Cẩm Tú Vô Song - Chương 652: Là Vinh Là Nhục Tùy Ý

Cập nhật lúc: 2025-10-23 11:25:34
Lượt xem: 9

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1BEdUY0NIr

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Sáng sớm hôm , đúng như lời , Phó tướng Kim quả nhiên tới phủ Trưởng công chúa Tuyên An.

Nghe tiếng đập cửa, lão môn nhân mở cửa phủ, cảnh giác võ tướng mặt mang khí thế khác lạ so với thường dân: “Các hạ đến đây việc gì?

Đã thư tín ?”

Phó tướng Kim mang vẻ đắc ý khó hiểu, khẽ ngẩng cằm : “Ta đặc biệt đến đón hầu gia nhà hồi phủ!”

Lão môn nhân mà ngơ ngác, hầu gia gì chứ?

Tối qua gác cửa là một môn nhân khác, còn lão môn nhân lớn tuổi từ lâu trông coi phủ Trưởng công chúa ở kinh thành, lòng tin tưởng của công chúa và cũng luôn chủ kiến.

Lão ngờ rằng vị đến đây bịa cớ mà mưu đồ gì đó, chẳng hạn tự tiến cử cận – thủ đoạn như thế, lão gặp ít qua bao năm !

“Không thư tín thì

Xin mời về cho!” Lão môn nhân lập tức định khép cửa .

là hầu gia công gia gì nữa, phủ, lúc nào về cũng theo ý của công chúa…

Đón ư?

Không chuyện đó!

Về mà đợi!

Phó tướng Kim lão môn nhân tuy tuổi cao nhưng bướng bỉnh, nhạt một tiếng, định tự giới thiệu thì chợt thấy ở cánh cửa hông xa xa, một bóng khoác áo choàng kín mít bước .

“Hầu gia!” Phó tướng Kim vội lên tiếng gọi: “Thuộc hạ đến đón ngài!”

Lão môn nhân đang khép cửa tiếng liền bước , tò mò qua.

Nhìn kỹ, quả thật , hơn nữa đó còn khập khiễng bước tới…

Lão môn nhân khẽ “hừ” một tiếng, thầm nghĩ rằng lát nữa nhắc nhở nàng hầu cận của công chúa, công chúa tuổi tác cũng còn trẻ nữa, cần tiết chế đôi phần.

Đêm qua Thường Khoát say khướt, đến khi tỉnh , vén rèm giường lên thì thấy Lý Dung đang bàn trang điểm, khoác áo choàng rộng, để nữ tỳ chải tóc cho .

Thường Khoát vén chăn, thấy bản chẳng còn trong sạch, buột miệng hét lên một tiếng kinh hoàng, trong cơn giận dữ, liền mặc bừa y phục, khoác áo choàng kín , thậm chí còn chẳng kịp cầm cây gậy hổ đầu, cứ thế chạy trốn.

Trên đường khỏi phủ, càng nghĩ Thường Khoát càng tức giận – ả nữ nhân dám dùng thủ đoạn cũ, khiến vấp ngã hai cùng một chỗ!

Bản chất vốn là bảo thủ, danh chính ngôn thuận!

Cứ mập mờ thế , chẳng khiến như kẻ rẻ tiền ?

Thường Khoát cảm thấy chịu thiệt lớn, mất mặt vô cùng, nên bọc kín , dự định từ cửa hông mà cho kín đáo.

Nào ngờ bước thì tiếng gọi to của thuộc hạ.

Khu phố vốn là nơi ở của các gia đình hoàng , lúc nhiều hạ nhân đang quét dọn cửa, tiếng gọi của Phó tướng Kim khiến ít chú ý, ai nấy đều .

Thường Khoát nghiến răng, chỉ vờ như quen tên thuộc hạ đáng ghét , bèn bước ngược hướng khác.

Phó tướng Kim liền lao tới: “Hầu gia!

Xe ngựa ở bên !”

Tiếng gọi càng thu hút thêm sự chú ý.

