Dưới Ngọn Núi Cao - Chương 48: Lồng Giam (2)
Cập nhật lúc: 2025-12-13 05:47:27
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tống Chiêu cần xinh nữa, cô cắt tóc ngày càng ngắn, đến vai, đến tai, đến lông mày... Cắt đến mức chân tóc dựng ngược lên, giống như quả ké gai góc, gia nhập bang Hồng Nghĩa, cô càng trở nên bạo lực hơn.
Giang hồ đ.á.n.h khác với sàn quyền , d.a.o côn, Tống Chiêu ở bên trong những vệt m.á.u b.ắ.n tung tóe cảm thấy một sự nuôi dưỡng kỳ lạ. Cô trở thành hoa Mã Anh Đan trong Cửu Long Thành Trại, hút thuốc, uống rượu, tận hưởng sự sợ hãi của khác, thứ ý đều giải quyết bằng nắm đấm.
“ bây giờ thì khác .” Tống Chiêu cúi đầu xoa hai bàn tay , bởi vì từng ngâm nước lâu ngày, tái tái nhiều do nứt nẻ, tay cô những vết nứt thường xuyên tái phát, , chỉ thấy đó là những vết sẹo cũ đáng kể, “Những gì thảo nguyên , em cũng hiểu, nhưng em thể đ.á.n.h bất kỳ ai nữa.”
Cô giống như một con thú lãng quên trong Cửu Long Thành Trại, nửa bước đặt chân thế kỷ mới, nhưng xác vẫn còn sót trong những tháng ngày cũ kỹ xóa sổ.
Tố Mộc Phổ Nhật cúi đầu lắng , nhận sự khó chịu và mệt mỏi của Tống Chiêu, nhưng nghĩ theo hướng đó — cô bao giờ dễ dàng nhắc đến quá khứ của , việc cô nhiều như lúc , dường như là để dọn đường cho lời chia tay.
Anh móc bật lửa khỏi túi, mở tay , để mặt khắc hình mặt trời ngửa lên .
“Em còn nhớ tại khắc hình ?”
“Tất nhiên .” Tống Chiêu , cũng lấy con d.a.o nhỏ , hai mặt trời méo mó tròn vuông đó.
-
Mỗi bước mỗi xa
“Cười, em cứ !”
Vào một ngày mùa đông mười lăm năm , Tố Mộc Phổ Nhật cửa sổ, giận dỗi vì Tống Chiêu ‘thịt bò khô’ thành ‘thịt bò chum’, “Hồi đó chữ Hán , cũng chẳng cần tiếng phổ thông.”
“Em .” Tống Chiêu vẻ mặt vô tội. “Thịt bò chum ngon mà.”
“Không bắt chước !” Tố Mộc Phổ Nhật đưa tay kéo b.í.m tóc của Tống Chiêu, kéo cô bé xuống bên cạnh. “Em dạy tiếng Hán !”
“Dạy thì dạy, học gì.”
“Học… tên em thôi.”
“Em hả? Em tên là Tống Chiêu.” Tống Chiêu nhặt một cành cây, hai chữ đó lên tuyết. “Tống là họ của em, hiểu ? Chiêu thì bộ Nhật bên cạnh, là ánh sáng mặt trời, nên nghĩa là ánh sáng, soi rọi.”
“ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ.”
“Gì cơ?”
“Mặt trời, Na Lạp, em là mặt trời.”
“À, Tố Mộc Phổ Nhật là nghĩa gì? Tố, Mộc, Phổ, Nhật, khó quá.”
“Sao khó , tại em phát âm sai đó.” Cậu nhận lấy cành cây từ tay Tống Chiêu, một chuỗi chữ Mông Cổ bên cạnh tên cô bé, “Tố Mộc Phổ Nhật là núi cao, ngọn núi xanh cao vút. Tống Chiêu, em thích núi lớn ?”
“Không thích.”
“Không thích ?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/duoi-ngon-nui-cao/chuong-48-long-giam-2.html.]
Cậu xong, trực tiếp vẽ một dãy núi nhấp nhô nối hai cái tên của họ , khoanh một mặt trời đỉnh núi.
“Đợi hè đến, dẫn em lên đỉnh núi ngắm mặt trời mọc nhé.”
Mặt trời núi cao, chẳng là và em .
