Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi - Chương 4364: Tan Biến
Cập nhật lúc: 2026-01-01 17:00:42
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6Ky5zUcUE9
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tang Lương sương mù đen đang bốc , ngày càng mỏng manh, dường như nhiệt độ của dung nham tan chảy.
Sấm sét màu tím hình thành càng l..m t.ì.n.h hình thêm tồi tệ, trong nháy mắt, sương mù mất hơn một nửa.
Như chạy trốn, cũng né tránh sự tấn công của sấm sét, là chống cự nữa, là còn sức để chống cự?
"Sao ngươi đột nhiên thỏa hiệp, ngươi còn gặp Thái Thúc, c.h.ế.t?" Tang Lương lên tiếng.
Trước đó còn đang sức quậy phá, sức lực dùng hết, lúc là bộ dạng lòng như tro nguội, âm mưu gì, khổ nhục kế.
Giọng Chính Khanh trở nên bình tĩnh vô cùng: "Gặp gặp thì , bây giờ như , bộ dạng của , để cho thứ bẩn thỉu hèn mọn như ngươi xem ít trò ."
Hắn chẳng qua là cam tâm, nhất quyết gặp Thái Thúc, trong lòng bất bình, nhất quyết đòi một câu tại , như , Thái Thúc cũng , đáng chịu cũng chịu .
Chuyện rõ ràng như , hỏi một câu tại , cố chấp như , lẽ là để tìm một lý do để sống hèn mọn như , một lý do để sống tạm bợ.
Thái Thúc, Thái Thúc quá đáng ghét, chà đạp lên tất cả lòng tự trọng và sự kiêu ngạo của .
Để sống tạm bợ với bộ dạng , chà đạp , hủy hoại .
Đến nước , Thái Thúc thậm chí còn thèm mặt, kiêu ngạo cho rằng, Thái Thúc và là khác .
Bộ dạng thật sự kiêu ngạo chút nào, thể sống như , tù nhân, ngay cả một xác cũng , sống hèn mọn như .
Không hề kiêu ngạo, một cuộc đời sự kiêu ngạo, sống thật vô vị, thật vô nghĩa.
Vĩnh viễn gặp, Thái Thúc!
Trong lòng cam tâm, chấp niệm, những thứ còn quan trọng, chuyện rõ ràng, như thấy.
Tang Lương nhíu mày : "Ngươi là một kiêu ngạo như , định chuyện tự sát?"
"Ngươi xứng chuyện với ?" Chính Khanh khịt mũi một tiếng, giọng điệu kiêu căng và đáng ghét, tình cảm khinh bỉ nồng nặc, như thể Tang Lương chính là thứ bẩn thỉu như .
Trong thoáng chốc, Tang Lương dường như thấy thiếu niên đó, giữa hai hàng lông mày là sự kiêu ngạo rạng rỡ, gió nhẹ thổi mái tóc chải cao, eo đeo trường kiếm.
Cười ngông cuồng, rạng rỡ đến mức khiến tự ti, so với sự tàn bạo của Thái Thúc, sự rạng rỡ kiêu căng và khinh bỉ của , càng giống như một thanh kiếm sắc bén xuyên thấu lòng .
Hắn vốn để xằng bậy, bất cứ chuyện gì, bất cứ lời gì, sinh cao cao tại thượng, trời đất dường như gì thể khiến để tâm.
Ngay cả Biển Pháp Tắc, đứa trẻ nuông chiều , cũng đang hưởng thụ vốn liếng và sức mạnh độc nhất vô nhị.
Sự tồn tại của , như thể đang mỉa mai tất cả , khinh bỉ tất cả .
Sự kiêu ngạo của là bẩm sinh, bao giờ hủy hoại, thật kiêu căng và ngang ngược.
Thái Thúc dung túng sự kiêu ngạo và ngang ngược của , ngược , hủy hoại sự kiêu ngạo của .
Sự kiêu ngạo đó thật khiến , thật quen thuộc!
Tang Lương với thuộc hạ: "Đổi chỗ khác, đừng để c.h.ế.t."
Thái Thúc để sống, thể c.h.ế.t.
Sương mù chủ động lao sấm sét, Tang Lương lập tức đóng trận pháp, nhưng dù , vẫn những tia sét thô to giáng xuống sương mù đen, đ.á.n.h tan sương mù đen.
Sương mù đen càng thêm mỏng manh.
Tang Lương lông mày giật giật: "Nhanh lên."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/but-ky-phan-cong-cua-nu-phu-phao-hoi/chuong-4364-tan-bien.html.]
