Đại Sư Tỷ Cá Mặn, Nhưng Bị Ép Vô Địch - Chương 361: Nha Môn Mới

Cập nhật lúc: 2026-04-14 21:58:22
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Sau khi cáo thị của Thanh Vân Tông ban bố, những trò l.ừ.a đ.ả.o phường thị quả thực thu liễm , nhưng rắc rối mới nối gót kéo đến.

 

Mỗi ngày đều tự xưng là "bạn cũ của Thủ Hộ Giả", "họ hàng xa", thậm chí là " thu nhận đồ trong mộng" tìm đến tận cửa, rêu rao rằng mối liên hệ thiên ti vạn lũ với Thủ Hộ Giả, yêu cầu tông môn dành cho đãi ngộ đặc biệt. Bậc cửa của Chấp Pháp Đường sắp giẫm nát .

 

Lăng Tiêu Chân Nhân đống hồ sơ chất cao như núi bàn, day day mi tâm.

 

"Chưởng môn, cứ tiếp tục như ." Nghiêm Đường chủ nhăn nhó, "Chỉ riêng việc giám định thật giả của những , Chấp Pháp Đường rút nhân thủ để việc khác ."

 

Huyền Thanh Trưởng Lão thong thả nhấp một ngụm : "Chặn bằng khơi thông. Thay vì để những khắp nơi gây chuyện, chi bằng cho bọn họ một con đường 'chính quy'."

 

"Ý của Trưởng lão là?"

 

"Thành lập một nha môn chuyên trách." Huyền Thanh Trưởng Lão đặt chén xuống, "Cứ gọi là 'Thủ Hộ Giả Sự Vụ Đường'. Tất cả những sự vụ liên quan đến Thủ Hộ Giả —— bất luận là tố cáo l.ừ.a đ.ả.o, xin xác nhận phận, là cung phụng hương hỏa —— đều do đường khẩu quản lý. Đặt ngưỡng cửa, lập quy củ, sàng lọc những kẻ đục nước béo cò ngoài."

 

Mắt Lăng Tiêu Chân Nhân sáng lên: "Chủ ý ! Vậy Sự Vụ Đường , do ai phụ trách?"

 

Huyền Thanh Trưởng Lão híp mắt về phía Tô Vãn đang ngủ gật trong góc: "Nhân tuyển sẵn, đang ở ngay đây ?"

 

Tô Vãn đang nhắm hờ mắt: "..."

 

Nàng chỉ an an tĩnh tĩnh một cái phông nền thôi mà.

 

Ba ngày , "Thủ Hộ Giả Sự Vụ Đường" chính thức treo biển thành lập.

 

Trụ sở đặt tại một tiểu viện độc lập ở ranh giới giữa ngoại môn và nội môn của Thanh Vân Tông, quá bắt mắt, cũng quá hẻo lánh. Trước cửa treo một tấm biển gỗ mộc mạc, đó là tên đường do Lăng Tiêu Chân Nhân đích đề b.út.

 

Biên chế của Sự Vụ Đường gồm năm :

 

Đường chủ (chức vị hư hàm, do Chưởng môn kiêm nhiệm)

 

Một vị Phó đường chủ (Huyền Thanh Trưởng Lão treo danh)

 

Một vị Văn thư (Tô Vãn)

 

Hai vị Chấp sự ( t.ử tháo vát điều động từ ngoại môn)

 

Chức trách rõ ràng:

 

Một, thụ lý các loại đơn từ và tố cáo liên quan đến Thủ Hộ Giả;

 

Hai, giám định thật giả của "nhân viên liên quan đến Thủ Hộ Giả";

 

Ba, quản lý hồ sơ và tài liệu liên quan đến Thủ Hộ Giả;

 

Bốn, điều phối sự hợp tác với Kiếm Quang Các, Từ Thiện Đường;

 

Năm, các sự vụ khác do Chưởng môn giao phó.

 

Tô Vãn trong phòng việc mới tinh nhưng đơn sơ, con dấu "Văn thư" nhỏ xíu bàn, tâm trạng phức tạp.

 

Nàng "điều" qua đây .

 

Với cái danh xưng mỹ miều: Nàng "quen thuộc với sự vụ của Thủ Hộ Giả" (suy cho cùng thì đó là chuyện của chính nàng), vả "tâm tư tinh tế" (quét rác mười năm từng xảy sai sót), là nhân tuyển thể thích hợp hơn cho vị trí Văn thư.

 

Huyền Thanh Trưởng Lão vỗ vai nàng: "Vãn nha đầu, chỗ nhàn rỗi. Mỗi ngày chỉ là đóng dấu, sắp xếp văn thư, nhẹ nhàng hơn con quét rác nhiều."