Tống Chiêu mười bốn tuổi thể hiểu tâm tư của , Tống Chiêu hai mươi chín tuổi những vết khắc năm xưa, chỉ cảm thấy đời vô thường.
“Tống Chiêu, hồi đó với em, Tố Mộc Phổ Nhật là núi. Giống như những ngọn núi vĩnh cửu thảo nguyên , tình cảm dành cho em, sẽ bao giờ đổi.”
“Nếu điều gì khiến em cảm thấy mệt mỏi, thì cứ buông xuống . Sau chúng sẽ sống cùng , mùa hè thì cưỡi ngựa hóng gió, tự do tự tại . Nếu mùa đông em thấy quá lạnh, thì chúng sẽ đến nơi ấm áp. Em, cùng , và cả Hắc Phong với Trân Châu nữa, cứ thế chậm rãi sống cả đời.”
Cả đời. Ở thảo nguyên, sống sự che chở của cả đời.
Tống Chiêu khẽ ừ một tiếng, chỉ là đáp , lời hứa. Cô dựa vai Tố Mộc Phổ Nhật, thấy một con chim nhỏ bay đến cái cây lớn gần đó, bay lượn quanh cành cây. Cây rậm rạp, che gió che mưa, nhưng cành nào để nó thật sự đậu chân. Con chim bay vài vòng, bay xa.
Buổi tối, Tống Chiêu mơ. Cô và Trần Nghĩa Cửu Long Thành Trại, khu nhà di dời hết cư dân sụp đổ từng chút một.
“Chúng còn nhà để về ?” Tống Chiêu hỏi với vẻ hoang mang như một đứa trẻ.
“Có. A Chiêu, sẽ thôi.” Trần Nghĩa trong đống đổ nát, như thể thấy cái kết của nhiều năm .
Thân thể bụi bặm bao phủ, hóa thành một bức tượng, nhưng vẫn an ủi: “Đừng sợ, em sẽ một ngôi nhà hơn.”
...
Tống Chiêu tỉnh dậy, tiếp tục cuộc sống như , phần lớn thời gian đều Tố Mộc Phổ Nhật ở bên. Cô cố gắng tự đặt sự định hiện tại, nghĩ gì cả. cái cảm giác bồn chồn, bức bối, như hàng ngàn con kiến c.ắ.n xé, bò về như một cơn ác mộng.
Vào một ngày nắng tiếp theo, Tố Mộc Phổ Nhật quả nhiên mua một cái máy giặt, còn mang về một chiếc TV màu 29 inch. Kéo ăng-ten, dò kênh, nó ở nhà phát linh tinh, Tống Chiêu sẽ quá buồn chán.
Tống Chiêu cố gắng hòa hợp, cảm xúc nhảy nhót theo những bộ phim truyền hình lúc lúc khác , ngẫu nhiên cô cũng xem tin tức, thông tin về việc cải tạo khu nhà nguy hiểm công trình kém chất lượng ở Phong Đài, và mỡ heo nhiễm độc mua sắm cho căng tin trường tiểu học ở Vô Tích, những chuyện phiền toái đều chẳng liên quan gì đến cuộc sống của cô, sự an nhàn quá mức khiến cả khứu giác của cô cũng thoái hóa, như một con mèo mệt mỏi cam chịu nhổ móng vuốt, nhốt trong lồng sắt.
Khi gần như tan chảy trong những ngày tháng như , Tống Chiêu thấy một khuôn mặt quen thuộc màn hình TV.
— Công ty TNHH Cổ phần Y tế Hâm Y Hồng Kông, đạt hợp tác sản xuất với Công ty Dược liệu Liệu Khang Tân Thành, thành lập công ty liên doanh Dược phẩm Hâm Y Tân Thành, hai bên góp vốn 50%, tổng vốn đầu tư 220 triệu Nhân dân tệ.
Người phụ trách Hâm Y cổng nhà máy d.ư.ợ.c phẩm Tân Thành, mỉm bắt tay trong đoạn video mà phát thanh viên đang vững vàng đưa tin, một chiếc răng nanh sắc bén.
Tống Chiêu cứng tại chỗ. Một luồng m.á.u nóng trào , trái tim cô bắt đầu đập trở .
Là Quỷ Thủ ở Cửu Long Thành Trại.
Hắn tẩy trắng quá khứ của bằng m.á.u của Trần Nghĩa, mà hiện tại, đang ở Tân Thành, cách đó tám trăm km.