Đoạn Tuyệt Thân Tộc :Ta Dẫn Đệ Muội Điền Viên Phát Tài - Chương 265
Cập nhật lúc: 2025-10-04 07:10:38
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Phùng lão thái thái an nghỉ đất
Thế nhưng còn nghỉ ngơi một lát, liền trong làng một lớn tuổi bệnh.
Liễu Thanh Nghiên vội vàng tới, bắt mạch cho lão nhân, kìm thở dài: “Phùng đại bá, Phùng nãi nãi tuổi cao, đây nền tảng sức khỏe vốn kém, e rằng chống đỡ mấy ngày nữa, uống t.h.u.ố.c cũng còn tác dụng gì.”
Người nhà họ Phùng xong, lập tức đều đỏ hoe mắt. Kỳ thực trong lòng bọn họ hiểu rõ, lão thái thái sáu mươi lăm tuổi , trong cái niên đại , xem là thọ cao.
Bình thường trong nhà ít mời Tống đại phu đến khám bệnh bốc t.h.u.ố.c cho lão thái thái.
Gà Mái Leo Núi
Liễu Thanh Nghiên bệnh nhân mắt, trong lòng tràn đầy bất lực, cảm giác lòng mà sức thật chẳng dễ chịu chút nào.
Mọi ăn xong cơm tiếp tục lên đường, ai thể ngờ, sáng sớm hôm , liền truyền đến tin tức Phùng lão thái thái qua đời.
Gia đình họ Phùng đông con cháu, thời xưa đề cao việc cha còn thì chia gia sản.
Lão thái thái sinh bốn nhi tử và một nữ nhi, nữ nhi gả chồng từ lâu, bốn nhi tử vẫn luôn ở bên cạnh già mà sống.
Hiện giờ tôn nhi đều kết hôn, cháu cố cũng , tứ đại đồng đường, cả nhà vẫn luôn hòa thuận êm ấm, đối với lão thái thái càng hiếu thuận.
Lão thái thái , cả nhà than t.h.ả.m thiết, các thôn dân xung quanh thấy, trong lòng cũng theo đó mà một trận đau lòng.
Thế nhưng đây rốt cuộc là đường tránh nạn, thiếu thốn đủ thứ, ngay cả một cỗ quan tài cũng , tang lễ chỉ thể tiến hành đơn giản.
Trưởng thôn chủ trì đại cuộc, sắp xếp phụ nữ áo liệm cho lão thái thái, đàn ông thì đào một cái hố, để lão thái thái an nghỉ đất.
Mọi cùng khiêng lão thái thái hố, phủ lên một tấm vải trắng, cứ thế để bà an nghỉ.
Xong xuôi, vẫn tiếp tục lên đường. Kỳ thực, những chuyện như thế đường tránh nạn quả thật là quá đỗi bình thường.
Làng nào mà vài ba già lớn tuổi, còn bệnh chịu nổi mà qua đời, tình huống e rằng chỉ thể ngày càng nhiều.
Làng Nam Cương Liễu Thanh Nghiên che chở, xem như bọn họ may mắn. Các làng khác phúc khí , đại phu, cũng thuốc, mà sinh bệnh, chỉ thể chờ chết.
Gia đình họ Phùng vô cùng đoàn kết, lão thái thái cũng chia gia sản, vẫn do nhà trưởng quản lý gia đình, là đợi tới Thái Châu mới chia.
Đoàn tới một ngôi làng thì trời gần tối, liền nghĩ bụng sẽ tá túc một đêm trong làng.
Thế nhưng mới bước làng, cảnh tượng mắt khiến khỏi rùng .
Chỉ thấy một đám nạn dân, y phục rách rưới tả tơi, sắc mặt vàng như nghệ, dắt díu cả nhà, trong ánh mắt tràn đầy tuyệt vọng và điên cuồng.
Bọn họ thấy ngôi làng , liền như ch.ó sói đói thấy dê béo.
Ngôi làng lớn, lưa thưa cũng chỉ hai mươi mấy hộ gia đình, các thôn dân cũng tai họa giày vò đến t.h.ả.m hại, miễn cưỡng sống sót.
Khi đám nạn dân ùn ùn kéo như thủy triều, các thôn dân kịp phản ứng.
“Cướp ! Có gì ăn thì cướp hết!” Một nạn dân cao lớn, râu ria xồm xoàm hô lớn một tiếng, dẫn đầu xông thẳng nhà lão nông ở đầu làng.
Lão nông định ngăn , nhưng nạn dân một tay đẩy ngã, đầu va mạnh ngưỡng cửa, m.á.u “ào” một tiếng chảy .
“Lương thực của !” Bà lão vợ lão nông than kêu lên, nhưng một nạn dân khác túm lấy tóc bà, còn vác một túi lương thực giấu trong tủ lên vai bỏ .
Các nạn dân khác thấy, đều bắt chước theo, cướp bóc từng nhà một.
Bọn chúng đập tủ, lục lọi khắp nơi, bất cứ thứ gì ăn dùng , giá trị một chút, đều cướp sạch.
Một nạn dân trẻ tuổi khỏe mạnh, đối với dân làng dám phản kháng, trực tiếp dùng nắm đ.ấ.m và đá chân.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/doan-tuyet-than-toc-ta-dan-de-muoi-dien-vien-phat-tai/chuong-265.html.]
Trong chốc lát, trong làng tiếng , tiếng kêu, tiếng c.h.ử.i rủa vang lên khắp nơi.
