- "Cũng chỉ là con của một hầu nữ thấp kém sinh , thể hoàng thượng coi trọng đây?"
- "Có trách chỉ trách tiểu điện hạ ngu ngốc, dễ tin mà thôi.."
- " Hahaha..."
Dù chỉ là nhũ mẫu của hoàng tử nhỏ, nhưng hoàng tử nhỏ ăn mặc đạm bạc, ngược Triệu Như Nguyệt luôn lộng lẫy như hoa.
Toàn bộ tiền ở Ngọc Lan cung, đến một nửa chi cho việc ăn uống hàng ngày, còn là dành tiền để các nàng mua phấn son cùng phục sức xinh .
Đặc biệt là Triệu Như Nguyệt là nhũ mẫu của Nhất Dạ, Nhất Dạ tuyệt đối tin tưởng nắm quyền tiền trong tay, như cá gặp nước.
Hôm nay, Triệu Như Nguyệt khoác áo bông lông cừu, đạp tuyết về Ngọc Lan cung, má vẫn chẳng thôi ửng đỏ cuộc gặp gỡ với tình lang của nàng.
Nghe tin Nhất Dạ sốt, gương mặt đang tươi sáng của nàng trở nên trầm xuống.
Một vị cung nữ cất lời chế giễu.
- "Tiểu điện hạ đang sốt nhưng một mực cứ gọi tên tỷ, chỉ là đợi mãi mà tỷ về, chúng trấn an rằng tỷ đến gặp hoàng thượng để rằng là trẻ ngoan đấy..."
Theo hiệu ứng dây chuyền, mấy cung nữ cùng bật .
Ánh mắt Triệu Như Nguyệt quét qua một vòng, cất tiếng đe dọa.
- "Nếu còn sung sướng tiêu d.a.o như hiện tại thì lập tức câm ngay cho ."
Ai nấy khí thế sắc lạnh của nàng dọa cho sợ hãi, khẽ nuốt một ngụm khí lạnh.
Triệu Như Nguyệt lập tức xoay , tới phòng của hoàng tử nhỏ.
Một câu mở màn, chào mừng hoàng tử nhỏ tới địa ngục hắc ám.
- "Thưa điện hạ yêu quý, thần tới đây."
Có vẻ đứa trẻ giường sốt cao tới đầu óc mơ hồ, nên còn thấy lời của Triệu Như Nguyệt mà đáp nàng .
Triệu Như Nguyệt tiến tới gần, đem một bình thuốc, đứa trẻ đáng thương đang đỏ bừng vì lạnh mà mặt đổi sắc.
Nàng lập tức bóp cổ đứa trẻ, kéo đứa trẻ dậy.
- "Điện hạ yêu quý, mau dậy uống thuốc thôi."
Nhất Dạ nhíu mày vì đau, trong cơn mơ hồ chậm chạp mở mắt.
Người mắt là Triệu tỷ tỷ của .
Hình như Triệu tỷ tỷ bảo uống thuốc, như thế mới là đứa trẻ ngoan.
Hắn cầm lấy bình thuốc, ngoan ngoãn nuốt xuống một ngụm.
thuốc đắng quá? Cổ họng Nhất Dạ nghẹn đắng, cả ngừng ho khan.
Bình thuốc trượt khỏi tay , rơi xuống giường, vỡ tan thành nhiều mảnh nhỏ.
Gương mặt Triệu Như Nguyệt trở nên âm u, nàng nở nụ quỷ dị.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/index.php/bach-nguyet-quang-trong-long-bao-quan/chuong-28-anh-trang-sang-trong-long-bao-quan.html.]
Rượu mời uống, thích rượu phạt.
Ánh mắt nàng đen , tuyệt tình mà bóp cổ đứa trẻ, lấy một lọ thuốc thứ hai mang màu sắc kì quái, đổ thẳng miệng , như sợ Nhất Dạ sẽ nôn thẳng ngoài.
《Thuốc sẽ là thuốc độc lấy mạng chứ?》
《Ngươi yên tâm , Lệ phi nương nương mới xin một quẻ của đại sư, khuyên nàng đừng nên sát sinh.
Vì thế lọ thuốc , chỉ khiến điện hạ, trở thành con rối của nàng mà thôi.》
《Nguyệt tỷ tỷ, ngươi ma ám đấy chứ, đằng lưng ngươi, hình như đôi mắt màu đỏ đang chằm chằm ngươi kìa.》.
Khụ khụ khụ...Vị hoàng tử liên tục ho khan.
Khó thở quá.
Hắn sẽ c.h.ế.t mất.
Ngột ngạt quá.
Tim phổi như lao vụt ngoài, là đang đập điên cuồng nổ tung trong n.g.ự.c của ?
Nóng quá.
Giống như đốt cháy tim gan, lóc từng mảnh thịt.
Cả Nhất Dạ tựa như đang chìm trong biển lửa, từng tế bào kêu gào than.
Những kí ức cố ép bản quên , một nữa bùng lên thiêu rụi lý trí của .
《Con của hầu nữ thấp hèn, thể hoàng thượng coi trọng?
Tiểu điện hạ cũng thật xuẩn ngốc, thấy chúng giả dối một câu, lập tức tin tưởng mà nguyện vì chúng bao việc.》
《Vị nhũ mẫu cho rằng mang trái tim thuần khiết như hoa lan rừng, lúc đang nép lòng tình lang, khanh khách bật .
- "Chàng ? Để an đến đây thăm , xích đứa trẻ đó ."
- "Tạp chủng đó thật khiến cay mắt, nếu nó là hoàng tử duy nhất của Đại Yến, còn nghĩ thể sống tới ngày hôm nay ?"
Mê Truyện Dịch
- "Chàng cần thề độc .
Thiếp tin sẽ lừa dối , tiền tháng của Ngọc Lan cung, cầm cả ."
- "Chàng thấy , yêu nhiều như thế, chừng nào mới hòa ly cô , đường đường chính chính rước về đây."
- "Thiếp kiệu tám khiêng, đến phủ lớp hoa đăng rải đầy nền đất.
, nên lợi dụng đứa trẻ , để nó cầu xin phụ hoàng của nó nhỉ?"
Triệu Như Nguyệt lảm nhảm điên cuồng, giống như đang kể một câu chuyện .
Mà tình lang của nàng dường như bất động, y hệt như một con búp bê gỗ hỏng, một câu cũng đáp nàng .
Nàng đưa tay lên chạm gương mặt khao khát, thì thầm nỉ non.