Cẩm Tú Vô Song - Chương 611: Lấy Đầu Địch

Cập nhật lúc: 2025-10-21 14:39:14
Lượt xem: 6

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3VcYGoMcIa

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Lần giao chiến với Bắc Địch thể coi là đầu tiên Lý Tuế Ninh trực tiếp đối mặt với tướng lĩnh của Bắc Địch.

Là Thái tử, nàng thường trung quân để chỉ huy cục diện.

A Sử Đức Nguyên Lợi cách thức tác chiến đáng để nghiên cứu kỹ lưỡng.

Ngay khi Lý Tuế Ninh đến Bắc Cương, Thôi Cảnh với nàng rằng, ngoài sự hung mãnh của kỵ binh Bắc Địch, khó khăn lớn nhất trong trận chiến chính là A Sử Đức Nguyên Lợi.

Khác với phong cách du kích của kỵ binh Bắc Địch, A Sử Đức Nguyên Lợi am hiểu bày binh bố trận, thống lĩnh đại quân, hiển nhiên học qua trận pháp của Hán và cải tiến phù hợp với đặc điểm quân Bắc Địch.

Ban đầu, Lý Tuế Ninh cho rằng cách nhất để đối phó với kỵ binh Bắc Địch là đ.á.n.h tan từng nhóm một, nhưng A Sử Đức Nguyên Lợi hầu như cho quân Thịnh cơ hội , tập trung trọng binh tiến công, buộc quân Thịnh đối đầu trực diện.

Việc A Sử Đức Nguyên Lợi hạ thành do chiến lược của vấn đề, mà là do đối thủ của quá kiên cường và mạnh mẽ.

A Sử Đức Nguyên Lợi hiểu rõ điều , vì thế ngừng đổi chiến thuật, trong khi các tướng lĩnh như Niết Nô hiểu, chỉ thấy như một tướng lĩnh bất tài.

“Binh cường, phạt tướng; Tướng trí, phạt tình.”

Tuy nhiên, ở điểm “phạt tình” thì A Sử Đức Nguyên Lợi vẫn dễ lợi dụng.

Nếu địch mạnh mẽ mưu trí, thể đ.á.n.h tâm tình, chỉ còn cách tách biệt binh với tướng, phá hủy binh lính rời rạc.

Những kẻ như Niết Nô, kẻ chọn rời đội ngũ, chính là “binh lìa tướng.”

Chúng là lũ thú hoang hung hãn, nhưng hôm nay tất cả sẽ lưỡi đao!

Lý Tuế Ninh vốn cũng chẳng định bỏ qua cơ hội chờ đợi , huống hồ trong lòng nàng lúc chất chứa nỗi hận thù sâu sắc.

Đối mặt với kẻ thù, nàng quyết dốc lực!

Ánh mắt nàng lạnh lẽo như băng, sát ý như hồ băng đóng băng, nơi ánh qua, đều dần dần hóa thành băng.

Dưới ánh tĩnh lặng mà tàn nhẫn của nàng, Niết Nô nhất thời nổi giận, một nữ nhân Hán nhỏ bé chỉ bằng nửa hình , cũng dám dùng ánh mắt đó !

Hắn từng tự tay g.i.ế.c c.h.ế.t công chúa của Thịnh Quốc, hôm nay ngại g.i.ế.c thêm một Thái tử!

Niết Nô vung roi đồng nặng nề, mỗi cú quất đều sắc bén như lưỡi đao, chạm đến là da thịt sẽ rạch nát.

Lý Tuế Ninh khéo léo né tránh, thấy Niết Nô dùng roi cuốn trường thương trong tay nàng, toan cướp đoạt vũ khí của nàng, nhưng thương xoay chuyển nhanh chóng, phá vỡ đường roi của .

Ngay lúc đó, nàng thúc ngựa xông lên, mũi thương nhắm thẳng mặt !

