Màn đêm buông xuống, Vĩnh Hòa Điện đèn hoa rực rỡ, hương thơm ngát.
Hoàng quốc thích lượt kéo đến, cung nhân dẫn các vị quý nhân chỗ theo thứ tự định.
Vị trí Hoàng đế và Hoàng hậu ở cùng, bên trái là các hoàng t.ử, hoàng t.ử phi trưởng thành cùng các hoàng tôn, công chúa, phò mã cùng các hoàng ngoại tôn, xếp theo thứ tự lớn nhỏ.
Bên là các cung phi, xếp theo thứ bậc.
Nhà Thái t.ử vị trí đầu tiên bên trái, kế đến là nhà Lan Chân Công chúa, tới những thứ tự .
Khi Thái t.ử và Thái t.ử phi xong việc, dắt theo các con đến nơi, ngoại trừ Thừa Vũ Đế và Hoàng hậu, những cần đến mặt đông đủ.
Mọi thấy Thái t.ử và Thái t.ử phi, đều dậy hành lễ: "Cung nghênh Thái t.ử, cung nghênh Thái t.ử phi."
Thái t.ử mỉm cho dậy, cũng như khi chào hỏi khắp nơi, mà trực tiếp dẫn Thái t.ử phi về chỗ của .
Thẩm Tri Nặc đại ca và tỷ tỷ dắt tay tới, quanh bốn phía, thấy , liền cảm thấy náo nhiệt, định gọi hệ thống , cho cún quét .
Chưa kịp mở miệng, Hoa Nguyệt Quận chúa tiến lên ôm bé, hôn lấy hôn để: "Nặc Nhi, nhớ tỷ tỷ ?"
Sự nhiệt tình bất ngờ khiến bé khanh khách, hai tay nhỏ đẩy mặt Hoa Nguyệt Quận chúa: "Nhớ tỷ tỷ."
Thái t.ử uy phong lẫm liệt, Thái t.ử phi dung nhan tuyệt thế, dung mạo các hài t.ử cũng đều xuất chúng, cả nhà đều thu hút sự chú ý đặc biệt.
DTV
Từ lúc cả nhà bước , ánh mắt đều tự chủ mà dõi theo, lúc thấy bé con bụ bẫm đáng yêu tươi như hoa, cũng đều nhịn mà mỉm theo.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/bi-doc-tam-tro-thanh-doan-sung/chuong-180.html.]
Thập tam hoàng t.ử mượn cớ vấn an Kính phi, rời khỏi chỗ của , đến bên cạnh Kính phi, liếc phía nhà Thái t.ử, nhỏ giọng nhắc nhở: "Mẫu phi, chuyện con với đó, hãy lưu tâm."
Kính phi nhỏ giọng : "Từ lúc Bảo Ninh Quận chúa cửa, vẫn luôn để mắt đến nó, nhưng hồi lâu, cũng chẳng thấy gì khác lạ."
Thập tam hoàng t.ử: "Con cũng chỉ một , cứ quan sát thêm ."
Tuy Kính phi cảm thấy chuyện thật khó hiểu, nhưng bà bao giờ nghi ngờ nhi t.ử , liền gật đầu: "Được, mẫu phi sẽ để ý, con về chỗ , lát nữa bệ hạ sẽ đến."
Thập tam hoàng t.ử đáp lời, dậy trở về chỗ đối diện.
Bên cạnh là chỗ của Thập tứ hoàng t.ử, nhưng lúc phụ thê mặt ở chỗ , mà chạy sang chỗ Thái t.ử và Lan Chân Công chúa chuyện.
Thập tam hoàng t.ử nhớ đến những chuyện điên rồ mà Thập tứ hoàng t.ử mấy ngày nay, tìm đổi chỗ, nhưng nghĩ quá khác thường nên thôi, chỉ lặng lẽ duỗi chân gầm bàn, dùng chân đẩy bàn sang bên cạnh, càng xa bàn của Thập tứ hoàng t.ử càng .
Ước chừng thời gian đến, Thừa Vũ Đế đến Phượng Nghi Cung , định cùng Hoàng hậu đến Vĩnh Hòa Điện.
Hoàng hậu đích dâng : "Đa tạ Hoàng thượng."
Thừa Vũ Đế tiếp chén uống một ngụm: "Lẽ định tổ chức thọ yến của nàng ở Cát Khánh Điện, ngờ nàng đổi sang Vĩnh Hòa Điện. Mấy ngày nay triều, các vị đại thần nội các cứ hỏi , tại đột ngột đổi."
Cát Khánh Điện và Vĩnh Hòa Điện đều là nơi tổ chức điển lễ trong cung, chỉ là Cát Khánh Điện quy mô lớn hơn, đại điển, yến tiệc lớn thường tổ chức ở đó, lúc đại điển đăng cơ của Thừa Vũ Đế cũng tổ chức ở Cát Khánh Điện.
Còn Vĩnh Hòa Điện nhỏ hơn, thường chỉ yến gia yến của hoàng quốc thích, hoặc yến tiệc chỉ một quan tham gia mới tổ chức ở đây.