 

Tô Vãn đám đông xếp hàng dài dằng dặc ngoài cửa sổ, tỏ vẻ nghi ngờ đối với lời .

 

"Tô sư tỷ, đây là hồ sơ của ngày hôm nay." Đệ t.ử chấp sự mới điều tới là Triệu Minh, ôm một chồng ngọc giản cao nửa bước , nhẹ nhàng đặt lên bàn, trong mắt mang theo sự kính sợ —— vị chính là truyền t.ử của Thủ Hộ Giả đấy!

 

Tô Vãn liếc một cái, nhạt giọng hỏi: "Bao nhiêu?"

 

"Một trăm ba mươi bảy phần." Triệu Minh cung kính đáp, "Chủ yếu là 'Đơn xin xác nhận nhân viên liên quan', còn vài bức thư tố cáo."

 

"Xử lý theo quy trình." Tô Vãn cầm lấy phần ngọc giản cùng.

 

Cái gọi là "Đơn xin xác nhận nhân viên liên quan", chính là những tự xưng quan hệ với Thủ Hộ Giả, nộp bằng chứng, thỉnh cầu tông môn chứng nhận chính thức. Sau khi chứng nhận thành công, về mặt lý thuyết thể hưởng một tiện ích (ví dụ như mua sắm ở Kiếm Quang Các giảm giá, ưu tiên xin viện trợ từ Từ Thiện Đường v. v.), nhưng cũng chịu sự giám sát của tông môn, lấy đó lợi hoặc lừa gạt.

 

Quy trình đơn giản: Người nộp đơn nộp tài liệu → Sự Vụ Đường sơ thẩm (Tô Vãn phụ trách) → Điều tra xác minh khi cần thiết (Đệ t.ử chấp sự phụ trách) → Phó đường chủ phúc thẩm (Huyền Thanh Trưởng Lão đóng dấu) → Lưu trữ và công khai.

 

Mấu chốt ở khâu sơ thẩm.

 

Tô Vãn đưa thần thức phần ngọc giản đầu tiên.

 

Người nộp đơn: Vương Phú Quý, tán tu, Trúc Cơ sơ kỳ.

 

Lý do nộp đơn: Tự xưng ba năm ở Bắc Địa Hàn Uyên dư ba kiếm khí của Thủ Hộ Giả thương, tuy thương nhưng cảm thấy vô cùng vinh hạnh, cho rằng "nhân quả liên hệ" với Thủ Hộ Giả, xin xác nhận là "Người kết duyên kiếm khí".

 

Bằng chứng: Một mảnh vải vụn tự xưng là góc áo kiếm khí xẹt qua lúc đó (vải thô bình thường), một bản ghi chép chẩn trị của y quán địa phương (quả thực ghi chép ba năm một ngày nào đó tiếp nhận một tu sĩ kiếm khí rõ nguồn gốc thương).

 

Yêu cầu: Hy vọng tông môn thể ban cho một ít đan d.ư.ợ.c chữa thương bồi thường, và cho phép đảm nhiệm chức "Cố vấn danh dự" ở Kiếm Quang Các, kể "duyên phận" giữa và Thủ Hộ Giả cho khách hàng .

 

Tô Vãn: "..."

 

Bị dư ba kiếm khí thương cũng tính là duyên phận? Vậy hoa cỏ năm đó kiếm khí của nàng xẹt qua chẳng đều thể nộp đơn ?

 

Nàng cầm con dấu lên, "Cạch" một tiếng đóng xuống ngọc giản.

 

Con dấu hiện lên hai chữ: Bác bỏ.

 

Lý do: Bằng chứng đủ, tính liên quan yếu.

 

Phần ngọc giản thứ hai.

 

Người nộp đơn: Lý Tú Nga, cư dân Thanh Hà Trấn chân núi Thanh Vân Tông, phàm nhân.

 

Lý do nộp đơn: Con trai từng sống trong cô nhi viện của Từ Thiện Đường, chịu ân huệ của Thủ Hộ Giả (sự nghiệp từ thiện), trong lòng cảm kích, ngày đêm cầu phúc cho Thủ Hộ Giả. Tự cảm thấy lòng thành cảm động trời đất, trong mộng thấy bóng dáng mờ ảo của Thủ Hộ Giả, khi tỉnh trong tay thêm một đồng tiền đồng (tiền đồng bình thường ở phàm gian), cho rằng là Thủ Hộ Giả ban phúc. Xin xác nhận là "Người cảm niệm".

 

Bằng chứng: Một đồng tiền đồng, lời chứng của hàng xóm (chứng minh bà quả thực thường xuyên cầu phúc cho Thủ Hộ Giả).

