Chiêu Tiên Từ (Tên khác: Nữ Phụ Ác Độc Cầm Chặt Đao / Nữ Phụ Tu Tiên Cầm Kịch Bản Long Ngạo Thiên) - Chương 217: Tâm Ma Hỗn Loạn

Cập nhật lúc: 2025-12-14 09:51:15
Lượt xem: 3

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Đây chắc chắn là ông trời thương hại , mới đưa nữ tu trở mặt một nữa. Sao thể buông tha?

Đáy mắt Lý Trường Thanh hiện lên ánh sáng u ám, pha lẫn sự điên cuồng méo mó. nhanh, lấy vẻ bình tĩnh.

“Đi thu thập thở gian và xác định tọa độ trận văn.”

Hai tên hộ vệ trong lòng đang đuối lý vì sai sót , lập tức tuân lệnh tiến lên.

Hắn giữa trung, sắc mặt biến ảo khôn lường.

Bùi Tịch Hòa quả nhiên chỗ hơn . Vừa thoáng qua, nàng mới chỉ đạt Trúc Cơ thất cảnh. Hắn là Kim Đan trung kỳ, hai hộ vệ càng là Kim Đan hậu kỳ, ẩn nấp kỹ càng. Nàng thể cảm nhận thở d.a.o động của bọn họ?

Chẳng lẽ nàng là "Trời sinh linh thông" trong truyền thuyết? Những từ nhỏ sớm tuệ, ngũ cảm lục thức nhạy bén vô cùng. Dự cảm của họ chuẩn xác đến mức khiến kiêng kị.

Nếu thì thể giải thích . Chẳng trách ở Côn Luân, nàng thể phát hiện hai tên Kim Đan sơ kỳ theo dõi và chơi bọn họ một vố đau. Nàng giống như con trạch, trơn tuột khó nắm bắt.

Lý Trường Thanh giận mà . Khóe môi khẽ nhếch. Ngũ quan tuấn mỹ, y phục tím hoa lệ, nếu bỏ qua sự u ám méo mó trong đáy mắt, quả thật là một công t.ử hào hoa phong nhã.

Chạy thoát thì ? Đã Liệt Dương tiểu thế giới, một kẻ Trúc Cơ cỏn con tuyệt đối thoát nổi .

Đột nhiên, ngửi thấy một mùi hương thoang thoảng. Rất dễ chịu, khó diễn tả bằng lời. Trong lòng dấy lên chút cảm giác kỳ lạ, nhưng sự nghi hoặc đó xua tan một cách mơ hồ.

Một con bướm hư ảo đậu xuống vai .

Dù là Kim Đan trung kỳ như hai hộ vệ Kim Đan hậu kỳ, ai thể phát giác sự tồn tại của nó. Thậm chí thể thấy hình dáng nó.

Từng luồng ánh sáng từ con bướm rót thức hải Ni Hoàn Cung của Lý Trường Thanh. Ni Hoàn Cung thực tế còn quan trọng hơn cả đan điền. Thân là dòng chính của lão tổ Lý gia, trong Ni Hoàn Cung của trấn áp một tấm bia đá huyền diệu, là vật trấn hồn.

giờ phút , con bướm ngưng tụ hình trong thức hải , từ hư ảo chuyển thành thực thể, tràn ngập sắc tím yêu dị. Nó vỗ cánh, phấn điệp màu tím rơi lả tả, bao phủ và dung nhập tấm bia đá.

Sau đó, nó bay hồn phách hư ảo của Lý Trường Thanh, một tia tím ý lặng lẽ ẩn .

Bùi Tịch Hòa cảm nhận dòng chảy gian nghịch lưu mãnh liệt xung quanh. Chỉ dính một chút cũng đủ khiến pháp thể Trúc Cơ của nàng nát bấy. Tế đàn chứa Truyền Tống Trận phá hủy, đồng nghĩa với việc mất sức mạnh trận pháp bảo vệ, khiến truyền tống trở nên vô cùng nguy hiểm.

Linh lực trong cơ thể nàng trào dâng, hóa thành hộ thuẫn, nhưng liên tục cơn bão gian bào mòn.

Đáy lòng nàng thầm hận. Hóa đó là Lý Trường Thanh.

Cả đời Bùi Tịch Hòa từng ai c.h.ế.t đến thế. Ánh mắt nàng lạnh như băng sương. ngay đó, ý hiện lên.

Đạo thuật tiêu tốn hơn nửa niệm lực của nàng vẫn giữ mối liên hệ độc đáo. Tâm Ma Nhập Tướng gieo mầm thành công. Lý Trường Thanh sẽ ngày đêm chìm trong hỗn loạn của tâm ma.

Sự đáng sợ của Tâm Ma Thuật ở chỗ nó để nạn nhân nhận đang gặp vấn đề. Mọi thứ đều hợp lý, thứ diễn trong im lặng. Nó sẽ âm thầm khiến nạn nhân coi những bất thường là điều hiển nhiên, từ đó tìm cách loại bỏ kịp thời.

Với thần thông của lão tổ Lý gia, chắc chắn biện pháp tiêu trừ Tâm Ma Thuật. sự dẫn dắt của nó, Lý Trường Thanh sẽ phát hiện manh mối. Tâm Ma Thuật cực kỳ ẩn nấp, ẩn sâu trong tận cùng hồn phách. Theo ghi chép trong 《Chủng Ma》, ngay cả tu sĩ Tiêu Dao Du cũng khó lòng phát hiện, nạn nhân sẽ bất tri bất giác chìm ảo cảnh vô biên, rơi tâm ma.