Có một trẻ, ôm chặt lấy đứa bé con của , khổ sở van xin đừng cướp lương khô ít ỏi duy nhất của họ.
tên nạn dân một cước đá cô , đứa bé “oa” một tiếng lớn. Trong sự hỗn loạn, một luồng mùi m.á.u tanh từ từ lan tỏa.
Có một dân làng nhát gan, run rẩy bước khuyên nhủ: “Hỡi các vị đồng hương, nhà chúng thật sự còn lương thực nữa , làng chúng cũng gặp tai họa , các vị cướp bóc như , chúng mà sống đây?”
Lời còn hết, một tên nạn dân cầm gậy gộc, hung hăng đập xuống đầu , chỉ tiếng “phụt” một cái, tên dân làng mắt trợn trắng, ngã thẳng đơ xuống đất, m.á.u ồ ạt trào .
“Ai còn dám ngăn cản, kẻ đó chính là kết cục !” Một đàn ông to lớn hét khan cả giọng, trong ánh mắt lộ rõ sự điên cuồng và hung tợn.
Đám dân làng trông thấy cảnh tượng thê t.h.ả.m , kẻ sợ hãi ngã quỵ xuống đất, kẻ giận hận, nhưng tuyệt nhiên chẳng dám ho he nửa lời.
Vài thanh niên trong thôn, thể cường tráng hơn một chút, chịu đựng nổi, vớ lấy nông cụ trong nhà toan chống cự.
bọn họ ít, chẳng đoàn kết, mà dân chạy nạn thì ùn ùn kéo đến, như ch.ó điên, chỉ mấy chốc, dân làng đ.á.n.h ngã xuống đất.
Có một hậu sinh trẻ tuổi đám dân chạy nạn vây đánh, gậy gỗ, đá tảng ngừng giáng xuống . Miệng phun máu, vẫn sống c.h.ế.t bảo vệ bên cạnh.
Chẳng mấy chốc, nhiều dân làng ngã xuống trong vũng máu, ngôi làng vốn an tĩnh giờ đây chẳng khác nào địa ngục trần gian.
Đoàn Liễu Thanh Nghiên bước chân thôn, chứng kiến chính là cảnh tượng thê t.h.ả.m .
Đám dân chạy nạn thấy Liễu Thanh Nghiên và tùy tùng cũng ăn mặc như dân chạy nạn, nhưng mấy cỗ xe ngựa, liền chắc mẩm bọn họ tiền.
Bọn chúng quen tay cướp bóc, thấy xe ngựa của Liễu gia, đôi mắt tức khắc đỏ ngầu như sắp nhỏ máu.
Một tên đại ca mặt sẹo , the thé hét lớn: “Cướp lấy xe ngựa cho lão tử!”
Người nhà họ Liễu nhanh nhẹn rút đại đao từ xe. Hơn bảy mươi , mỗi đều cầm đại đao hoặc đoản đao, khí thế hung hãn.
Đặc biệt là Liễu Thanh Nghiên và hơn mười nam nhân võ công cao cường, hình nhanh nhẹn, ánh mắt sắc bén như chim ưng, chớp mắt vây kín mít các cỗ xe ngựa.
Liễu Thanh Nghiên gầm lên một tiếng: “Mọi hãy tự bảo vệ , bảo vệ nhà và đồ vật! Kẻ nào dám cướp, giết!”
Mười sáu cũng hề lơ là, kẻ lớn vác đại đao, kẻ nhỏ cầm đoản đao.
Những nam nhân trưởng thành của thôn Nam Cương, từng giao chiến với sói, nay cũng cầm theo d.a.o phay, cuốc, chạy đến sát vai cùng nhà họ Liễu, tạo thành một vòng vây, bảo vệ già, trẻ nhỏ và phụ nữ trong thôn.
Tên mặt sẹo vung tay lớn, dẫn theo thủ hạ như ch.ó điên lao lên.
Liễu Thanh Nghiên lông mày dựng ngược, giận dữ quát: “Tìm cái chết!”
Nàng mũi chân khẽ nhún, hình như chim én lao về phía dân chạy nạn, đại đao trong tay múa vun vút như gió rít, mỗi đao đều mang sức ngàn cân, nhằm thẳng chỗ hiểm của bọn chúng.
Tên mặt sẹo cũng giơ đại đao c.h.é.m tới. Liễu Thanh Nghiên nghiêng tránh, phản tay c.h.é.m một đao, đầu tên mặt sẹo "lăn lông lốc" xuống đất, trợn mắt mấy cái mới nhắm nghiền.
Mấy kẻ định xông lên bên cạnh, thấy sợ đến mềm cả chân.
Đại đao trong tay Liễu Phúc múa kín kẽ lọt gió, một tên dân chạy nạn định đ.á.n.h lén từ phía , Liễu Phúc như mọc mắt lưng, c.h.é.m một đao.
Tên dân chạy nạn vội vàng dùng cái đòn gánh rách nát để đỡ, “rắc” một tiếng, đòn gánh gãy đôi, sợ đến mức tè quần.
Liễu Phúc nào chịu bỏ qua cho , một cước đá n.g.ự.c , tên liền bay xa mấy trượng, ngã vật xuống đất.
Liễu Phúc đang định lên bổ thêm một đao, dân chạy nạn khác xông tới.
Võ công của Liễu Thanh Dật cũng kém Liễu Phúc là bao, đều luyện khá bài bản. Chàng dùng kiếm, kiếm pháp tuy còn non nớt một chút, nhưng khí thế đủ mãnh liệt.