Khoảng cách giữa hai nàng rút ngắn, lợi thế của roi dài hạn chế, Niết Nô vội ngửa , dùng đao đỡ đòn, dù trong tình thế nguy hiểm nhưng vẫn dễ dàng gạt bỏ mũi thương sắc bén.

Khi Lý Tuế Ninh thu thương, Niết Nô c.h.é.m đao tới, nàng ngửa né tránh, tay mạnh mẽ cắm thương xuống cát, dùng cán thương trụ, nàng bật lên, chân đá xoáy cằm của Niết Nô.

Chiêu thức của nàng nhanh như chớp, đầy bất ngờ.

Thông thường, đá với lực mạnh như sẽ choáng váng và ngã khỏi ngựa, nhưng Niết Nô chỉ nghiêng đầu, hình loạng choạng nhanh chóng lấy thăng bằng.

Hắn nghiến răng, phun một ngụm máu, hai tay nắm lấy cằm trật hoặc thể nứt xương, dùng sức nắn vị trí.

Trong khắc đó, Lý Tuế Ninh lao tới, mũi thương đ.â.m mạnh .

Niết Nô dùng đao c.h.é.m mũi thương, vẻ mặt giễu cợt: “Đối chiến với thiết kỵ của Hãn Quốc mà ngươi dám xuống ngựa… đúng là đồ ngu tìm đường c.h.ế.t!”

Trong cuộc đối đầu giữa kỵ binh, ngựa là vũ khí và áo giáp quan trọng nhất, kẻ rời ngựa chỉ còn đường giẫm thành bã thịt!

Ngay từ khi Lý Tuế Ninh rời ngựa, Quy Kỳ thuộc hạ của Niết Nô dùng trường thương và đại đao ngăn cản.

Khang Chỉ dẫn bảo vệ Quy Kỳ, đưa Quy Kỳ tiến lên nhưng quân địch chặn .

Quy Kỳ hốt hoảng hí vang, trong khi chiến mã Niết Nô cũng cao cao nhấc vó, định đạp xuống Lý Tuế Ninh đang bao vây bởi ba mặt đao thương!

Khi đao thương c.h.é.m tới, vó ngựa chuẩn giẫm xuống, Lý Tuế Ninh bỗng nhiên lao lên phía , chớp thời cơ lăn bụng ngựa.

Chiến mã của Bắc Địch cao lớn và khỏe mạnh, trong màn đao thương rối loạn, Niết Nô lưng ngựa thể rõ Lý Tuế Ninh ở .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/cam-tu-vo-song/chuong-611-lay-dau-dich.html.]

Chưa kịp đưa mắt tìm, bỗng cảm thấy bàn đạp bên trái của trĩu xuống —

 

Một bàn tay bỗng từ bám lấy bàn đạp của , ảnh nhẹ nhàng như chim én phi lên lưng ngựa phía .

Niết Nô định phản ứng thì ngay lập tức cảm nhận một lưỡi d.a.o sắc bén vòng qua cổ , và giây tiếp theo, dòng m.á.u nóng phun ào ạt.

Đó là con d.a.o ngắn mà Lý Tuế Ninh rút từ ủng của nàng khi lăn dậy.

Chính là con d.a.o mà Thôi Cảnh tặng cho nàng, bén như cắt sắt c.h.é.m bùn.

TBC

Niết Nô ngửi thấy mùi tanh của m.á.u nóng.

Hắn thường xuyên tiếp xúc với mùi m.á.u tanh như , nhưng khác, vì là m.á.u của chính , và đầu tiên ngửi thấy mùi của tử thần.

Hắn trợn trừng mắt, hai tay buông rơi vũ khí, cố gắng ôm chặt lấy cái cổ gần như đứt lìa của .

Trong khoảnh khắc cận kề cái c.h.ế.t, một ký ức lạ lùng chợt hiện lên… nhớ mà nàng giống ai !