"Không cần nữa." Một giọng lạnh lùng vang lên từ phía , Tang Lương đầu Thái Thúc: "Ngươi tỉnh ?"
"Các ngươi ngoài hết , chuyện với một lát." Thái Thúc bước trong sơn động, dung nham nóng hổi khiến bóng bốc méo mó và chao đảo.
Cảnh tượng vô cùng yên tĩnh, chỉ dung nham sùng sục nổi bong bóng, tỏa mùi nồng nặc.
Sương mù đen đầu , như một thiếu niên kiêu căng , ngẩng cằm đến.
Tang Lương dẫn một khỏi sơn động, đóng cửa .
Tang Lương kẹp một cuốn sách, ở cửa, mắt cụp xuống, chìm suy tư, chờ Thái Thúc .
"Ta còn tưởng ngươi vĩnh viễn ngoài, chậc." Thiếu niên kiêu căng như .
Thái Thúc sương mù đen lơ lửng: "Ngươi gì?"
"Cũng gì , vẫn luôn gặp ngươi, nhưng khi thật sự gặp ngươi, mới phát hiện, thực gì để , thậm chí tìm gì để , thật đáng buồn."
Thái Thúc im lặng sương mù đen, lúc sương mù đen, chỉ là một đám sương mù, sương mù ý thức, ngay cả hình dạng con cũng , lơ lửng, nơi nương tựa, mục đích.
Sương mù đen bay đến gần Thái Thúc, bay một vòng quanh Thái Thúc, phát tiếng giòn tan.
Tiếng ngông cuồng của thiếu niên, khiến ghét, đầy khí phách: "Thái Thúc, ngươi t.h.ả.m như , khi ý thức tan biến, thể thấy ngươi t.h.ả.m hại như , kiêu ngạo như ."
Cả đầy những đường vân đen, cả đầy mùi mục nát, thật t.h.ả.m hại!
"Ngươi dường như sở thích tự cảm động , cho rằng đang chịu đựng là chuyện vĩ đại, ha ha ha..."
Thái Thúc vẫn lên tiếng, chỉ sương mù đen lơ lửng rung động, ánh mắt bình thản, bi thương, cũng chán ghét và hận thù, chỉ sự bình tĩnh.
Cứ thế sương mù đen, sương mù đen đột nhiên lơ lửng động đậy: "Thái Thúc, ghét nhất chính là bộ dạng của ngươi, ghét, ghét, ghét."
"Nếu kiếp , lẽ tương lai, bao giờ bất kỳ dính líu nào với ngươi nữa, bởi vì ghét ngươi, ngươi cho rằng ngươi chịu đựng tất cả, dường như gánh vác tất cả."
"Bộ dạng vĩ đại đó quả thực khiến buồn nôn, sớm gọi ngươi đến, thật hối hận." Đến lúc , Chính Khanh vẫn kiêu căng như cũ, gì thì , hề quan tâm đến tâm trạng của khác.
Thái Thúc: "Ta cũng bất kỳ dính líu nào với ngươi nữa, ngươi c.h.ế.t thật , ít nhất c.h.ế.t trong tay , ngươi nên sớm kết thúc."
Chính Khanh: "Thái Thúc, đ*t tổ tông nhà ngươi."
Trong tiếng gầm giận dữ đó, sương mù dần dần biến mất, khiến cả hang động trở nên sáng sủa hơn, thứ đổi là tiếng dung nham sùng sục nổi bong bóng.
Thiếu niên như gió kiêu căng vui vẻ đó, tan thành mây khói, từ nay còn tồn tại, sóng nhiệt bốc lên, xóa sạch hình ảnh của thiếu niên như gió đó.
Thái Thúc chút lưu luyến rời khỏi hang động, mở cửa, Tang Lương đang canh giữ ở cửa hỏi: "Hắn..."
Thái Thúc , đầu một câu: "Hắn c.h.ế.t ."
Trên mặt Tang Lương lộ vẻ kinh ngạc, vội vàng đuổi theo Thái Thúc, đến gần Thái Thúc thì chậm , hỏi: "Tại ngăn cản."
"Tại ngăn cản, từ lâu đây, c.h.ế.t ." Thái Thúc thờ ơ .
Thái Thúc đột nhiên dừng bước, Tang Lương cũng dừng bước, Thái Thúc Tang Lương: "Ngươi cũng ."
"Đi?" Trên mặt Tang Lương lộ vẻ khó hiểu, giữa hai hàng lông mày là sự kinh hãi và m.ô.n.g lung sâu sắc.
Thái Thúc: "Sau khi công trình thành, ngươi ."