HOÀNG ĐẾ DÍNH NHẦM HỆ THỐNG CỦA NỮ CHÍNH - Chương 86

Cập nhật lúc: 2025-12-04 15:32:41
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/BM51iBiBc

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Thục phi Lý Đức Phúc dẫn điện, trong khí thoang thoảng mùi rượu hoa quế thơm lừng. Sở Úc đang trường kỷ, nhẹ nhàng đặt ly rượu bạch ngọc xuống, về phía nàng , trong mắt hề một gợn cảm xúc nào.

Hắn vẫn luôn lạnh lùng như .

Thục phi bỗng nhiên nhớ năm mười một tuổi, nàng theo Thái hậu sống tại Vĩnh Ninh cung. Một ngày đông nắng , cung nhân cùng nàng chơi đá cầu trong sân, vô ý đá quả cầu bay ngoài, xuyên qua cửa sổ đang mở, rơi xuống bàn việc. Sau đó nàng thấy một thiếu niên dậy cửa sổ, mặc trường bào màu xanh đậm, dung mạo tuấn tú phi phàm, về phía .

Nàng chạy tới, thiếu niên ném quả cầu ngoài. Vì ánh sáng ngược chiều, con ngươi của trông nhạt màu, tựa như viên hổ phách trong suốt, lóng lánh.

Sở Úc hỏi nàng: "Ngươi thể đến chỗ khác chơi ?"

Thục phi khó hiểu: "Vì ?"

Thiếu niên lạnh nhạt : "Vì quá ồn ào."

Đôi mắt phượng đẽ nàng, ánh mắt vô cùng lạnh lùng. Thục phi lập tức đỏ mặt, đang định cãi , bỗng nhiên thấy tay áo Sở Úc khẽ động, một chiếc móng vuốt nhỏ lông xù bám tay áo , chậm rãi bò lên.

Sở Úc cúi đầu , thuận tay bế sinh vật nhỏ bé lên. Thục phi lúc mới rõ, đó là một con mèo tam thể vô cùng bình thường, giống như những con mèo hoang vẫn thường thấy trong cung, gì đặc biệt. thiếu niên ôm nó, như ôm một báu vật hiếm , ánh mắt lạnh nhạt lập tức trở nên dịu dàng, tựa như mùa đông rét buốt, từ nơi tối tăm bước ngoài ánh nắng, ấm áp dễ chịu vô cùng.

Thục phi tâm trạng lúc đó, buột miệng : "Được, chỉ cần ngươi cho chơi với con mèo ."

Ánh mắt Sở Úc lập tức lạnh xuống, thẳng về phía nàng, : "Tùy ngươi."

Cửa sổ đóng , ngăn cách hai ở hai thế giới khác .

Thục phi thấy lòng đầy uất ức. Nàng chẳng thể phân định rõ ràng, liệu nỗi ấm ức là bởi sự lạnh nhạt của Hoàng thượng, vì ngài cự tuyệt cho nàng gần gũi chú linh miêu . Tóm , nàng ôm hận với con vật đó. Sau , nàng tìm cơ hội thưa với Thái hậu, viện cớ tiếng mèo kêu ban đêm quấy rầy giấc ngủ.

Kể từ ngày đó, Thục phi còn trông thấy chú linh miêu nữa, song Sở Úc vẫn giữ thái độ lạnh nhạt như thuở ban đầu. Họ kết tóc phu thê gần mười năm, nhưng vẫn chẳng khác gì dưng nước lã. Lòng Thục phi dâng lên vị chua xót, nàng tiến lên phía , thi lễ: "Thần tham kiến Hoàng thượng." Sở Úc hờ hững phất tay: "Bình ."

Ngài chỉ thốt hai chữ ngắn ngủi, lặng im nàng, chờ đợi nàng mở lời. Thục phi đành : "Hôm nay tại yến tiệc, thần chút thất thố, khiến Hoàng thượng phật lòng. Thần đặc biệt đến đây để thỉnh tội. Hiện tại thần , mong Hoàng thượng niệm tình... niệm tình nghĩa phu thê bao năm, mà tha thứ cho thần ."

Sở Úc xong, hề đáp lời, chỉ hỏi: "Thái hậu sai ngươi đến ?" Thục phi khẽ cúi đầu, giọng phần căng thẳng: "Dạ, ." Sở Úc khẽ gật, lộ vẻ gì, hỏi: "Còn việc gì nữa ?" Thục phi ngẩn , ngẩng đầu lên: "Hoàng thượng hỏi gì cơ?" Sở Úc bình tĩnh nàng, phán: "Trẫm tin ngươi thật lòng hối ."

Thục phi định biện giải, Sở Úc cho nàng cơ hội, tiếp tục : "Những hành động ngươi tại yến tiệc hôm nay là mạo phạm Yên Dung hoa. Nếu ngươi thực tâm hối hận, lẽ đến thỉnh tội với nàng . Nay ngươi gấp gáp đến gặp trẫm, chẳng qua chỉ là tuân theo mệnh lệnh của Thái hậu mà thôi."