đó tình huống tệ nhất, Thường Khoát đang cố lẩn tránh Phó tướng Kim thì bất ngờ gặp một lão vương lâu màng sự vụ.

Lão vương nhận Thường Khoát, mắt sáng rỡ, chặn .

Con trai lão đây vì nhầm mà theo phe Lý Ẩn, nay cục diện đổi, các phe phái đang thanh trừng, lão tìm chỗ dựa mà .

Hôm qua vì sốt ruột nên lão tìm đạo sĩ cầu trợ, đạo sĩ bảo rằng giờ Mão hôm xuất môn sẽ gặp quý nhân.

Lão dạo cả một canh giờ, đôi chân cũng rã rời, giờ Mão cũng qua, đang lúc bực bội trở về thì bất ngờ gặp ngay vị “quý nhân” cũng đang lầm bầm c.h.ử.i rủa – chính là Trung Dũng Hầu!

Chức vị Trung Dũng Hầu thể lớn, nhưng là dưỡng phụ của Thái nữ!

Lão vương như gặp , mừng rỡ và niềm nở, ngay giữa nơi đông mà gọi to phận của Thường Khoát.

Những tận mắt thấy Thường Khoát bước từ phủ của Trưởng công chúa, thấy ba chữ “Trung Dũng Hầu”, ai nấy đều kinh ngạc.

Nghe tiếng xôn xao quanh , lão vương cảm thấy hiểu rõ – xem địa vị giờ cao sang thế nào, đến cũng khiến chú ý, chẳng hoàng mà còn hơn cả hoàng , thật khiến khác ganh tị!

Lão vương càng nhiệt tình hơn, mời Thường Khoát về nhà uống .

Thường Khoát lão vương giữ chân, thấy càng lúc càng nhiều tông thất tin mà kéo xem, còn cách nào khác đành vội vã để câu “Để hôm khác, để hôm khác”, lập tức , đưa theo Phó tướng Kim nhanh chóng leo lên xe ngựa, vội vã rời .

Thường Khoát tuy thoát , nhưng lời đồn bám chặt lấy .

Chỉ trong hai ngày ngắn ngủi, chuyện “Trung Dũng Hầu qua đêm tại phủ Trưởng công chúa” lan truyền khắp giới quan quyền quý ở kinh thành, dấy lên vô tiếng xuýt xoa, ngạc nhiên xen lẫn bàn tán.

Lời đồn mỗi lúc một lan rộng.

Ngô Xuân Bạch, hiện đang tạm thời việc ở Lễ Bộ, chuyên trách sắp xếp cho các quan và quyền quý hồi kinh, cũng tránh khỏi thấy.

Còn Tống Hiển hiện đang phân công ở Hình Bộ, phối hợp với Đại Lý Tự do Diêu Dực chủ quản, thẩm tra vụ án của Lý Ẩn, điều tra dư đảng của và xác định các tội danh.

Đồng thời, cũng kiểm soát dư luận trong kinh thành, đề phòng những kẻ ý đồ gây rối.

Nghĩ đến những lời đồn gần đây và địa vị đặc biệt của Trung Dũng Hầu cùng Trưởng công chúa, Tống Hiển bèn hỏi Ngô Xuân Bạch xem nàng ý kiến gì về chuyện .

Hai cùng rời khỏi công sở, con đường thẳng tắp trò chuyện.

Họ từng cùng trải qua hiểm nguy khi sứ đến Đông La, đó trong biến loạn ở kinh kỳ, một ở Lạc Dương, ở Bồ Châu, thường xuyên thư từ qua .

Nay cùng trở về kinh thành, chứng kiến những đổi lớn, cùng việc trong bối cảnh quốc gia đang dần hồi phục, họ càng thêm cận và tin tưởng , cuộc trò chuyện cũng hề e ngại dè dặt.

Tống Hiển, nay còn cứng nhắc như , vốn cũng ý trách cứ ai, chỉ lo rằng chuyện thể kẻ ý đồ lợi dụng, gây ảnh hưởng .

