Hành Trình Tu Tiên Của Thứ Nữ Phế Linh Căn - Chương 868: Tiếng Đàn Tuyệt Diệu
Cập nhật lúc: 2026-04-29 23:56:25
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tâm trạng Mộc Dao chút , cũng còn hứng thú chuyện, phất tay cho Yêu Yêu và Nhan Mạt lui, một xuống Thiên Mạc phong. Ra khỏi Côn Luân, bay về phía Tây Vực.
Lần , nàng đến Vạn Khô sơn thăm Tần Uyển Nương. Tuy từ miệng Nhan Mạt và Yêu Yêu bà , nhưng tận mắt thấy, trong lòng vẫn chút yên.
Chỉ vài ngày, bóng dáng nàng xuất hiện ở Vạn Khô sơn của Tây Vực.
Vạn Khô sơn, tuy là một ngọn ma sơn trong lãnh thổ Tây Vực, nhưng hề âm u lạnh lẽo, nơi đây hoa cỏ, chim bay, nước chảy, giống như một thế ngoại đào viên, chỉ là màu sắc phần đơn điệu.
Đột nhiên, một tiếng đàn từ phía bên của Vạn Khô sơn vang lên, tiếng đàn vô cùng du dương, nhưng toát một vẻ bi thương, giai điệu chuyển động tràn ngập một cảm xúc nhớ nhung.
Khiến tự chủ mà chìm thế giới của tiếng đàn đó, thể thoát .
“Tiếng đàn thật .”
Mộc Dao nhíu mày, chỉ là ai đàn ở đây? Nàng nhớ, Tần Uyển Nương sở thích đàn.
Lập tức, lòng tò mò nổi lên, liền về phía tiếng đàn truyền đến.
Một nén hương , Mộc Dao đến nơi tiếng đàn phát .
Thần niệm quét qua, liền phát hiện một tảng đá lớn thác nước, một thiếu niên đang xếp bằng, mặt thiếu niên, một cây cổ cầm, tiếng đàn du dương êm tai, từ từ truyền từ cây cổ cầm.
Rõ ràng, tiếng đàn , là do thiếu niên đàn.
Ánh mắt Mộc Dao, từ từ chuyển đến thiếu niên, nàng phát hiện, thiếu niên trông chỉ mười lăm, mười sáu tuổi, hình phần gầy gò, dáng vẻ văn nhược tú khí, như một thư sinh.
Chỉ là, vị thiếu niên như thư sinh , tu vi Xuất Khiếu đỉnh phong, khiến Mộc Dao thực sự kinh ngạc.
Không thế nào, thiếu niên cho nàng cảm giác quen thuộc. Đặc biệt là đôi mắt như như , càng khiến Mộc Dao cảm thấy vô cùng quen mắt.
Chỉ là, Mộc Dao chắc chắn, nàng quen thiếu niên mắt, cũng thể khẳng định, từng gặp .
Thiếu niên lẽ phát hiện đến, liền dừng tay gảy đàn, từ từ ngẩng đầu.
“Tiểu Dao Dao, lâu gặp.” Minh Dạ .
Mộc Dao che miệng, vẻ mặt kinh ngạc, nàng đôi mắt sâu thẳm, như hút sâu nàng trong đó. Một lúc lâu mới lên tiếng: “Ngươi là Minh Dạ? Ngươi c.h.ế.t?”
Nàng tuy sớm suy đoán, nhưng khi thật sự thấy, vẫn chút dám tin.
Từ khuôn mặt xa lạ của đối phương, Mộc Dao thể khẳng định, xác đây của quả thực c.h.ế.t, thể như thư sinh văn nhược , chắc chắn là do đoạt xá mà .
Không thế nào, c.h.ế.t, Mộc Dao bất giác thở phào nhẹ nhõm. Lúc , nàng mới phát hiện, hy vọng c.h.ế.t.
“Sao? Biết c.h.ế.t bất ngờ ?”
Minh Dạ dường như phát hiện sự khác thường của nàng, trong mắt nhanh ch.óng lóe lên một tia vui mừng, đó, từ từ dậy từ tảng đá lớn, bước lớn về phía nàng, ánh mắt sâu thẳm nàng, .
Mộc Dao nhanh hồn, ánh mắt , nhàn nhạt , trả lời câu hỏi của , mà hỏi ngược : “Thân thể là do ngươi đoạt xá .”
Minh Dạ khẽ ừ một tiếng, coi như thừa nhận, “Ta bây giờ tên là Cố Hàng.”
“Cố Hàng?” Mộc Dao ngạc nhiên , “Là tên gốc của thể .”
Tuy là câu hỏi, nhưng như câu khẳng định.
Minh Dạ từ từ gật đầu, ánh mắt về phía xa, trong mắt vẻ hoài niệm, : “Ta nghĩ chuyện năm xưa, ngươi cũng .”
