèm ảnh chị cạnh minh tinh điện ảnh, bảo bà chủ Kim Vũ Hối còn hơn cả minh tinh, trở thành ' tình trong mộng' của khối ông đấy."
"Người tình trong mộng?" Trình Lãng sa sầm mặt, "Dạy lâu thế , đến lúc thu học phí đấy."
Tiêu Chính Dương ngơ ngác, thấy Trình Lãng đòi tiền bao giờ.
Cuối tháng Một, Mạnh Tĩnh công tác về chuyến dài ngày tới Việt Thị và Thượng Hải, Kinh Thị để học hỏi kinh nghiệm mở shop quần áo. Cô mang về nhiều quà cho hàng xóm.
Khi sang nhà 303 đưa quà cho Thẩm An Na, cô thấy An Na đang lo lắng vì con gái Duyệt Duyệt báo bảng ở trường vẫn về, trời thì tối.
Mạnh Tĩnh sang nhà 301, con trai cô là Mạnh Thành Lâm lễ phép chào Phùng Mạn.
Phùng Mạn mời hai con ở ăn cơm tối vì cô cũng nấu nhiều.
"Lát nữa nhà họ cũng sang ăn, cả nhà quây quần cho vui." Mạnh Tĩnh khách sáo nữa, mang thêm món giò bò từ thủ đô về góp vui.
Cả nhà đang ăn uống vui vẻ thì Đổng Tiểu Quyên bồn chồn vì con trai Tiểu Sơn vẫn chơi bóng rổ về, dù 8 giờ tối. Đang định tìm thì bác bảo vệ chung cư hớt hải chạy đến báo tin: "Chị Đổng ơi, mau xem, con trai chị đang đ.á.n.h với kìa, nó tẩn một đứa nhóc một trận tơi bời!"
"Cái gì?!" Đổng Tiểu Quyên bật dậy, hung hổ, "Sao đ.á.n.h ? Thằng ranh , xem xử nó !"
Bác bảo vệ thở hổn hển tiếp: "Đừng xử Tiểu Sơn, nó đ.á.n.h để đòi công bằng cho Duyệt Duyệt đấy! Có đứa học sinh trường bên cạnh cướp tiền tiêu vặt của Duyệt Duyệt, thằng bé mới tóm nó xong."
"Cái gì! Trấn lột ?" Đổng Tiểu Quyên còn giận hơn, "Tiểu Sơn ? Đánh lắm, đ.á.n.h c.h.ế.t nó !"
Những còn thấy Đổng Tiểu Quyên lật mặt như lật sách thì chỉ câm nín: "..."