“Đại nhân quá căng thẳng .” Ngô Xuân Bạch mỉm , “Cũng nên thư giãn một chút thôi.”

“Theo ý , việc cũng chẳng gì là cả,” nàng , “Mọi tâm trạng bàn tán về những chuyện riêng tư , chứng tỏ lòng và thế sự đang dần định trở .”

“Như khi còn loạn lạc, ai mà để tâm chuyện cưới hỏi tang lễ nhà ai chứ?” Ngô Xuân Bạch , “Huống hồ, điện hạ từng tỏ ý gì, đại nhân cũng cần bận tâm quá.”

Tống Hiển gật đầu, nhưng chút ngẩn ngơ.

Bất giác nhớ đến lời của Tần Ly hôm qua khi trò chuyện với , rằng nay thiên hạ tạm yên , câu đầu tiên cha Tần Ly với là: “Con trai , giờ đến lúc cưới vợ đó!”

Những năm tháng biến loạn đổi con đường đời của bao .

Tần Ly cũng quên nhắc nhở Tống Hiển: “Dương Chi , cả đều nên lập gia đình .”

Tần Ly đùa, bảo rằng cửa nhà họ Tống chắc chắn sắp dẫm nát.

Tống Hiển đỗ trạng nguyên, tuổi còn trẻ mà trải qua nhiều biến cố, phẩm hạnh và tài đức đều thừa nhận, theo Thái nữ hồi kinh, tiền đồ rộng mở, chắc chắn là lựa chọn của ít .

Thế nhưng khi Tần Ly đùa giỡn, Tống Hiển hề tự đắc, ngược phần phân tâm, cũng như lúc đây.

Đi thêm vài bước, Tống Hiển bỗng đầu, mặc quan phục nữ sử bên cạnh: “Ngô cô nương——”

Chân bất giác khựng .

Ngô Xuân Bạch cũng dừng bước, đầu .

Nàng với vẻ mặt sáng sủa, so với khi mới gặp thêm phần trầm tĩnh, khí chất vẫn từ tốn và đoan trang.

Thấy mãi gì, nàng mới khẽ hỏi: “Tống đại nhân?”

Ánh mắt Tống Hiển lệch , rơi về phía chân trời xa: “Hôm nay hoàng hôn… thật .”

Ngô Xuân Bạch cũng , mắt là một khung cảnh rực rỡ đầy sắc hồng.

Nàng ngắm hoàng hôn, còn Tống Hiển mới dám nàng.

dám lâu, nửa khuôn mặt nàng khẽ ngước lên trong ánh chiều tà, rạng ngời khiến cảm thấy ánh mắt như là sự mạo phạm.

Tống Hiển gắng thu hồi ánh , tiếp đó nàng : “Sau những hoàng hôn thế còn nhiều mà.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/cam-tu-vo-song/chuong-652-la-vinh-la-nhuc-tuy-y.html.]

Trong lòng Tống Hiển bỗng trào dâng một cảm xúc khó tả.

 

, sẽ còn nhiều hoàng hôn như thế .

Họ sẽ thường xuyên con đường rời chốn cung đình , cùng bàn luận chuyện thế gian thái bình, cùng ngắm nhiều hoàng hôn, xuân hạ thu đông, ngày tháng còn dài.

Vậy thì sẽ đợi thêm một thời gian nữa.

Hắn rằng, giờ đây lòng nàng đặt chuyện hôn nhân.

Dưới ánh tà dương, bóng dáng hai dần dần khuất xa nơi cuối con đường.

….

Xuân tàn, hè tới.

Đêm , khi tắm gội, Lý Tuế Ninh khoác áo xếp bằng chiếc ghế thấp bên cửa sổ, đốt hương long diên, ánh trăng trong trẻo, cầm bút .

Nàng đặt bút bốn chữ đầu tiên thật ngay ngắn: “Văn Tế Lạc Công”.

Hai kiếp , đây là đầu tiên Thường Tuế Ninh nghiêm túc lời tế văn tiễn biệt.

