Tư Mã U Nguyệt  chiếc hộp  mặt,  tò mò   bên trong  gì,  do dự  mở , cứ như nàng  mở  chiếc hộp , nàng sẽ bước lên một con đường  thể  .
"Thôi,  là đồ tiện nghi cha để , thì  thể  mở ." Tư Mã U Nguyệt cầm lấy chiếc hộp, nhẹ nhàng bẻ khóa  mặt, dùng chút sức liền mở  hộp.
Bên trong hộp  một chiếc giới tử cổ xưa, một tấm bản đồ da, và một khối đá đen. Nàng cầm tấm bản đồ da lên, mở  xem, hình như là bản đồ của một nơi nào đó. Trên đó  nhiều đường  và vị trí các ngôi nhà. Xem một hồi, Tư Mã U Nguyệt cũng    manh mối gì, liền đặt nó trở . Nàng thấy bên  tấm bản đồ  một phong thư.
"Đây là cái gì?"
Tư Mã U Nguyệt cầm phong thư lên, thấy bên   "Gửi nữ nhi". Nàng mở thư, thấy bên trong  một tờ giấy mỏng. Đọc nhanh xong nội dung bức thư, vẻ mặt nàng trở nên nghiêm trọng.
Nội dung thư  dài. Tư Mã U Nguyệt  xong, buông giấy xuống, cầm lấy chiếc nhẫn cổ xưa. Trong thư  chiếc nhẫn  là tín vật của gia tộc, là một nhẫn  gian  hiếm . Bức thư   gì thêm. Nếu đây thật sự là đồ vật  truyền  của gia tộc,  tại  Tư Mã Liệt   ? Nàng cảm thấy  thế của   giống như những gì đang thấy.
Nàng đặt chiếc nhẫn xuống, hiện tại nàng   linh lực,  thể nhỏ m.á.u nhận chủ.
Ngón tay lướt qua tấm bản đồ da, dừng  một chút, ánh mắt  trầm xuống. Tiện nghi lão cha , đây là bản đồ của một nơi  quan trọng, tuyệt đối   để  khác  nó ở chỗ nàng.
Tấm bản đồ da trông  vẻ cũ kỹ, hẳn là  tồn tại một thời gian dài, nhưng bản đồ  đó   thể   là của nơi nào, hơn nữa    bất kỳ lời nhắc nhở nào.
"Chỉ là một tờ giấy rách, tiện nghi lão cha , ít nhất ông cũng nên  cho con đây là bản đồ của nơi nào chứ, nếu  con cầm nó để  gì." Tư Mã U Nguyệt lắc đầu thở dài,  hiểu tiện nghi lão cha bí ẩn như  là   gì.
Cuối cùng nàng cầm khối đá đen lên, đặt trong lòng bàn tay  kỹ, chẳng hề  chút gì giống với một Thần khí viễn cổ như trong thư .
"Trông đen sì, như một cục chặn giấy. Thật sự là Thần khí viễn cổ ?" Tư Mã U Nguyệt cầm lên ước lượng, : "Tiện nghi lão cha , Thần khí viễn cổ  còn kén chủ nhân, chẳng lẽ hai    duyên nên con  phát hiện  cái  của ngươi?"
Tư Mã U Nguyệt đặt khối đá , đóng chiếc hộp  cất , chuẩn  tu luyện. Chỉ cần trở thành Linh Sĩ, nàng  thể nhỏ m.á.u nhận chủ chiếc nhẫn  gian, và lúc đó nàng  thể xem bên trong  gì. Nàng vẫn  tò mò về những thứ cha nàng để .
Nàng sờ chiếc Huyễn Giới  tay, thầm nghĩ chiếc nhẫn  gian  thật phiền phức, cứ  tu luyện mới nhận chủ , nếu giống Huyễn Giới thì   bao!
Cả ngày hôm đó, nàng  đưa linh khí  cơ thể, mà dành thời gian cảm ứng linh khí. Lần  nàng quan sát kỹ, nàng thực sự cảm nhận  đủ loại đốm sáng màu sắc, chỉ là  loại nhiều loại ít. Những đốm sáng đó dường như cảm ứng  Tư Mã U Nguyệt,  ngừng bay lượn xung quanh, dường như  chui  cơ thể nàng.
Trước bữa tối, Tư Mã U Nguyệt rời khỏi trạng thái minh tưởng, ước chừng thời gian, các ca ca hẳn  trở về.