Nàng giống hệt công chúa nước Thịnh – Sùng Nguyệt – bí ẩn g.i.ế.c c.h.ế.t đại tướng của Khả Hãn trận chiến, xử tử phanh thây, và chính là kẻ tự tay xé xác nàng.

Lời của nàng dường như vượt qua mười mấy năm, văng vẳng bên tai trong khoảnh khắc : “Giờ hiểu vì xuống ngựa chứ.”

Thân thể dần trở nên lạnh ngắt, Niết Nô run rẩy, bao quanh là nỗi kinh hoàng vô tận.

Binh lính Bắc Địch cũng rùng kinh hãi.

Mọi chuyện chỉ xảy trong chớp mắt, một ai nữ tử vốn nên thiết kỵ của họ giẫm nát chân thể lên ngựa và phản công g.i.ế.c c.h.ế.t thủ lĩnh của họ.

Đến lúc , bọn họ vẫn thấy rõ nàng, hình nàng cơ thể to lớn của thủ lĩnh che khuất, chỉ thể thấy lưỡi d.a.o ló , cổ tay đeo giáp bạc, cánh tay gầy guộc bao bọc trong y phục đen – so với cánh tay vạm vỡ như cây cổ thụ của thủ lĩnh, cánh tay mỏng manh đến mức tưởng như chỉ cần chạm nhẹ là gãy.

Giây tiếp theo, cánh tay nhỏ bé đẩy mạnh, khiến thủ lĩnh to lớn uy dũng của họ ngã lăn khỏi lưng ngựa.

Tiếng hét kinh hoàng của binh lính Bắc Địch vang lên: “Nàng g.i.ế.c thủ lĩnh Niết Nô !”

“G.i.ế.c nàng!”

Họ kinh hãi nàng như một con quái vật, trong cơn hoảng loạn vội vã định bao vây nàng, nhưng một ai cơ hội tới gần.

Trong tiếng giao tranh, Lý Tuế Ninh lưng ngựa của Niết Nô, sang với Khang Chỉ đang tiến tới: “Lấy thủ cấp của , treo cổng thành, để tế linh hồn những chiến sĩ của chúng .”

Nàng tiếp lời: “Ngoài , hạ lệnh chặn đường lui của chúng.”

Khang Chỉ cung kính: “Thuộc hạ tuân lệnh!”

Tiếng giao tranh vẫn tiếp diễn, tin tức về cái c.h.ế.t của Niết Nô nhanh chóng lan khắp quân Bắc Địch.

Bên trong cửa ải, lão tướng quân Chung băng xong vết thương cánh tay, định leo lên ngựa một nữa.

Vừa đặt một chân lên bàn đạp thì ngã xuống.

Một binh sĩ vội chạy đến đỡ ông dậy: “Lão tướng quân!

Người thể tiếp tục chiến đấu nữa!”

Lần phục kích xác định sẽ hiểm nguy, ngoài Thường Tuế An, Hà Vũ Hổ, Nguyên Tường, còn những lão tướng dày dạn kinh nghiệm của quân Huyền Sách chủ trì trận đánh.

“Không thể để Hoàng thái nữ điện hạ cận chiến với chúng…!”

Lão tướng quân Chung cố gắng chống đỡ, quát lớn: “Đỡ lên ngựa!”

Ông Thái nữ điện hạ lập nên ít công trạng, nhiều đích tiêu diệt thủ lĩnh địch, nhưng đây là Bắc Địch, là thiết kỵ dị tộc, thể xem thường!

Người lính dám kháng lệnh, định dìu lão tướng quân lên ngựa thì chợt thấy tiếng báo cáo vang lên.

Ngẩng đầu , thấy Khang Chỉ cưỡi ngựa về, tay cầm đầu của Niết Nô, cao giọng hô lớn: “Thái nữ điện hạ đích c.h.é.m c.h.ế.t thủ lĩnh Bắc Địch!”

 

Loading...