Nàng từng , khả năng thơ phú của là xuất sắc, nhưng văn chương thì thể tạm , chỉ là so với Lạc vẫn cách biệt như mây với bùn.

, trong lúc , nàng khẽ tự nhủ: “Múa rìu qua mắt thợ, thật khiến chê , mong chớ trách.”

Dưới ánh trăng thấm đẫm, từng nét chữ nàng hoa lệ, chỉ là những lời kể lặng lẽ.

Lễ xuất táng của Lạc Quan Lâm định ngày thứ mười kể từ khi nhà họ Lạc kinh.

Thế nhân thường về sự “lá rụng về cội”, Lý Tuế Ninh cũng từng hỏi nhà họ Lạc liệu đưa di hài Lạc về cố hương , nhưng Kim bà bà chút do dự mà quyết định sẽ an táng con trai ngay chân thiên tử nơi kinh sư.

: “Thiên hạ rộng lớn, bất kể do quân chủ cai trị đều là cố thổ.

Nơi tâm yên là nơi về cội.”

“Được yên nghỉ bên cạnh minh quân, thấy cảnh thái bình phồn hoa, đó là phúc phần lớn nhất của nó .”

Kim bà bà cúi đầu rơi lệ tạ ơn, như .

Vậy nên, Lý Tuế Ninh liền sai Vô Tuyệt và Thiên Kính chọn một mảnh đất phong thủy ở vùng ngoại ô kinh thành để Lạc yên nghỉ, mong phúc phần sẽ phù hộ cho hậu thế.

Mọi nghi lễ tang lễ đều theo lễ nghi của bậc công hầu.

Ban đầu vài quan viên tỏ ý ngăn cản, nhưng khi xong bài văn tế “Tế Lạc Công Văn” thì ai còn dám nhiều lời.

Bài văn tế khắc họa bộ cuộc đời của Lạc Quan Lâm.

Không hề cố ý che đậy quá khứ từng theo Từ Chính Nghiệp khởi sự của ông, mà trong văn tế còn đề cập đến sự kiện như : “Mang lòng cứu dân, lạc bước ngã rẽ.”

Văn tế cũng công khai danh tính khác của Lạc Quan Lâm ở Giang Đô – “Tiền Thậm .”

Nàng cho những việc mà Tiền Thậm , rằng: “Dù ít , nhưng vì dân quên , chút giấu giếm.”

Văn tế còn nhắc đến tấm lòng ăn năn của ông: “Luôn giữ tâm sám hối, quên ý cứu dân.

Thân tự nạp nơi sói lang, để chuộc tội.”

TBC

Cuối cùng, nàng : “Nay ngắm xuân về nơi đất Kinh, đây là mùa xuân đầu tiên của ngàn năm.”

Câu cuối đầy bi thương, tỏ lòng nhớ thương của dành cho .

Đây là mùa xuân đầu tiên khi , và cũng thể hiện chí lớn của – đây là mùa xuân đầu tiên mở nền thái bình của ngàn năm sắp tới.

Bài văn tế dài gần nghìn chữ, từ ngữ phần nhiều giản dị, nhưng sâu sắc đến mức khiến rơi lệ.

Qua đó, thấy rõ lòng trân trọng của Thái nữ dành cho Lạc .

Về cái c.h.ế.t của Lạc Quan Lâm ở điện Hàm Nguyên, nếu Thái nữ chủ ý rõ, e rằng ai dám truyền bá thêm.

Có quan viên từng thầm đoán, Thái nữ chắc sẽ thừa nhận trực diện chuyện về Lạc Quan Lâm vì cần thiết và chẳng mang lợi ích.

Nào ngờ vị Thái nữ đích bài văn tế, công khai việc từng cứu tội nhân Lạc Quan Lâm, kể cuộc đời của ông, bao gồm cả phận Tiền Thậm, để tỏ tường, một cách thẳng thắn, chút e dè.

Hậu thế phán xét thế nào, nàng đều để mặc.

Nàng rửa sạch thanh danh cho mưu sĩ của .

