Đại Sư Tỷ Cá Mặn, Nhưng Bị Ép Vô Địch - Chương 397: Tro Hoa Đèn Và Cán Bút Cũ

Cập nhật lúc: 2026-04-14 22:06:16
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8Km8FTK5VQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Sáng sớm hôm , Tô Vãn hiếm khi ngủ nướng đến tận lúc mặt trời lên cao.

 

Cô tỉnh dậy khi trời hửng sáng, ánh mắt thanh minh, sự mệt mỏi dường như đạo cảm nhận lạnh lẽo đêm qua xua tan ít. Chuyện nặng nhẹ nhanh chậm, khi "nơi ngủ thể còn an nữa", thì ngay cả kẻ lười biếng cùng cực như cô, cũng thể động đậy một chút .

 

Cô chậm chạp bò dậy, bộ t.ử phục giặt đến bạc màu , bắt đầu " việc".

 

Nội dung công việc hôm nay, là "sắp xếp tạp vật trong khố phòng".

 

Đây là Huyền Thanh Trưởng lão mấy hôm thuận miệng giao phó, là trong góc khố phòng chất đống ít "đồ cũ vô dụng" do các tiền bối để , bảo cô thời gian thì sắp xếp , cái nào dùng thì giữ, dùng thì... tìm chỗ nào đó xử lý cho thỏa đáng.

 

Đối với Tô Vãn mà , đây quả thực là cơ hội trời cho.

 

Khố phòng của Tàng Kinh Các ở tầng hầm thứ nhất, râm mát, khô ráo, chất đầy đủ loại rương hòm phủ bụi, những cuộn giấy tản mác, mảnh vỡ pháp bảo hư hỏng, cùng với nhiều món đồ kỳ quái ai công dụng. Ánh sáng lờ mờ, chỉ vài viên đá chiếu sáng kém chất lượng khảm tường tỏa ánh sáng vàng vọt.

 

Tô Vãn xách một chiếc đèn l.ồ.ng cũ (do cô tự , dùng nan tre và giấy dầu, dầu đèn là dầu đậu nành bình thường cô tiện tay lấy từ Thiện Đường), thong thả lục lọi trong đống tạp vật.

 

Mục tiêu của cô rõ ràng:

 

Một đoạn cán b.út lông cũ hút no mùi mực, đầu b.út rụng hết lông — nhất là trúc xanh hoặc trúc đắng, chất gỗ ôn hòa, văn khí nội uẩn. Cô tìm thấy vài cây trong mấy ống đựng b.út hỏng, chọn một cây cán b.út nhẵn bóng, màu sắc trầm tối, phảng phất như vuốt ve nhiều năm.

 

Vài mảnh vỡ nghiên mực cũ, rìa mài nhẵn, chất liệu mịn màng — chất đá thể ngậm chứa linh vận. Cô phát hiện một đống trong một chiếc sọt rách ở góc phòng, lẽ là đập vỡ trong một dọn dẹp nào đó. Cô chọn ba mảnh kích cỡ , chạm thấy ôn nhuận.

 

Một xấp giấy vụn của bùa chú vẽ hỏng, linh lực tản hết nhưng chất giấy vẫn còn dùng — thứ là nhiều nhất, gần như đáy rương nào cũng . Cô tùy tiện bốc một nắm, đều là những góc cạnh cắt , bên còn lưu dấu vết nhàn nhạt của chu sa hoặc linh mặc.

 

Cuối cùng, cũng là "chất dẫn" then chốt nhất:

 

Tro hoa đèn ngưng kết khi cháy trong thời gian dài.

 

Thứ sẵn, cần "chế tạo".

 

Tô Vãn trở về gian phòng nhỏ của , lấy ngọn đèn dầu cũ kỹ bầu bạn với cô nhiều năm. Đèn bằng đồng thau, rìa chút sứt mẻ, bấc đèn là sợi bông bình thường. Cô đổ đầy dầu đậu nành trong, châm lửa.

 

Sau đó, cô kéo một chiếc ghế đẩu, ngọn đèn, bắt đầu... ngẩn .

 

Không, là ngẩn đơn thuần.

 

Tâm thần cô trầm tĩnh , một tia ý niệm cực kỳ yếu ớt, mang theo ý cảnh "Quy Tịch", tựa như sợi tơ vô hình, nhẹ nhàng quấn lấy ngọn lửa đang nhảy múa.

 

cố gắng khống chế ngọn lửa, mà chỉ để "ý cảnh" của thẩm thấu trong, phảng phất như đang truyền một tia "thần" của sự "lâu dài", "an bình", "tĩnh mịch" ngọn đèn dầu bình thường .

 

Đây là một quá trình chậm chạp. Ngọn đèn dầu tĩnh lặng cháy, ngọn lửa định, thỉnh thoảng khẽ lay động. Tô Vãn cứ như , ánh mắt trống rỗng, phảng phất như hòa một thể với ngọn đèn.

 

Thời gian từng chút một trôi qua.