Nghĩ đến đó, Bùi Tịch Hòa cảm thấy vô cùng thống khoái. Chỉ trách Lý Trường Thanh xui xẻo, đụng nàng ngay khi nàng chủ Tâm Ma Thuật. Muốn dùng khác đỉnh lô để nâng cao tu vi ư? Vậy thì hãy nếm thử mùi vị ma niệm gặm nhấm tâm can, tẩu hỏa nhập ma, tu vi tan biến !

Linh quang hộ thể quanh nàng mài mòn sạch sẽ. Dòng chảy gian nghịch lưu tạo những điểm sáng nhỏ li ti, lấp lánh như tinh tú, nhưng mỗi khi chạm nàng liền nổ tung mảng lớn huyết nhục.

Nàng nuốt vội mấy viên đan dược, nhưng cũng chẳng thấm , đành c.ắ.n chặt răng, dùng thể ngạnh kháng. Cánh môi nàng tái nhợt còn chút máu.

May mắn , đến nơi.

Bùi Tịch Hòa dám lơi lỏng. Nơi Truyền Tống Trận dẫn đến xa lạ. Hơn nữa, việc một tế đàn khắc Truyền Tống Trận xuất hiện giữa hoang mạc là quá đỗi quỷ dị.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/chieu-tien-tu-ten-khac-nu-phu-ac-doc-cam-chat-dao-nu-phu-tu-tien-cam-kich-ban-long-ngao-thien/chuong-217-tam-ma-hon-loan.html.]

Chỉ thể bước nào tính bước . Dù vẫn hơn rơi tay Lý Trường Thanh. Nếu nhờ tế đàn , dù Phượng Hoàng Dực, nàng cũng khó lòng thoát khỏi sự truy đuổi của hai tên Kim Đan hậu kỳ.

Thấy một chút ánh sáng phía , nàng lao thẳng đó.

Ngã xuống đất, nàng thở hổn hển từng nặng nhọc. Hơn một phần ba cơ thể nàng lúc m.á.u thịt be bét. Đan d.ư.ợ.c nuốt đang phát huy tác dụng giảm đau.

Bùi Tịch Hòa xốc tinh thần, quan sát xung quanh.

Nơi khép kín, mặt là một tòa cung điện nguy nga. Cảm giác quỷ dị trong lòng càng thêm sâu sắc.

Trước khi đến Liệt Dương tiểu thế giới, nàng tra cứu Côn Luân Giám. Nơi ngàn vạn năm qua chỉ coi là chốn rèn luyện, từng truyền thừa tạo hóa gì. tòa cung điện rõ ràng là bút tích của một đại chủng tộc nào đó, còn lưu thứ gì .

Nàng đây là . Xung quanh lối thoát, tất cả đều bịt kín, chỉ cánh cửa dẫn cung điện.

Đột nhiên, nàng sực nhớ một điều. Giữa trán hiện lên vẻ lo lắng.

C.h.ế.t tiệt, nàng quên mất Lý gia là đại tộc về trận pháp. Nếu hai tên hộ vệ Kim Đan hậu kỳ am hiểu trận pháp, chúng thể thu thập thở gian còn sót và phân tích tọa độ tế đàn để định vị nơi và tìm tới.

Không thể đ.á.n.h cược.

Nàng hít sâu một . Pháp y loang lổ vết máu. Vết thương cũ lành thêm thương mới. Nàng nuốt nốt hai viên đan d.ư.ợ.c lục phẩm cuối cùng để tẩm bổ thể và hồi phục linh lực.

Không thể chần chừ thêm nữa, nàng bước tới cổng cung điện, đưa tay đẩy mạnh hai cánh cửa lớn. Bụi mù bay lên tứ tung. Không nơi bụi phủ bao lâu.

Nàng phất tay dùng chút linh lực thi triển đạo thuật nhỏ, thổi bay bụi bặm mặt, bước trong khép cửa .

Trong gian tối đen, bỗng lóe lên một tia sáng mờ nhạt. Ánh vàng kim nhưng như phủ một lớp bụi xám xịt. Những điểm sáng vàng kim lấm tấm hiện từ bóng tối, tụ thành một quả cầu ánh sáng thần dị.

“Có kẻ xông Hi Nguyệt Cung của ?”

Giọng mơ hồ, yếu ớt, nhưng là giọng nữ.

“Thú vị đấy.”

Rõ ràng hơn một chút, vẻ là giọng của một cô gái trẻ.

Thư Sách

“Ô hô, mệnh cách cũng tệ nhỉ. Chỉ tiếc là cũng sẽ giống thôi.”

“C.h.ế.t yểu.”

Sinh với mệnh cách đỉnh cao thì ? Có mệnh vận, hoặc vận mệnh, càng thêm nực .

Mệnh cách quý bất khả ngôn cũng chẳng bảo vệ sự bình an lâu dài. Bát cửu đế cách của nàng chẳng cũng ngã xuống vòm trời, kịp thực hiện chí nguyện to lớn trong lòng ? Huống chi là lục cửu mệnh cách .

 

 

 

 

 

 

 

Loading...