Không loại độc dược nguy hiểm , Ngu Linh Tê cố nén sự hoảng sợ trong lòng, bình tĩnh : “Hậu cung bàn chuyện chính sự, vẫn mời nương nương nghĩ kĩ , suy nghĩ vì tiểu điện hạ.”
Hiện tại, cách duy nhất thể làm là câu giờ càng nhiều càng cho thuộc hạ của Ninh Ân và cấm quân của trưởng.
Ánh mắt của Phùng Hoàng hậu rơi Ngu Linh Tê.
Gương mặt bà vẫn hiền từ, trong ánh sáng của đao kiếm khắp cả đại sảnh, đôi mắt giếng cổ chút gợn sóng sóng lộ vẻ quỷ quyệt bình yên.
“Ngươi cũng ở đây , bản cung đỡ bận tâm đến việc tìm ngươi.”
Phùng Hoàng hậu vân vê chuỗi hạt phật trong tay, một câu chọc thủng tâm tư của Ngu Linh Tê: “Muốn kéo dài thời gian, bản cung khuyên ngươi nên lãng phí tâm tư. Ngu Hoán Thần thông đồng với giặc bên ngoài, Thôi Ám bắt , tử hình ngay tại chỗ.”
Ngu Linh Tê siết chặt ngón tay.
Thích khách trộn lễ hội đèn lồng, Ngu Thiếu tướng quân phụ trách bảo vệ tự nhiên thoát khỏi dính líu, còn mang lưng tội danh “cấu kết với thích khách”.
Phùng Hoàng hậu dùng kế một viên đá g.i.ế.c hai con chim để diệt trừ Ngu gia.
Đây là một kế hoạch hảo và thâm hiểm, thậm chí còn chi tiết tỉ mỉ hơn cả Hồng Môn Yến tổ chức ở tết Nguyên Tiêu kiếp .
Ninh Ân độc tố ảnh hưởng, thể tê liệt yếu ớt, nhịn nữa liền ngã sang một bên.
Ngu Linh Tê vội vàng nhích gần , đỡ lấy thể sắp ngã của , thì thào : “Chàng ?”
Ninh Ân nàng, trong đôi mắt đen ánh sáng yếu ớt nhảy lên, như đưa tay lên sờ má nàng, nhưng nâng lên một nửa rơi xuống.
Ngu Linh Tê nhanh chóng đỡ lấy lòng bàn tay đang rơi của và giữ chặt nó.
“Nếu là Linh Tê, lúc nên vạch rõ ràng với bản vương và chủ động đầu hàng.” Ninh Ân nhẹ .
“Câm miệng.” Ngu Linh Tê hận thể lấp kín cái miệng đáng ghét của .
Một tên Vũ Lâm Vệ từ bên ngoài đại sảnh chạy đến, đóng cửa : “Nương nương, cấm quân Thôi Đề đốc kiềm chế, chuyện đều trong tầm kiểm soát.”
Nghe đến đây, trong lòng Ngu Linh Tê lạnh một nửa.
“Dọn dẹp sạch sẽ.”
Phùng Hoàng hậu do dự, một thị vệ của vương phủ lập tức hét lên ngã xuống.
Ở bên .
Ngu Tân Di xuống lầu, chạm mặt với một trai mặc áo choàng vàng môi đỏ răng trắng.
Ninh Tử Trạc chui khỏi yến hội đốt đèn lồng, cầm đèn lồng hình con hổ ngây ngô, mắt chó đột nhiên sáng lên: “Ngu tư sử! Ta đang tìm ngươi, ngươi chiếc đèn lồng ...”- , truyện hơn app TYT -
“Không thời gian!”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ga-cho-my-nam-phan-dien/chuong-249-ga-cho-my-nam-phan-dien.html.]
Ngu Tân Di liếc cảnh náo loạn bức tường, đang định qua Ninh Tử Trạc đột nhiên dừng .
Nghĩ đến điều gì đó, nàng , Ninh Tử Trạc : “Bây giờ ngươi thể đến cung Thượng Dương ?”
Ninh Tử Trạc gật đầu: “Ta là cháu trai của Hoàng thượng, đương nhiên thể...”
Trước khi thể xong, Ngu Tân Di kéo .
“Đừng phát tiếng, đừng hỏi tại .”
Ngu Tân Di kéo Ninh Tử Trạc như bay, nhỏ giọng : “Đưa gặp Hoàng thượng, nhanh lên!”
...
Mê Truyện Dịch
Phía đông điện Tuyên Đức.
Leng keng một tiếng, một con d.a.o găm đẫm m.á.u ném chân Ngu Linh Tê.
Ánh mắt Ninh Ân dừng con d.a.o găm, trong mắt hiện lên một tia đỏ sẫm.
Những ký ức từ bảy năm hiện về trong tâm trí, cứ lởn vởn như một cơn ác mộng.
“Giữa con các ngươi chỉ một thể sống.”
Trong bóng tối vô tận, một giọng thương cảm của một nữ nhân truyền đến: “Hãy gi.ết c.h.ế.t con trai ngươi, bản cung sẽ cho ngươi sống.”
“Con d.a.o găm quen ?” Phùng Hoàng hậu Ninh Ân.
Bà lộ vẻ mặt thương hại, như là thưởng thức sự giãy dụa sắp c.h.ế.t của con mồi: “Hồi đó con các ngươi chỉ thể một sống, thế nhưng Lệ phi chút do dự đ.â.m lưỡi d.a.o n.g.ự.c ngươi.”
Ngu Linh Tê đột nhiên ngước mắt lên, Ninh Ân với vẻ thể tin .
Nàng nhớ câu chuyện mà Ninh Ân kể khi nàng ở trong nhà kho Cực Lạc hương .
“Con sói lớn bắt hai con sói con, đó ném một con d.a.o găm mặt họ. Nó với mẫu con sói con rằng giữa nó và con trai chỉ thể sống một ...”
Ngu Linh Tê từng hỏi Ninh Ân rằng kết thúc của câu chuyện là gì.
Lúc đó suy nghĩ hồi lâu, liền lạnh tự giễu: “Mẫu của con sói con chắc là sẽ đ.â.m d.a.o găm n.g.ự.c .”
Hắn hỏi ngược : “Trong truyện xưa, tất cả mẫu đều làm thế ?”
Ngu Linh Tê nhớ tới vết thương nhỏ hẹp n.g.ự.c Ninh Ân, liền quặn đau rõ nguyên nhân.
Ninh Ân là đứa trẻ trong “truyện xưa”.
Hắn luôn sống trong địa ngục.