 

Từ sáng sớm đến giữa trưa, đến lúc bóng chiều ngả về tây.

 

Dầu trong đèn dần cạn, đỉnh bấc đèn, bắt đầu ngưng kết những bông hoa đèn nhỏ xíu, màu xám trắng.

 

Hoa đèn bình thường, là cacbua cháy , nhẹ bồng dễ vỡ.

 

sự tẩm bổ lâu dài của ý cảnh "Quy Tịch" của Tô Vãn, chất liệu của những bông hoa đèn ngưng kết , dường như xảy một tia biến hóa khó nên lời. Chúng vẫn màu xám trắng, nhưng hạt mịn màng đều đặn hơn, ánh đèn vàng vọt, lờ mờ tỏa một loại vi quang cực nhạt, nội liễm, phảng phất như gánh vác sự tĩnh lặng của thời gian đằng đẵng.

 

Khi ngọn đèn dầu sắp cạn, hoa đèn tích tụ một cục cỡ móng tay út, Tô Vãn nhẹ nhàng thổi tắt ngọn lửa.

 

dùng tay để lấy, mà cầm một mảnh giấy bùa bỏ chuẩn sẵn, cẩn thận từng li từng tí cạo cục tro hoa đèn đó xuống, bọc .

 

Chạm thấy ấm, cảm giác mịn màng như loại hương hôi thượng hạng nhất, nhưng chút khói lửa táo bạo nào, ngược một loại cảm giác trầm tĩnh an mật.

 

"Chất dẫn" .

 

Vật liệu chuẩn đầy đủ, tiếp theo chính là bố trí.

 

Tô Vãn chọn tay ban ngày. Cô kiên nhẫn chờ đợi, đợi đến khi màn đêm buông xuống, trong Tàng Kinh Các chỉ còn một cô, ngay cả t.ử tuần đêm cũng qua một vòng, mới bắt đầu hành động.

 

Bố trí "An Miên Kết Giới" cần động dụng linh lực, ít nhất là cần d.a.o động linh lực hiển tính. Cốt lõi của nó ở "ý cảnh dẫn dắt" và "sự cộng hưởng giữa môi giới vật chất và môi trường".

 

Tô Vãn cầm vật liệu, tiên đến góc bên cửa sổ tầng ba mà cô thường ở nhất.

 

xổm xuống, dùng ngón tay nhẹ nhàng vẽ một phù văn cực kỳ nhỏ bé, mắt thường gần như thể nhận ở rìa một khe hở mấy bắt mắt sàn nhà — dùng linh lực, mà là dùng đầu ngón tay chấm một chút nước trong do chính cô pha chế, trộn lẫn tro hoa đèn.

 

Phù văn hình thành, vô thanh vô tức.

 

Cô cẩn thận nhét mảnh giấy bùa bọc tro hoa đèn đó sâu trong khe hở.

 

Sau đó, cô lấy một đoạn cán b.út lông cũ, thoạt như tùy ý cắm một cái lỗ nhỏ vốn tồn tại từ lâu, gần như bụi lấp đầy ở đáy giá sách bên cạnh.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/dai-su-ty-ca-man-nhung-bi-ep-vo-dich/chuong-397-tro-hoa-den-va-can-but-cu.html.]

Tiếp theo, trong phạm vi ba bước xung quanh, cô lượt đặt ba mảnh vỡ nghiên mực — một mảnh đè cây chổi ở góc tường, một mảnh nhét khe nứt của khung cửa sổ, một mảnh đặt ở khe hở giữa chân chiếc rương gỗ mà cô thường tựa và mặt đất.

 

Cuối cùng, cô xé những mảnh giấy bùa bỏ còn thành những mảnh vụn nhỏ hơn, tựa như bụi bặm vô tình rơi vãi, rải đều ở khắp các ngóc ngách của góc nhỏ .

 

Làm xong tất cả những việc , Tô Vãn lùi vài bước, nhắm mắt .

 

Tâm thần chìm " gian xanh thẳm" , dẫn động "chất dẫn" lấy tro hoa đèn cốt lõi mới bố trí xong.

 

Ong...

 

Một loại "cộng hưởng" cực kỳ yếu ớt, chỉ một cô mới thể cảm nhận , truyền đến từ khe hở sàn nhà.

 

Ý cảnh "trường cửu an tịch" gánh vác trong tro hoa đèn kích hoạt, tựa như hòn đá đầu tiên ném xuống mặt nước tĩnh lặng.

 

Gợn sóng lan tỏa.

 

"Văn khí" trong cán b.út cũ, "thạch vận" trong mảnh vỡ nghiên mực, "dấu vết linh mặc" tàn lưu trong giấy bùa bỏ , cùng với "thư quyển khí" và "tuế nguyệt cảm" ẩn chứa trong chính góc nhỏ , sự dẫn dắt của đạo ý cảnh "an tịch" , bắt đầu chầm chậm, tự phát lưu chuyển, giao dung.