Mộc Dao ngẩng đầu liếc , trong mắt chút đồng tình, “Nghe , ngươi cha ngươi…”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/hanh-trinh-tu-tien-cua-thu-nu-phe-linh-can/chuong-868-tieng-dan-tuyet-dieu.html.]
Nói đến cuối, nàng cũng tiếp , chính cha ruột của ném để chống đỡ, e rằng chuyện đổi là bất kỳ ai, cũng thể chấp nhận.
“Ngươi cần đồng tình với , sớm để ý .” Minh Dạ thản nhiên nhếch mép, đó, trong mắt bắt đầu hiện lên những tia hung ác, “Lão già đó cuối cùng cũng kết cục , chỉ c.h.ế.t, mà cả cơ nghiệp cũng hủy hoại. Chỉ tiếc, do tự tay , thật đáng tiếc.”
Hắn tuy nhẹ nhàng, nhưng Mộc Dao thể từ vẻ mặt và giọng điệu của sự hận thù tột cùng ẩn giấu trong lòng.
“Dù ông cũng là cha ngươi, nghĩ, ông cũng là bất đắc dĩ!”
Mộc Dao nên an ủi thế nào, chỉ thể khô khan .
, năm xưa Minh Vô Liễu nếu vì cứu , e rằng cũng sẽ vội vàng đến băng nguyên. Chỉ là, khi đối mặt với tình huống và con trai chỉ thể sống một,
Minh Vô Liễu chọn , mà từ bỏ . Tuy thể thông cảm, nhưng về mặt tình cảm, cuối cùng vẫn khiến chút thể chấp nhận.
“Xì, ông cái gì mà bất đắc dĩ, cho cùng chẳng qua là sợ c.h.ế.t thôi.” Minh Dạ mỉa mai khẩy, đó : “Còn lão già Nam Cung Mạch đó, món nợ sớm muộn cũng sẽ tính .”
“Tiếc là, Nam Cung gia vận khí thật , tên khốn Nam Cung Vũ đó Độ Kiếp .”
Nói đến đây, cảm xúc của Minh Dạ dần dần sa sút, “Thân thể đoạt xá tư chất tuy tệ, nhưng cuối cùng tu luyện quá muộn, báo thù, e rằng là vô vọng.”
Hắn rõ, g.i.ế.c Nam Cung Mạch lẽ còn một tia cơ hội. Nam Cung Vũ, e rằng đợi đến khi tu luyện đến thể đối kháng với đối phương, Nam Cung Vũ phi thăng .
“Nếu báo thù vô vọng, bằng tu luyện cho . Sống một dễ, nên trân trọng.” Mộc Dao khẽ .
Minh Dạ dường như về chủ đề nữa, liền chuyển sang chuyện khác, ánh mắt nàng, : “Nghe ngươi Độ Kiếp ?”
Mộc Dao khẽ ừ một tiếng, coi như thừa nhận.
“Lão già đó , cùng ngươi trở về?”
Minh Dạ chỉ Lâm Mộc Dao và Nam Cung Vũ hai Độ Kiếp trở về, nhưng tin tức của Trì Thanh Hàn, nên trong lòng mới chút kỳ lạ, nhịn hỏi.
Mộc Dao liếc một cái, : “Thanh Hàn phi thăng, ngay khi trở về.”
“Cái gì? Hắn phi thăng ? Lại phi thăng !”
Minh Dạ đầu tiên là một trận kinh ngạc, đó là hiểu rõ.
Ngay cả Lâm Mộc Dao và Nam Cung Vũ hai đều Độ Kiếp, thì lão già đó phi thăng sớm cũng gì lạ.
“Các ngươi đúng là cơ duyên .” Qua một nén hương, Minh Dạ mới khẽ thở dài.
Đối với lời , Mộc Dao tỏ ý kiến, “Cơ duyên , lẽ .”
“Ta hối hận, năm xưa cùng ngươi , thật sự.” Minh Dạ đó .
Hắn thật sự hối hận, nếu đằng nào cũng c.h.ế.t, bằng theo nàng để tìm một tia hy vọng, cơ duyên khác.
Tiếc là, đời t.h.u.ố.c hối hận, bỏ lỡ là bỏ lỡ.
“Cơ duyên của mỗi đều khác , ghen tị với khác.”
Mộc Dao xong, đó : “Cơ duyên của ngươi tuy đồng tình, nhưng thể chính xác, ngươi năm xưa nếu thật sự theo . Đừng gặp đại cơ duyên, e rằng ngươi chín phần chín sẽ c.h.ế.t trong hư liệt phùng. Thậm chí, ngay cả cơ hội đoạt xá trọng sinh cũng .”
Thấy tin, Mộc Dao : “Tình hình của ngươi năm xưa tồi tệ đến mức nào ngươi tự , ngươi cho rằng năm xưa thể sống sót trong những nơi hỗn loạn nguy hiểm như hư loạn lưu, thời loạn lưu ?”
(Hết chương)