Gia Đình Nghèo Xơ Xác, Đừng Sợ, Ta Có Hệ Thống - Chương 79: Gà Hầm Biến Mất.

Cập nhật lúc: 2025-11-16 14:40:18
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/60JnnZZw9t

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Vương Thúy Hoa vòng quanh sân mấy vòng, cứng rắn gần đối phương, ngược còn khiến bà mệt thở hổn hển mặt đất.

 

"nương , qua đây ăn chút bánh bao , là nhân thịt thôi."

 

Liễu Thanh La thấy bà mệt, liền đưa bánh bao cho bà, : "Hắn cũng đáng thương lắm, chịu thì đừng đuổi nữa. Cùng lắm là thêm một đôi đũa thôi. Năm xưa lạc trong tuyết, cũng là đưa ngoài."

Hạt Dẻ Nhỏ

 

Nếu tay tương trợ, tính mạng tam ca e rằng cũng giữ . Bây giờ gặp nạn, gặp nàng, chứng tỏ mệnh đoạn tuyệt, trong cõi u minh ắt thiên ý.

 

" nhà tổng cộng chừng thôi, đến cũng chỗ ở." Vương Thúy Hoa đau đầu .

 

Liễu Thanh La quanh sân, : "Có thể dựng cho một chỗ ở tạm trong góc, chừng một thời gian nữa nhà sẽ đến tìm ."

 

sa cơ thất thế, y phục nam nhân đang mặc vẫn là gấm vóc quý giá, ngọc bội bằng ngọc dương chi đeo bên hông cũng là vô giá. Gia đình chắc chắn là phi phú tức quý.

 

"Cũng đành thôi."

 

Vương Thúy Hoa xua đuổi nữa, dù cũng đuổi .

 

Cũng bao lâu tắm rửa, cả bẩn thỉu. Liễu Thanh La đun một thùng nước lớn, thêm nước lạnh pha thùng, mỉm đến bên cạnh đại ca.

 

"Đại ca, phiền . Dáng vẻ của tắm rửa, thật sự ảnh hưởng đến khí trong sân chúng . Huynh giúp đỡ một tay ."

 

Liễu Thanh La lấy bộ y phục đổi từ Thương thành, : "Tắm xong thì cho mặc cái ."

 

Liễu Hữu Dũng từ chối, nhưng nam nhân căn bản cho chạm , chỉ nắm lấy tay Liễu Thanh La buông.

 

Điều khiến Liễu Hữu Dũng tức giận, lửa giận bốc lên tận trời : "Đừng hòng tắm cho ngươi. Muội vẫn là cô nương xuất giá đấy!"

 

Nam nhân rụt rè : "Tỷ tỷ, thể tự tắm."

 

"Vậy cũng !"

 

Liễu Thanh La đưa y phục cho , : "Tắm xong thì mặc y phục ngoài, trời lạnh, cảm còn chăm sóc ngươi."

 

Có thể giao tiếp đơn giản, nhưng là ai, cũng nhà ở , điều chút khó giải quyết.

 

Kiểm tra cũng vết thương ngoài, đang giả vờ đó chứ?

 

Chắc cũng thể nào, một mắc chứng sạch sẽ như , để bẩn thỉu như thế, tổng mục đích gì đó.

 

"Tỷ tỷ, tắm xong !"

 

Đang lúc nàng suy nghĩ lung tung, nam nhân chỉnh tề xuất hiện ở cửa.

 

Hắn một bạch y trắng như sương tuyết, lông mày kiếm như nhập tóc mai, ánh mắt trong như nước, thanh lãnh mà thuần khiết. Mái tóc đen dài suôn mượt như tơ lụa phủ lưng, lúc đang lặng lẽ nàng.

 

Liễu Thanh La đột nhiên tự chẩn đoán mắc bệnh si mê.

 

Nhìn một nam nhân mà nhập thần đến thế, thật sự quá mất mặt .

 

"Tóc ngươi khô nhanh ?"

 

Nàng sờ mái tóc mềm mại của , tò mò hỏi.

 

Nam nhân nhấc tay lên, một luồng nội lực thuần hậu cuộn trào tới, tóc cũng gió mà tự bay.

 

Liễu Thanh La bất ngờ chấn bay xa, đập mạnh tường. Tim nàng như vỡ thành mấy mảnh, đau đến nỗi nàng thốt nên lời.

 

"Ta..."

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/gia-dinh-ngheo-xo-xac-dung-so-ta-co-he-thong-cthi/chuong-79-ga-ham-bien-mat.html.]

Vừa mở miệng, một cỗ tanh ngọt trào lên cổ họng, m.á.u tươi trực tiếp phun .

 

"C.h.ế.t tiệt..."

 

Trước khi ngất , nàng ngã sang một bên, may mắn là bẩn y phục.

 

Khi nàng tỉnh nữa, là chiều hôm .