Thục phi chút bối rối, ấp úng: "Thần ... thần ..." Sở Úc một tay chống lên đầu gối, nghiêng tới , giọng trầm thấp mang theo uy áp: "Ngươi vĩnh viễn đều như , chân tướng tâm tư rõ ràng mặt, ngu xuẩn thiển cận đến nỗi ai cũng rõ mười mươi, cứ ảo tưởng thông minh. Thái hậu hao tâm tổn sức mười năm trời, rốt cuộc dạy dỗ một như ngươi, lẽ đây chính là việc thất bại nhất mà Người từng ."

Thục phi bất chợt trợn to đôi mắt, nét mặt tràn đầy kinh ngạc. Tuy Sở Úc luôn lạnh nhạt, hề nể nang nàng, nhưng bao giờ buông những lời lẽ khắc nghiệt như , khiến nàng thậm chí hoài nghi tai lầm. "Trẫm quả thực thể hiểu nổi," Sở Úc lạnh lùng chằm chằm nàng, : "Ngươi mười tuổi nhập cung, lớn lên bên cạnh Thái hậu, cưng chiều săn sóc, nấy, cuộc sống còn sung sướng hơn cả các vị công chúa, rốt cuộc còn điều gì khiến ngươi bất mãn?"

Sắc mặt Thục phi dần trắng bệch, đôi mắt thoáng chốc ngập nước, nàng lắp bắp: "Thần... thần chỉ ân sủng của Hoàng thượng..." Sở Úc lạnh lùng đáp: " trẫm trong lòng, và trẫm chỉ sủng ái duy nhất một nàng ."

Lúc thốt lời , ánh mắt vốn lạnh băng của Sở Úc ánh lên vài phần dịu dàng. Tuy chỉ là thoáng qua, nhưng sự đổi đó rõ ràng đến đau lòng. Điều khiến Thục phi khỏi hồi tưởng cảnh tượng nhiều năm về , thiếu niên ôm chú mèo tam thể, lạnh lùng thẳng nàng. Lòng đố kị bốc lên như ngọn lửa lớn, thiêu đốt lý trí. Thục phi siết chặt túi thơm đeo bên hông, đầu ngón tay nhẹ nhàng xoa nắn, khiến mùi hương nồng nàn từ bên trong dần lan tỏa. Nó hòa quyện cùng mùi rượu quế hoa trong khí, tạo thành một thứ hương vị quái dị, khiến cảm thấy buồn bực khó chịu.

Sở Úc đương nhiên ngửi thấy mùi hương lạ, ban đầu chỉ khẽ nhíu mày. Ngay đó, dường như nhận ẩn ý gì đó, đột nhiên phắt dậy. Lập tức, cảm thấy đầu óc choáng váng, tiền nhãn tối sầm, ngay cả thần trí cũng bắt đầu trở nên mờ mịt.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/hoang-de-dinh-nham-he-thong-cua-nu-chinh/chuong-86.html.]

Sở Úc theo bản năng vịn chặt lấy bàn , mới miễn cưỡng giữ vững thể. Ngài thấy Thục phi đang tiến gần. Mùi hương nàng càng lúc càng nồng nặc, đó chính là thứ mùi Sở Úc căm ghét nhất. Hắn trầm giọng: "Ngươi..." Thục phi vươn tay đỡ lấy hình đang nghiêng ngả của . Có lẽ vì quá mức khẩn trương, giọng nàng run rẩy: "Hoàng thượng, ngài khỏe ?" Sở Úc hất mạnh tay nàng . Chỉ trong khoảnh khắc, gương mặt tuấn tú của ngài hiện lên vài phần ửng đỏ. Đôi mắt phượng tuyệt mỹ sâu thẳm u ám, cảm xúc trong mắt cuồn cuộn như sóng dữ, là sự phẫn nộ và chán ghét hề che giấu.

Yên Dao Xuân đang đường hướng tới Càn Thanh cung, chợt cảm thấy điều bất thường, nguyên nhân là Sở Úc cứ liên tục gọi tên nàng, tần suất vô cùng dày đặc. Đồng thời, nàng còn cảm nhận một sự bất an mãnh liệt, như thể bên cạnh Sở Úc xảy biến cố gì đó.

Diệu Diệu Thần Kỳ

Yên Dao Xuân trầm ngâm một lát, đoạn với Tri Thu: "Thời gian còn sớm, chúng tăng tốc lên." "Vâng, chủ tử."

May mắn , Càn Thanh cung gần kề. Không lâu , hai đến cổng. Tiểu giám canh giữ chút kinh ngạc, hỏi: "Yên Dung hoa đích đến đây nữa?" Yên Dao Xuân khẽ nhướng mày: "Nữa?" "Vâng, đúng thế." Tiểu giám đáp: "Chẳng mới ngài sai đưa ngự tửu đến cho Hoàng thượng đó ?" Sắc mặt Yên Dao Xuân khẽ biến đổi, Tri Thu lập tức lên tiếng phản bác: "Ngươi đang hươu vượn gì đó? Chủ t.ử nhà từng sai đưa rượu, hồ ngôn loạn ngữ."

