Trận đại tuyết rơi liên miên suốt bảy ngày ròng rã.
Tô Miên Tuyết nhâm nhi mứt hoa mai, tựa bên cửa sổ ngắm cảnh tuyết.
Những cột băng treo lủng lẳng mái hiên, tiểu nhị thấy khung cửa vẫn còn vài cột băng bẻ liền ló đầu từ bên ngoài.
Hắn giải thích: “Sáng sớm mấy vị khách dùng cháo đúng vị trí , lúc ló đầu ngoài rụt may đụng góc băng, đập trúng kêu oai oái.
Tiểu nhân vốn định bẻ ngay, nhưng cửa sổ sát bàn quá, động là vụn băng rơi đầy mâm nên đợi khách mới dám , đó bận đưa món nên nhất thời quên mất, ngờ chủ nhân đây.”
Những dải băng treo bên cửa sổ trông khá mắt, nắng sớm chiếu lấp lánh như pha lê, từ xa cũng tỏa ánh quang rực rỡ.
Tô Miên Tuyết bê khay mứt đổi sang một chỗ khác gần cửa , quan sát bộ và xe ngựa qua .
Mứt trong khay vơi dần, tuyết mái hiên tan rơi xuống đất thành những vũng nước lớn.
Tối qua khi từ trong huyện trở về, cô nương bán hạnh nhục khô với nàng rằng hôm nay La phu nhân sẽ phái tới đón.
Nghe phủ thượng sắp khách quý, mời nàng tới chuẩn một bữa trưa.
Lúc chỉ còn nửa canh giờ nữa là đến giữa trưa, Tô Miên Tuyết vốn định đợi ở hậu bếp, nhưng trong lòng cứ canh cánh chuyện La phu nhân sắp tới nên bồn chồn yên.
Nàng sợ đến mà chuẩn xong, nhận tiền việc thì nên để chủ gia chờ đợi.
Ngồi đó cũng lâu, Lâm Nương bưng tới một bát b.ún thịt bò: “Chắc là chuyện gì trì hoãn , con ăn một chút lót , chờ tới đó lúc về e là đến tối mịt.”
Sắp đến giờ ngọ, nếu La phu nhân bận việc mà đến muộn, nàng cứ mãi chờ đợi thì công việc khác sẽ dồn phía .
Nàng việc lấy bạc, chủ gia quyền bắt nàng chờ, nhưng nàng tuyệt đối để chủ gia đợi .
Tô Miên Tuyết mới ăn nửa bát b.ún thì La phu nhân đích dẫn tới t.ửu lầu.
Thấy nàng vẫn đang ăn, phu nhân xuống đối diện, nhẹ nhàng giữ tay nàng khi nàng định vội vàng buông đũa.
“Tô cô nương cứ ăn xong , vốn là tới muộn, thể trách con .” La phu nhân mỉm ôn hòa.
Trâm vàng tóc khẽ lay động, chiếc áo lông chồn càng tôn lên vẻ quý phái đoan trang.
Ngày thường bà vốn là tố nhã đạm nhiên, nay cởi bỏ lớp áo khoác, ánh mắt Tô Miên Tuyết đặc biệt dịu dàng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ghi-chep-ve-mon-ngon-nha-ho-to/chuong-131.html.]
Tô Miên Tuyết nhất thời căng thẳng, tốc độ ăn b.ún dần trở nên văn nhã, còn luôn để ý để nước dùng b.ắ.n ngoài.
Một bát b.ún mà ăn đến tâm kinh đảm khiêu.
Tay nghề của Lâm Nương vốn khá, là món chủ chốt của t.ửu lầu nên tiền công cũng cao nhất, nếu La phu nhân đột ngột ghé tới, lẽ nàng thể thưởng thức bát b.ún một cách trọn vẹn hơn.
Sau khi súc miệng rửa tay xong xuôi, nàng bước lên xe ngựa tới đón.
Chiếc xe rộng rãi và khí phái hơn hẳn , ước chừng thể bảy tám mà hề cảm thấy chật chội.
Thậm chí nó còn hơn cả chiếc xe mà La huyện lệnh thường dùng khi ngoài.
Mã phu đặt một chiếc ghế nhỏ chân, một thị nữ vén rèm, một khác đỡ lấy tay La phu nhân để bà bước lên xe.
Hồng trần cuồn cuộn
Sóng gió bủa vây
Tâm như chỉ thủy
Tự tại chốn này.
Tô Miên Tuyết lặng lẽ theo La phu nhân. Chờ đến khi thị nữ cận của phu nhân yên vị, phu xe mới thúc ngựa khởi hành.
Bên trong xe ngựa bài trí cực kỳ khí phái, sang trọng, nhưng Tô Miên Tuyết chẳng dám cử động thừa thãi.
Chẳng bởi lẽ gì khác, trong xe chỉ ba bọn họ, mà còn một vị mỹ phụ nhân cùng một vị phu nhân cao tuổi, trông cốt cách cao sang, bảo dưỡng dung nhan đắc ý.
La phu nhân gọi vị phu nhân cao tuổi là "nương".
"Nương, A Chỉ, vị chính là chủ nhân của Dục Mãn Lâu, Tô Miên Tuyết cô nương." Đôi mắt La phu nhân vương lệ, nàng giữa nắm lấy tay Mạnh phu nhân và vị mỹ phụ : "Tô cô nương, đây là nương , còn vị là hảo bằng hữu thanh mai trúc mã của .
Thủ nghệ của ngươi khá, mời ngươi tới là nấu một bữa cơm thật ngon để chiêu đãi nương và A Chỉ.
Vốn dĩ tối qua định phái báo một tiếng, nhưng trong phủ chút việc, sáng nay xảy chút chuyện ngoài ý nên mới khiến ngươi đợi lâu."
Vị phụ nhân tên A Chỉ giấu nổi vẻ mệt mỏi mặt, lớp phấn son dày cũng chẳng che nổi quầng thâm nơi đáy mắt.
Nàng cố gượng dậy tinh thần, thấy Mạnh phu nhân nhất thời trầm mặc gì, bèn thuận miệng tiếp lời: "Tô cô nương trông tuổi đời còn nhỏ quá."
"Tô cô nương tuổi nhỏ nhưng bản lĩnh chẳng nhỏ .
Bà mẫu từ khi lâm bệnh thì ăn uống trôi, nhờ Tô cô nương, tuy phủ trực tiếp nấu nướng nhưng thị nữ cầm đơn t.h.u.ố.c nấu cháo của nàng về, theo phương pháp , bà mẫu dùng xong khí sắc liền chuyển biến hẳn."