Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/Vt6cHAxjv
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Hai bên ùa lên giao chiến, tiếng binh khí chạm cùng thanh âm gào thét chói tai dị thường.
Người hung dữ sợ can đảm, can đảm sợ kẻ liều mạng, Vệ Lễ chính là cái kẻ liều mạng sống .
Trên từng đeo một miếng hộ giáp nào, cầm trong tay thanh Haladie (dao hai lưỡi cong) (*) bằng bạc dài chừng ba thước, du tẩu bên trong quân Cao Lệ, nửa điểm từng lui bước, như lệ quỷ đòi mạng.
(*) Dao hai lưỡi cong nha !
Trận đánh mau kết thúc, khi Vệ Lễ lấy thanh Haladie đẫm m.á.u kề lên cổ tướng lãnh đối phương, tâm thế của những quân lính Cao Lệ bộ tan rã, sôi nổi buông vũ khí, nhấc tay đầu hàng.
Vệ Lễ l**m l**m đôi mô khô khốc dính máu, đá tướng lãnh Cao Lệ té lăn mặt đất, một chân đạp lên n.g.ự.c , như là đạp một con lợn chết, dùng d.a.o vỗ vỗ lên mặt , "Nhớ cho kỹ, cho Cao Lệ vương của các ngươi, lão tử là Vệ Lễ của Bình Châu. Lần của các ngươi đến nơi nên , bảo rửa sạch cổ quỳ ở vương đình chờ ."
Tướng lãnh hai mắt trợn tròn, giãy giụa dậy, chân Vệ Lễ phát lực, ấn xuống.
Vệ Lễ khom lưng, dùng d.a.o khắc lên mặt chữ "Bại", một bên mặt dùng chữ Đại Chu, một bên mặt dùng chữ Cao Lệ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/ga-cho-benh-kieu-phan-dien/chuong-21-ga-cho-benh-kieu-phan-dien.html.]
Thưởng thức nửa khắc, Vệ Lễ mới bắt từ mặt đất , giao cho lính phía trói .
Cao Lệ nếu dám đồ sát hươu con của Lộc Tràng, Vệ Lễ thể chỉ cần tìm bọn họ đánh một trận là cho qua .
Hắn đài cao nhất ở diễn binh trường, trong miệng nhai nhai một cọng cỏ khô, phía đang rửa sạch chiến lợi phẩm.
Có lương thảo, rượu ngon, ngựa dê con.
Còn ...... nữ nhân.
Nữ nhân ăn mặc trang phục cung nữ Đại Chu, tay trói, trong miệng tắc một mớ vải.
Tiểu Đào ngôn ngữ quen thuộc, nhịn nước mắt lưng tròng rơi xuống.
Nàng nửa đường tỉnh , nhảy xuống xe tìm Triệu Hi Hằng, nhưng bởi vì đường, thế là nhầm lãnh thổ Cao Lệ, những tên đó vẫn g.i.ế.c nàng , ngược còn trói nàng .