Nụ của tiểu giám lập tức cứng đờ, ngây , rõ ràng chút khó hiểu: "Không do Yên Dung hoa phái đến ? vị nương nương đó..." Yên Dao Xuân cắt ngang lời : "Hoàng thượng hiện giờ đang ngự ở ?" Tiểu giám thấy sự nghiêm trọng hiển hiện khuôn mặt nàng, vội vàng đáp: "Hoàng thượng vẫn luôn ở Càn Thanh cung. Cụ thể thì nô tài rõ, chỉ đoán là ngài đang phê duyệt tấu chương." Yên Dao Xuân lười lãng phí thời gian chờ bẩm báo, liền sải bước thẳng trong. Tiểu giám vốn ngăn cản, nhưng dám. Bởi Lý tổng quản đích căn dặn: chỉ cần là Yên Dung hoa giá lâm, cần bẩm báo, thể trực tiếp tiến . Hắn đành trơ mắt bóng dáng thướt tha dần khuất xa.

Yên Dao Xuân mới nửa đường, thấy hai tiểu thái giám vội vàng chạy đến, vẻ mặt đầy vẻ hoảng hốt. Thấy nàng, họ lập tức khom lưng hành lễ: "Yên Dung hoa!"

Ếch Ngồi Đáy Nồi

Lòng Yên Dao Xuân càng thêm bất an. Điều tệ hơn là, hiện tại nàng còn cảm nhận hoạt động tâm lý của Hoàng thượng. Đã lâu nàng quen với sự tồn tại của y, nay đột nhiên mất sự kết nối, Yên Dao Xuân kìm lo lắng, vội hỏi: "Hoàng thượng xảy biến cố gì?"

Hai tiểu thái giám , một khép nép đáp: "Hồi bẩm Dung hoa, Hoàng thượng thương, Lý tổng quản sai nô tài thỉnh Thái y."

Yên Dao Xuân kinh hãi, hỏi: "Người hiện đang ở ?"

"Dạ, ngay tại chính điện Càn Thanh cung."

Yên Dao Xuân lập tức nhường lối, thúc giục: "Các ngươi mau , đừng chậm trễ việc cứu chữa."

Hai tiểu thái giám cấp tốc rời . Yên Dao Xuân nhíu mày, về phía chính điện Càn Thanh cung, theo bản năng kéo vạt váy lên, bước nhanh hơn, cuối cùng gần như là lao . Tri Thu đành đuổi theo , hối hả nhắc nhở: "Chủ tử, chậm , coi chừng vấp bậc thềm."

Bậc thềm bằng đá cẩm thạch trắng chính điện Càn Thanh cung vốn cao. Ngày thường, Yên Dao Xuân ít ca thán với Sở Úc về sự thiết kế bất hợp lý , khiến nàng mỗi leo một đoạn dừng nghỉ lấy . hôm nay, nàng một mạch leo hết, hề dừng .

Yên Dao Xuân vội vã bước chính điện, thấy bên trong đang vô cùng hỗn loạn. Lý Đức Phúc đang gầm gừ quát mắng đám cung nhân: "Lũ ngu xuẩn, vụng về! Mau dọn sạch những mảnh sứ vỡ . Còn kẻ thỉnh Thái y ? Phòng Trị sự gần ngay đây, cho dù bò cũng bò tới ! Nếu Hoàng thượng mệnh hệ gì, mạng ch.ó của các ngươi đều chuộc!"

Hắn đầu , thấy Yên Dao Xuân, vội vàng khom hành lễ: "Yên Dung hoa giá lâm?"

Yên Dao Xuân hỏi ngay: "Ta Hoàng thượng thương, tình hình ? Có nghiêm trọng ?"

Lý Đức Phúc , lập tức cau mày: "Xin Dung hoa trong xem xét. Ngoại thương tuy đáng lo, nhưng điều chủ yếu là Hoàng thượng vẻ..."

Chẳng lẽ ngoài vết thương ngoài da, còn biến chứng khác?

Lòng Yên Dao Xuân chợt thắt vì lo lắng, theo Lý Đức Phúc tiến nội điện. Trong khí mùi hương thoang thoảng, nhưng nhạt. Nàng cảm thấy kỳ lạ, đến Càn Thanh cung nhiều như , Sở Úc vốn thích đốt hương, thậm chí còn ghét đặt lư hương trong tẩm cung, tại lúc mùi hương rõ rệt đến thế?

Giữa lúc nàng nghi hoặc, cung nhân vén rèm lên. Yên Dao Xuân thấy Sở Úc đang long sàng, hai mắt nhắm nghiền, thở gấp gáp, trán lấm tấm mồ hôi lạnh. Hai nội thị đang bận rộn dùng khăn lụa lau mồ hôi cho .

Đây vẫn là điều kinh khủng nhất. Yên Dao Xuân thấy gương mặt tuấn tú nổi lên những đốm đỏ nhỏ, trông giống các nốt mẩn. Lý Đức Phúc cạnh, giọng run run, : "Yên Dung hoa, Hoàng thượng, Hoàng thượng xem chừng... e là mắc bệnh đậu mùa!"

 

Loading...