 

Yêu cầu: Không yêu cầu đặc biệt, chỉ hy vọng tông môn thể ghi chép tấm lòng ơn của bà, và cho phép bà mỗi năm ngày kỷ niệm Thủ Hộ Giả hiển linh, đến dâng một nén hương bên ngoài sơn môn của tông môn.

 

Tô Vãn im lặng một lát.

 

Cái ... ngược vài phần chân tâm.

 

Nàng đóng dấu: Thông qua (Người cảm niệm).

 

Phần thứ ba, phần thứ tư...

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/dai-su-ty-ca-man-nhung-bi-ep-vo-dich/chuong-361-nha-mon-moi.html.]

Có kẻ tự xưng tổ tiên từng kề vai chiến đấu với Thủ Hộ Giả (lấy "cổ kiếm" gia truyền, rõ ràng là công nghệ cận đại).

 

Có kẻ là chuyển thế chi của Thủ Hộ Giả (một đứa trẻ tám tuổi, chuyện còn hở gió).

 

Có kẻ rêu rao nắm giữ danh xưng và bát tự ngày sinh thật sự của Thủ Hộ Giả (tên đủ loại, cái nào đáng tin).

 

Tô Vãn máy móc , phán đoán, đóng dấu.

 

Đa phần là bác bỏ.

 

Một ít thật lòng ơn hoặc quả thực vì Thủ Hộ Giả mà đổi vận mệnh, thì cho thông qua, nhưng phân loại chi tiết: "Người nhận viện trợ", "Người cảm niệm", "Người chứng kiến"... Cấp bậc quyền hạn mỗi loại một khác.

 

Thỉnh thoảng vài bức thư tố cáo, tố cáo nào đó mạo danh họ hàng của Thủ Hộ Giả để lừa gạt. Loại nàng sẽ chuyển cho hai t.ử chấp sự xác minh sơ bộ, nếu tình hình là thật, sẽ chuyển giao cho Chấp Pháp Đường.

 

Công việc quả thực giống như Huyền Thanh Trưởng Lão , mệt.

 

Thậm chí chút nhàm chán.

 

Tô Vãn phát hiện, thông qua sự sàng lọc và xác nhận của kênh chính thức , những lời đồn đại và trò l.ừ.a đ.ả.o lộn xộn , dường như thật sự kiềm chế một chút. Ít nhất, đến Chấp Pháp Đường quấy rối ít .

 

Giờ nghỉ trưa, Tô Vãn tựa lưng ghế, nhắm mắt dưỡng thần.

 

Triệu Minh cẩn thận từng li từng tí bưng tới một chén linh : "Tô sư tỷ, tỷ vất vả ."

 

Tô Vãn mở mắt: "Hôm nay xếp hàng còn bao nhiêu?"

 

"Sáng nay xử lý hơn phân nửa, chiều nay ước chừng còn năm sáu mươi ." Triệu Minh , "Sư tỷ, tỷ xem... Thủ Hộ Giả tiền bối chúng lập Sự Vụ Đường ? Ngài vui ?"

 

Tô Vãn bưng chén lên uống một ngụm: "Ngài sẽ để tâm đến loại chuyện nhỏ ."

 

"Thật ?" Triệu Minh tò mò, "Sư tỷ là t.ử của tiền bối, tỷ chắc chắn hiểu ngài . Tiền bối rốt cuộc là một như thế nào ?"

 

Tô Vãn nóng lượn lờ trong chén, chậm rãi : "Một ... sợ phiền phức."

 

Triệu Minh nửa hiểu nửa .

 

Sợ phiền phức? tiền bối bao nhiêu chuyện lớn trừng gian diệt ác, bảo vệ tông môn, thể sợ phiền phức chứ?

 

Tô Vãn giải thích.

 

Nàng chỉ chợt cảm thấy, ở đây đóng dấu, dường như so với việc quét rác trong Tàng Kinh Các, càng cách xa con "Tô Vãn" hơn, càng gần với biểu tượng "Thủ Hộ Giả" hơn.

 

Một loại cảm giác vi diệu, bất do kỷ.

 

Buổi chiều, trong hàng xếp hàng xuất hiện một bóng dáng quen thuộc.

 

Bạch Tiểu Lâu.

 

Vị thuyết thư phe phẩy quạt xếp, híp mắt trình lên một tờ đơn.

 

"Bạch ?" Tô Vãn ngước mắt.

 

"Tô cô nương, , Tô văn thư." Bạch Tiểu Lâu , "Bạch mỗ cũng đến góp vui."

 

Tô Vãn sang ngọc giản xin phép của .

 

Người nộp đơn: Bạch Tiểu Lâu, nghề nghiệp thuyết thư nhân, Luyện Khí lục tầng (tán tu).