 

Vương Thúy Hoa canh giữ nàng ngủ, thấy nàng tỉnh , lập tức gọi Lý Tú Cầm đến, : "Thanh La tỉnh , con mau bưng bát canh gà hầm xong đến cho nó bồi bổ thể. Đứa con đáng thương của thật là chịu tội ..."

 

"Vâng, nương , con lấy ngay đây." Lý Tú Cầm ngoài bưng canh gà.

 

Liễu Thanh La ngước mắt, thấy nam nhân đang trong góc.

 

Vương Thúy Hoa thuận theo ánh mắt của nàng sang, : "Con hôn mê một ngày một đêm , chúng cũng dám đuổi . Tên gia hỏa khắp đều toát vẻ cổ quái. Không thì đợi con khỏe hơn một chút, chúng đổi chỗ khác, đừng mang theo nữa."

 

"Tỷ tỷ, cố ý, sẽ nữa, sẽ lời tỷ tỷ, tỷ tỷ đừng đuổi ..."

 

Hắn tiến lên một bước, Vương Thúy Hoa sợ hãi bật dậy.

 

Liễu Thanh La cảm thấy đầu óc trống rỗng, còn buồn nôn. Tên gia hỏa quả thực cố ý, nếu với võ công của , nàng e rằng tan xương nát thịt .

 

"nương , bát canh gà con hầm, cả cái nồi cũng biến mất , giờ đây?"

 

Lý Tú Cầm hấp tấp chạy , sốt ruột đến mức nước mắt cứ rơi.

 

"Cái gì?" Vương Thúy Hoa dậy tìm, sợ tên quái nhân hại con gái , "Không đại tẩu con bưng nhà chứ?"

 

"Không , chắc chắn là khác trộm . Tiểu Hổ thấy Triệu Quế Phấn , chắc chắn là bưng ."

 

"Cái lão già vô liêm sỉ ! Đi đoạt bát canh gà về! Lần mà bà dám cản, thì đ.á.n.h rụng răng cửa của bà ! Cái đồ Triệu Quế Phấn c.h.ế.t tiệt, tức c.h.ế.t !"

 

Vương Thúy Hoa tức giận giậm chân, kéo Liễu Thanh La ngoài: "Đi cùng nương , con ở nhà một nương yên tâm."

 

Nam nhân cũng theo Liễu Thanh La, lẽ sai chuyện, cũng dám lời nào, cứ thế theo quá gần cũng quá xa.

 

Triệu Quế Phấn ở gần bọn họ, chỉ cách hai nhà hàng xóm là đến. Vừa bước sân ngửi thấy mùi thịt gà thơm nồng.

 

Thấy bọn họ đến, Triệu Quế Phấn giả vờ chuyện gì, dậy : "Gió nào đưa các vị đến đây , mau ."

 

Lý Tú Cầm xông tìm kiếm khắp nhà một vòng, rõ ràng ngửi thấy mùi thịt gà, nhưng thấy nồi gà hầm của .

 

"Ngươi giấu nồi gà hầm của ?"

 

Triệu Quế Phấn giả bộ hồ đồ: "Gà hầm gì chứ? Ngươi ăn gà thì mua , chạy đến chỗ tìm gà hầm gì, cũng sợ cho."

 

"Tiểu Hổ thấy ngươi sân nhà chúng , ngoài ngươi , ai còn chuyện nữa?"

 

"Chính là con trai ngươi lười ham ăn, thấy đồ gì là ước gì lôi hết về bát ."

 

Nhắc đến Diệu Tổ con trai của Triệu Quế Phấn, bà cảm thấy sỉ nhục, liền phản bác: "Không bằng chứng thì đừng bậy. Ngươi chính là ghen tị con trai cao to khỏe mạnh. Ngươi xem mấy đứa trẻ nhà ngươi kìa, đứa nào đứa nấy đói đến mặt vàng như nghệ, chẳng chút chất béo nào!"

 

Tiểu Long và Tiểu Hổ béo, nhưng cũng gầy. Đặc biệt khi Liễu Thanh La chú trọng dinh dưỡng trong nhà, bọn trẻ còn đói nữa, thuộc loại bình thường.

 

Con trai "cao to khỏe mạnh" trong lời Triệu Quế Phấn thực chất là béo phì quá mức, một bước thịt cũng rung lên ba lượt. Loại béo phì lành mạnh, mà bà tự hào, cho rằng ai bằng con trai .

 

Liễu Thanh La phí lời với bà , bắt đầu tìm kiếm nồi canh gà. Vừa bưng đến, bọn họ chắc còn kịp ăn, lẽ là giấu ở một nơi nào đó.

 

Trong nhà bấy nhiêu chỗ, Lý Tú Cầm lật tung khắp nơi cũng chẳng tìm . Triệu Quế Phân bắt đầu thiếu kiên nhẫn mà đuổi : “các đến chơi, hoan nghênh, dù cũng keo kiệt như mấy . nếu các đến gây rối, thì xin mời , đừng ở đây chướng mắt nữa.”

 

 

Loading...