 

Chúng hình thành trường năng lượng hiển tính, mà bằng một phương thức cơ bản hơn, gần gũi với "bản chất tồn tại" hơn, lặng lẽ đổi "nhạc điệu quy tắc" nào đó trong khu vực nhỏ bé .

 

Giống như một căn phòng, đốt lên hương liệu an thần, khí trở nên thư thái; giống như một mảnh đất, trồng xuống những loài thực vật đặc định, tính chất của đất đai bắt đầu chầm chậm chuyển biến.

 

"Bầu khí" của góc nhỏ , bắt đầu chuyển hướng theo chiều hướng "dễ khiến tâm thần tĩnh lặng hơn", "khó thu hút sự chú ý của bên ngoài hơn", " thể hóa giải sự nhiễu loạn từ bên ngoài hơn" một cách vô tri vô giác.

 

Điểm nút đầu tiên, bố trí tất.

 

Tô Vãn cảm thấy một trận mệt mỏi tâm thần nhẹ, nhưng nhẹ hơn nhiều so với lúc suy diễn trong gian ý thức. Xem bố trí thực tế đỡ tốn sức hơn suy diễn lý thuyết, điểm mấu chốt là "thuận thế mà ", mượn sức mạnh của bản môi trường.

 

Cô nghỉ ngơi một lát, theo cách cũ, bố trí điểm nút thứ hai trong gian phòng nhỏ của . Lần thuận tay hơn, vật liệu cũng chút đổi (dùng một chút bụi bặm lâu năm gầm giường và vụn giấy của cuốn «Cơ Sở Thảo Dược Đồ Giải» lật đến nát bươm bên gối), nhưng nguyên lý cốt lõi đổi.

 

Khi điểm nút thứ hai cũng lặng lẽ vận hành, Tô Vãn thể cảm nhận rõ ràng, lấy hai điểm nút mỏ neo, một tầng "An Miên Lĩnh Vực" vô hình vô chất, nhưng tồn tại chân thực, bao trùm hai khu vực mà cô thường xuyên hoạt động nhất .

 

Trong lĩnh vực, khí dường như trầm tĩnh hơn, ánh sáng dịu nhẹ hơn, ngay cả âm thanh truyền cũng phảng phất như chậm một nhịp. Bất kỳ d.a.o động nào mang tính chất "thăm dò", "ác ý", "cảm xúc kịch liệt" tiến , đều sẽ tựa như băng tuyết gặp nắng ấm, vô thanh vô tức hóa một phần phong mang, trở nên "vô hại hóa".

 

Hiệu quả còn hơn dự kiến.

 

Tô Vãn trở về phòng nhỏ, xuống giường.

 

Lần , cô cảm nhận một sự an bình lâu gặp, ăn sâu tận xương tủy. Phảng phất như trở về t.ử cung của , sự ấm áp và tĩnh mịch triệt để bao bọc. Những sự phân tranh của thế giới bên ngoài, những mối đe dọa tiềm ẩn, những ánh mắt dòm ngó ... trong khoảnh khắc , đều tầng "An Miên Lĩnh Vực" mỏng manh dịu dàng cách ly ở bên ngoài.

 

thể thực sự, an tâm ngủ một giấc .

 

Cơn buồn ngủ tựa như thủy triều ập đến.

 

Vào khoảnh khắc khi chìm giấc ngủ sâu, Tô Vãn mơ hồ nghĩ:

 

(Hình như... chút tác dụng.)

 

(Ít nhất, nơi ngủ... tạm thời an .)

 

Cô chìm giấc ngủ say, nhịp thở kéo dài bình .

 

Mà ngay khi cô ngủ say lâu ——

 

Bên ngoài Tàng Kinh Các, t.ử tuần đêm ngang qua, ánh sáng của pháp khí chiếu sáng trong tay quét qua các lầu.

 

Lúc ánh sáng lướt qua cánh cửa sổ tầng ba , t.ử tuần tra theo bản năng bên trong một cái.

 

Đen kịt, cái gì cũng rõ.

 

mạc danh cảm thấy, Tàng Kinh Các đêm nay, dường như yên tĩnh hơn... so với ngày thường.

 

Không là tĩnh mịch c.h.ế.t ch.óc, mà là một sự yên tĩnh tường hòa, khiến tâm bình khí hòa.

 

Hắn lắc đầu, cảm thấy nghĩ nhiều , tiếp tục tiến về phía tuần tra.

 

Ánh trăng rải những viên ngói cổ kính của Tàng Kinh Các, tỏa ánh sáng lạnh lẽo.

 

Trong các, Tô Vãn ngủ say.

 

Ngoài các, thế giới vẫn đang vận hành.

 

Chỉ là, bên trong lĩnh vực nhỏ bé, mấy bắt mắt , tốc độ chảy của thời gian, phảng phất như đều chậm một chút xíu đáng kể.

 

Tựa như bến cảng tĩnh lặng ngắn ngủi mà quý giá, cơn bão táp.

 

 

Loading...