 

Lý do nộp đơn: Lâu dài thu thập, chỉnh lý và truyền bá sự tích của Thủ Hộ Giả, cống hiến trong việc hoằng dương tinh thần Thủ Hộ Giả, ngưng tụ tín niệm chính đạo. Xin xác nhận là "Người truyền bá sự tích".

 

Bằng chứng: Liệt kê danh mục những câu chuyện về Thủ Hộ Giả mà kể ở các quán khác (bao gồm «Sơn Môn Sơ Hiển Thánh», «Bắc Địa Trảm Ma Ký», «Bí Cảnh Cứu Nguy Cục» v. v. mười mấy hồi), cùng với lời chứng của một thính giả ( điểm chỉ).

 

Yêu cầu: Hy vọng Sự Vụ Đường thể cung cấp một tài liệu sự tích Thủ Hộ Giả chính xác hơn, chi tiết hơn, để phong phú thêm nội dung câu chuyện, truyền bá hình tượng quang huy của Thủ Hộ Giả hơn. Đồng thời, xin phép bán thoại bản «Thủ Hộ Giả Truyền Kỳ» do biên soạn tại Kiếm Quang Các ( cam kết sẽ quyên góp ba phần lợi nhuận cho Từ Thiện Đường).

 

Tô Vãn: "..."

 

Tên , đúng là đem việc buôn bán đến tận đầu cơ quan chính thức .

 

thể thừa nhận, câu chuyện của Bạch Tiểu Lâu tuy khoa trương, nhưng khung sườn đại thể dựa sự thật, hơn nữa quả thực truyền bá rộng rãi trong dân gian, tác dụng tích cực đối với việc đắp nặn hình tượng Thủ Hộ Giả. So với những kẻ l.ừ.a đ.ả.o bịa đặt lung tung, coi như là "quân chính quy" .

 

"Câu chuyện của ngươi, bao nhiêu phần là thật?" Tô Vãn hỏi.

 

"Bảy phần thật, ba phần trau chuốt." Bạch Tiểu Lâu thản nhiên , "Suy cho cùng thì kể chuyện mà, luôn chút thăng trầm. Bạch mỗ thể đảm bảo, tuyệt đối ác ý bóp méo, chủ đề đều là hoằng dương nhân đức và dũng võ của Thủ Hộ Giả tiền bối."

 

Tô Vãn , chợt hỏi: "Tại ngươi để tâm đến chuyện của Thủ Hộ Giả như ?"

 

Động tác phe phẩy quạt của Bạch Tiểu Lâu khựng , nụ thu liễm, ngay đó giãn : "Ban đầu là cảm thấy thú vị, là một đề tài . Về nha... bôn ba Nam Bắc, thấy nhiều chuyện bẩn thỉu , liền cảm thấy thế gian thể một vị tiền bối màng danh lợi, âm thầm bảo vệ như , là một chuyện khiến an tâm. Kể chuyện của ngài , bản cũng cảm thấy động lực hơn."

 

Tô Vãn im lặng một lát, cầm con dấu lên.

 

Thông qua (Người truyền bá sự tích, Ất đẳng).

 

Bạch Tiểu Lâu vui vẻ nhận lấy bằng chứng đóng dấu: "Đa tạ Tô văn thư! Ngài yên tâm, Bạch mỗ nhất định sẽ tiếp tục cố gắng, kể câu chuyện của Thủ Hộ Giả tiền bối càng thêm đặc sắc!"

 

Nhìn bóng lưng rời của , Tô Vãn day day trán.

 

Hy vọng đừng bịa đặt quá lố.

 

Một ngày việc kết thúc, Tô Vãn ngọc giản bàn vơi hơn phân nửa, vươn vai một cái.

 

Triệu Minh và một t.ử chấp sự khác đang sắp xếp lưu trữ.

 

"Sư tỷ, hôm nay tổng cộng xử lý một trăm tám mươi chín phần đơn, thông qua hai mươi mốt trường hợp, bác bỏ một trăm sáu mươi tám trường hợp. Ba bức thư tố cáo, chuyển xác minh." Triệu Minh báo cáo.

 

"Ừm." Tô Vãn gật đầu, "Ngày mai tiếp tục."

 

Nàng dậy, bước khỏi tiểu viện của Sự Vụ Đường.

 

Tà dương ngả về Tây, kéo cái bóng của nàng đổ dài.

 

Quay đầu tấm biển gỗ "Thủ Hộ Giả Sự Vụ Đường", Tô Vãn khẽ thở dài.

 

Dường như, tự tìm cho một cái l.ồ.ng mới .

 

ít nhất, trong cái l.ồ.ng , tạm thời mưa gió.

 

Nàng cất bước, về hướng Tàng Kinh Các.

 

Nơi đó, vẫn còn một góc yên tĩnh thuộc về "Tô Vãn".

 

 

Loading...