Nàng chỉ văn tế, mà còn đích tham dự tang lễ của Lạc Quan Lâm.

Đây là đầu tiên Lý Tuế Ninh bước khỏi cung kể từ khi nhập kinh.

Nàng cung, khi chờ nàng tại điện Hàm Nguyên.

Nay nàng rời cung, để tiễn cuối.

Trong quan tài của Lạc Quan Lâm, châu báu ngọc ngà nào vật bồi táng.

Đây cũng là quyết định của Kim bà bà, bởi con trai bà một lòng chuộc tội, thời còn ở Giang Đô đem bộ bổng lộc quyên thiện đường, thì bà cũng để thanh bạch như .

Nói về đồ bồi táng, chỉ một thứ là vượt thứ khác – khi đóng quan tài, Kim bà bà tự tay đặt trong đó bài văn tế của Thái nữ.

Quan tài từ từ hạ thổ, ánh mắt tiễn biệt của dần dần vùi lấp bởi đất.

Không ít quan viên quyền quý đến đưa tiễn đều dõi theo đôi vai nhỏ nhắn của các con Lạc gia, khoác áo tang lặng lẽ rơi lệ.

Xét theo thái độ của Thái nữ, việc truy phong cho Lạc công và hậu đãi Lạc gia trong tương lai là điều thể tránh.

truy phong là quyền của thiên tử mà thôi.

Chuyện trọng đại đó, lẽ đến lúc cần đưa lên bàn nghị sự.

Nếu , vị thiên tử phế truất … chẳng rõ Thái nữ định liệu thế nào?

Tang lễ kết thúc, nhiều quan viên vẫn âm thầm suy nghĩ về chuyện trọng đại , lén về phía Thái nữ xa.

Dưới tán cây cổ thụ, Lý Tuế Ninh đang cùng Ngụy Thúc Dịch đàm luận, bên cạnh cấm quân ngăn cách .

Ngoại ô kinh thành đầu hạ, cũng thấy cảnh vật tràn trề sức sống.

Thái phó xe lăn, Trạm Miễn đẩy dọc con đường nhỏ xanh rì.

Thái phó ngẫm nghĩ về yên nghỉ, miệng than: “Ông Trương Kiệm, còn lão phu hóa thành Trương Kiệm một phen…”

Hộ vệ Lỗ Xung bên cạnh xong liền thấp giọng hỏi một vị quan viên lưng: “Trương Kiệm là ai ?”

Sau khi giải thích, mới hổ đáp Thái phó: “Thái phó vốn chẳng kẻ tham sống sợ c.h.ế.t, là Lỗ mỗ lập công nên cố cứu Thái phó!

Muốn trách thì trách Lỗ mỗ thôi!”

“Lão phu trách ngươi gì, cảm tạ ngươi mới .”

Sở Thái phó chậm rãi : “Nếu ngươi giữ mạng lão phu, lão cơ hội trò lạnh lùng của học trò khiến ngứa mắt.”

Lỗ Xung “a” lên một tiếng, rõ câu là khen mắng, chỉ gãi đầu, dám thêm.

Xe lăn dừng một lát, tiếp tục đẩy về phía .

Sở Thái phó ngắm núi non phong cảnh, : “Đây đúng là mảnh đất quý… đời nhớ chọn chỗ đầu thai nhé.”

“Không chê thì hãy đầu thai nhà lão phu…”

Lão Thái phó lẩm bẩm: “Nhà lão phu còn lụn bại trong ba đời, học hành thể tha hồ, quan trọng nhất là cơ hội đầu thai nhiều hơn nhà khác.”

Đây quả là một lời mời đầu thai nghiêm túc.

Mà Thái phó vốn ghét ngu dốt, thể ông chủ động mời cũng là một sự khẳng định lớn lao.

“Tiên sinh nếu linh thiêng chắc chắn sẽ cảm động.”

Nghe thấy giọng bất ngờ, Sở Thái phó đầu , hóa đang đẩy xe cho đổi thành kẻ đáng ghét nọ từ khi nào .

 

Loading...