Lý Đại Ngưu quệt mặt một cái, thấy lá cờ thêu chữ "Hoài" tung bay nóc xe đang tiến tới, liền bật dậy như một con trâu mộng lao v.út ngoài.
Hắn gạt phăng đám đang vây quanh, chạy thẳng tới mặt dịch phu, cuống cuồng tìm kiếm xấp thư từ và đồ đạc chuyển từ trấn Cảnh Hương tới.
Rất nhanh đó, thấy thư và quần áo của Lý đại nương gửi cho .
Hắn tỉ mỉ xem qua tên nhận từng phong thư một, nhưng xem xét vẫn thấy món đồ nào do Tô Ký Dục Mãn Lâu gửi tới.
Hắn nhíu c.h.ặ.t lông mày, thành thành thật thật bới tìm thêm nữa, thầm nghĩ là nó rơi lạc ở nơi nào .
Đến cả thư từ của mấy thành trấn lân cận cũng lật tung lên hết.
Gã dịch phu bên cạnh thấy lục lọi xong sắp xếp gọn gàng như cũ nên cũng ngăn cản, mặc cho tìm kiếm một vòng quanh đó.
dù lục tung cả góc trạm dịch, vẫn chẳng thấy bóng dáng bức thư nào của Tô Miên Tuyết gửi cho .
Hắn bắt đầu bới tìm tận vòng ngoài, tấm hộ pháp của che khuất cả tầm của những khác.
Ở đây chẳng riêng gì Lý Đại Ngưu đang nóng lòng.
Kẻ nào rời xa quê cha đất tổ mà mong mỏi nhận chút ấm gia đình?
Gã dịch phu túm lấy vạt áo của .
Lớp áo ướt cứng, mặc mà thoải mái cho .
"Vị tiểu , thư từ của khi tới đây đều phân loại theo từng trấn .
Ngươi thuộc trấn thì thư chạy .
Nếu tìm mãi thấy thì chắc là nhà bận rộn quá, quên gửi cho ngươi ."
Động tác của Lý Đại Ngưu chậm .
Xung quanh tới mười mấy đang xúm , che chắn bớt những cơn gió lạnh thốc từ bên ngoài.
Mấy gã dịch phu tít bên trong trạm dịch, vây quanh bếp lò nướng lửa.
Những ch.óp mũi lạnh đến đỏ ửng khi gặp ấm liền hắt xì liên tục vì ngứa, bọn họ lấy khăn lau những giọt nước đọng mũi.
"Làm chuyện đó , Miên Tuyết vốn tính cẩn thận, từng hứa với sẽ gửi quà tới, chắc chắn là do sơ suất, cẩn thận nên mới bỏ sót món đồ gửi ."
Hắn chần chừ một lát, những còn từ trong góc chen lấn đẩy bật tận vòng ngoài cùng.
Hàn Triệu tới muộn, thấy tay cầm hai cái bọc lớn, sắc mặt trầm mặc liền hỏi: "Sao thế, là đồ Miên Tuyết gửi tới ý ngươi?"
"Ngươi..."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ghi-chep-ve-mon-ngon-nha-ho-to/chuong-114.html.]
Lý Đại Ngưu lầm lũi đưa một bọc đồ tay Hàn Triệu, mặt ủ mày chau, giọng buồn rượi: "Miên Tuyết hình như quên gửi đồ cho .
Ta tìm kỹ lắm mà chỉ thấy đồ của nương gửi cho và của ngươi thôi.
Mọi bắt đầu khó chịu , định bụng lát nữa sẽ tìm thêm nữa."
"Có lẽ là bận việc gì đó thôi.
Ta thấy vốn thông minh tháo vát, hạng dễ quên chuyện như thế.
Ngươi cứ chờ thêm chút nữa, khi tới đồ sẽ gửi tới cùng một lúc đấy." Hàn Triệu vỗ vỗ vai an ủi.
Cũng vì bản quá đỗi nghiêm túc nên dù nhận tay nải của nương t.ử gửi tới, Hàn Triệu cũng dám biểu lộ vẻ quá đỗi vui mừng.
Dẫu cái tên vốn dĩ chẳng bản lĩnh gì mặt Miên Tuyết , chỉ giỏi để tâm tự dỗi một .
Làm , thấy thế , Hàn Triệu vui mừng cũng thấy đành lòng.
"Đừng buồn nữa, cứ đợi xem , chắc chắn đồ sẽ tới đủ cả thôi."
Lời an ủi của Hàn Triệu xem chẳng mấy tác dụng.
Mãi đến khi một tên lính trướng Giáo úy tới gọi, việc mới tạm thời dẹp qua một bên.
Hàn Triệu cũng chẳng rõ vì Lý Đại Ngưu Giáo úy ưu ái đến thế.
Hồng trần cuồn cuộn
Sóng gió bủa vây
Tâm như chỉ thủy
Tự tại chốn này.
Hắn hề đố kỵ, bởi biểu hiện của Đại Ngưu quả thực , dấu hiệu đều cho thấy sẽ sớm trọng dụng.
Đáng lẽ thấy mừng cho bạn hiền khi Giáo úy để mắt tới, nhưng Lý Đại Ngưu chẳng thấy vui chút nào.
Lần đem bộ tiền tích cóp đến mặt .
Tuy thông minh, phần chậm chạp, nhưng tuyệt nhiên kẻ ngu ngơ.
Là chức quan cao nhất trong thủy binh, Lý Đại Ngưu chẳng quyền gì để phản bác.
Những kẻ khác ngầm giao cho những việc nặng nhọc dơ bẩn nhất, lời tiếng chê lượng sức quá nhiều, chỉ trừ coi như lời đùa vui trong doanh trại.
Ở nơi , chỗ dựa duy nhất của chính là hình bóng mờ nhạt như mây khói của con gái .
Không cả, nhất định sẽ phá tan sự bất công và bất nghĩa .
Lý Đại Ngưu cầm lấy chiếc xẻng, xúc đống tuyết dày cửa diễn võ trường sang một bên, khai thông một con đường mới giữa màn tuyết trắng xóa.