"Thiếu gia, Tứ thiếu gia đến , đang đợi  ở phòng khách." Vân Nguyệt  ở ngoài cửa.
"Ta  . Nói với   sẽ đến ngay." Tư Mã U Nguyệt xuống giường, dặn dò Vân Nguyệt.
"Vâng." Vân Nguyệt đáp  rời .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/bao-sung-cuong-the-than-y-ngu-tieu-thu/chuong-12-chiec-hop-cha-de-lai.html.]
Tư Mã U Nguyệt đặt chiếc hộp  gối đầu, vội vã rời . Nàng  hề   rằng chiếc hộp bên trong đang phát  một tia sáng mờ.
"Tứ ca,    đến đây?" Tư Mã U Nguyệt  phòng khách, thấy Tư Mã U Nhạc đang uống .
Tư Mã U Nhạc đặt chén  xuống, : "Ta đến để gọi   ăn cơm."
"Huynh bảo tiểu nhị đến  là  ,   tự  đến một chuyến?" Tư Mã U Nguyệt  là đến gọi  ăn cơm,    nữa, dựa  cửa : "Vậy chúng   thôi."
Tư Mã U Nhạc  dậy, cùng nàng  về phía tiền viện, : "Ta đến đây còn  một chuyện   với ."
"Chuyện gì?"
"Thầy Mục , ngày mai nếu   đến học viện, thì hiệu trưởng sẽ đuổi , dù  là quốc vương cầu xin cũng sẽ  nhận   học nữa." Tư Mã U Nhạc .
"Thầy Mục? Thầy Mục nào?" Tư Mã U Nguyệt chớp mắt, khó hiểu  Tư Mã U Nhạc.
Thấy nàng như , Tư Mã U Nhạc vỗ đầu nàng,  : "Là chủ nhiệm khoa của  đó."
Tư Mã U Nguyệt nhớ đến chủ nhiệm khoa, giống như giáo viên chủ nhiệm kiếp , ngoài việc dạy học còn quản lý những chuyện khác của lớp.
Tư Mã U Nhạc thấy nàng trầm mặc, nghĩ nàng   , : "Nếu    ,  sẽ  với thầy Mục.  như      thể đến học viện nữa."
"Không cần, ngày mai con sẽ  học cùng ." Tư Mã U Nguyệt lắc đầu .
Trước  nàng  thể tu luyện, nên  thích ở học viện. Bây giờ nàng  thể tu luyện, hai ngày nay nàng cũng  tìm  nhiều thứ để học. Nàng cũng  tính sẽ tìm thời gian để  học, dù ngày mai  gấp, nhưng cũng   vấn đề gì lớn.
Thế là,  bữa tối, Tư Mã U Nguyệt  với Tư Mã Liệt về việc  sẽ đến học viện. Tư Mã Liệt cũng cảm thấy nàng bây giờ  thể tu luyện,  học viện thì  hơn, nên gật đầu đồng ý.
Lúc , bốn  Tư Mã U Tề mới  Tư Mã U Nguyệt   thể tu luyện, ai nấy đều vui mừng khôn xiết.
Ăn tối xong, Tư Mã U Nguyệt trở về phòng, tiếp tục minh tưởng.   , nàng  chỉ cảm ứng những đốm sáng, mà còn cố gắng dẫn chúng  cơ thể.
Ban đầu, những đốm sáng  chút kháng cự.  một lúc , đốm sáng đầu tiên  tiến  cơ thể nàng, theo kinh mạch  đến bụng nàng và dừng .
Có cái đầu tiên thì sẽ  cái thứ hai. Sau đó, những đốm sáng liên tiếp chui  cơ thể nàng, trú ngụ ở đó.
Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Ting Ting Tang Tang để ủng hộ ad nhé.
Trong lúc nàng tu luyện, chiếc hộp  gối đầu   nữa phát  ánh sáng rực rỡ. Dưới ánh sáng , những đốm sáng càng tụ tập nhiều hơn quanh Tư Mã U Nguyệt, cuối cùng đều  nàng hút  cơ thể.
Đến nửa đêm, Tư Mã U Nguyệt rời khỏi trạng thái tu luyện. Vì ngày mai   học, nàng  thể  nghỉ ngơi. Khi nàng dừng , ánh sáng của chiếc hộp cũng biến mất,  thứ như  từng xảy ...