Dắt Hai Bảo Bối Chạy Nạn - Ta Chạy Thẳng Lên Làm Phú Hộ Điền Viên - Chương 55: Trâm cài.

Cập nhật lúc: 2026-04-16 23:03:12
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

“Coi như chúng xui xẻo, tiền trọ và tiền cơm của ông chúng lấy nữa, mau , đừng c.h.ế.t trong tiệm của chúng .”

Gã sai vặt của khách điếm kéo một lão giả mặt mày hốc hác ngoài cửa, ném cái bọc rách của ông xuống đất.

Từ trong bọc rơi một chiếc trâm cài ngay sát chân Úc Sơ Liễu.

Gã sai vặt cúi nhặt chiếc trâm đất lên, giận dữ : “Cái lão vô , luôn miệng còn bạc nữa, thế cái bọc còn một chiếc trâm bạc ?”

Nói đoạn còn ước lượng chiếc trâm trong tay, tuy đủ trả tiền trọ, nhưng còn hơn .

Lão giả bò về phía gã sai vặt khách điếm, túm lấy ống quần cầu xin: “Chiếc trâm ngươi lấy , đó của , đó là món đồ ủy thác gửi cho nhà họ.”

Gã sai vặt vung chân đá một cái: “Dù gửi cho tổ tiên ngươi thì cũng trả tiền trọ .”

Lão nhân gã sai vặt đá một cái ngã ngửa đất, ôm n.g.ự.c vẫn bò dậy đòi chiếc trâm.

Úc Sơ Liễu thật sự nổi nữa: “Khoan , lão nhân gia nợ ngươi bao nhiêu tiền trọ, trả cho ông , ngươi trả chiếc trâm cho ông .”

Gã sai vặt thấy tình nguyện trả tiền lão giả, lập tức đổi thành vẻ mặt tươi nghênh đón: “Vị cô nương thật đúng là đại thiện nhân, lòng bồ tát, ông tổng cộng nợ bản tiệm mười lượng sáu tiền bạc, cô nương đưa mười lượng là .”

Dứt lời xòe tay về phía Úc Sơ Liễu.

Úc Sơ Liễu định thò tay gian lấy mười lượng bạc , thì tay Mục Hoài Chi đưa tới , đưa cho gã sai vặt một thỏi bạc.

Gã sai vặt nhận lấy bạc, khom lưng nịnh nọt : “Đa tạ vị cô nương và vị gia đây, hai vị nếu trọ thì xin mời trong.”

“Trả chiếc trâm đây.” Úc Sơ Liễu lạnh lùng .

Gã sai vặt mới sực nhớ đưa chiếc trâm cho Úc Sơ Liễu.

Úc Sơ Liễu cúi định trả chiếc trâm cho lão giả đất, Úc lão thái thái liền lên tiếng: “Liễu nhi, đợi một lát.”

Sau đó bà cầm lấy chiếc trâm từ tay Úc Sơ Liễu, chăm chú quan sát.

Úc lão thái thái một hồi thì đỏ cả vành mắt.

“Nãi nãi, ... chiếc trâm ?” Úc Sơ Liễu thấy thần tình nãi nãi đúng, liền hỏi.

Úc lão thái thái trả lời câu hỏi của Úc Sơ Liễu, mà dùng giọng run rẩy hỏi lão giả đất: “Đại , chiếc trâm ngươi từ ?”

Lão giả đất định cảm ơn Úc Sơ Liễu trả giúp tiền trọ và đòi chiếc trâm, đột nhiên thấy lời Úc lão thái thái, liền trở nên cảnh giác.

“Các đừng đ.á.n.h ý đồ lên chiếc trâm , bán, c.h.ế.t cũng bán.” Lão giả dường như dùng hết sức lực bò dậy khỏi mặt đất.

Thân hình lão lão đảo, như kẻ say rượu, giành chiếc trâm trong tay Úc lão thái thái.

Úc Sơ Liễu vội vàng đỡ lấy lão giả, tay nàng tóm lấy cổ tay lão, đôi mày khẽ động.

Ban đầu thấy thái độ của gã sai vặt đối với lão giả , Úc Sơ Liễu khách điếm nữa, nhưng thấy lão giả bệnh nặng thế , tiện di chuyển.

“Tiểu nhị, chúng trọ , sắp xếp thêm một phòng cho lão nhân gia nữa.”

Gã sai vặt thấy còn đưa lão giả tiệm ở, liền bĩu môi, thật sự chút sợ.

“Ông bệnh nặng như thế...”

“Bệnh của ông sẽ trị.” Gã sai vặt hết câu, Úc Sơ Liễu .

Ếch Ngồi Đáy Nồi

quản, tiền kiếm, tự nhiên sẽ chậm trễ.

Lão giả sắp xếp về căn phòng cũ, đó sắp xếp cho đám Úc Sơ Liễu ba căn thượng phòng.

Kể từ khi xuyên đến nay đây là đầu tiên ở khách điếm, vì Úc Sơ Liễu sắp xếp cho một phòng riêng, nàng ngủ một giấc thật đẫy để bù .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/dat-hai-bao-boi-chay-nan-ta-chay-thang-len-lam-phu-ho-dien-vien/chuong-55-tram-cai.html.]

Theo ý của Úc lão thái thái, bọn họ chỉ cần mở hai gian phòng bình thường là , nhưng Úc Sơ Liễu vẫn âm thầm bảo điếm tiểu nhị mở ba gian thượng phòng.

Những thôn dân khác của thôn Uyển Cốc nỡ bỏ tiền ở phòng , tất cả đều ở gian phòng chung lớn dành cho nhiều .

Còn những chạy nạn khác ngay cả phòng chung cũng nỡ ở, liền trải chiếu nghỉ ngơi ngay bên ngoài khách điếm.

Họ dám ở quá xa chỗ của Úc Sơ Liễu.

Viên môn thấy đám Úc Sơ Liễu , liền về giao phó công việc, với Úc Sơ Liễu rằng lát nữa sẽ của nha môn qua đây sắp xếp cho bọn họ.

Úc Sơ Liễu của nha môn tìm đến họ là nể mặt Mục Hoài Chi, nếu , khi họ đến nơi đất khách quê đãi ngộ như .

Mục Hoài Chi y và đó quan hệ gì, chỉ bảo Úc Sơ Liễu rằng đến là Châu mục của Du Châu.

Chuyện hậu kỳ y đều sắp xếp xong xuôi, ngày mai chỉ việc dẫn .

Mục Hoài Chi với Úc Sơ Liễu y ngoài chút việc, buổi tối lẽ về.

Úc Sơ Liễu cũng hỏi nhiều.

Mục Hoài Chi , của nha môn tới, bàn bạc một chút với lão thôn trưởng và Úc Sơ Liễu. Cuối cùng, bọn họ chọn các thôn làng sẵn, mà vẫn duy trì một thôn riêng biệt xáo trộn.

Tự kiến lập một thôn lạc mới đồng nghĩa với việc tự khai hoang, nhưng cũng tránh việc ấn định những thôn xa lạ bài xích.

Tự khai hoang thể miễn thuế ba năm, chỉ là lúc bắt đầu sẽ vất vả hơn một chút.

Tất cả thôn dân dĩ nhiên ai tách khỏi nhà họ Úc, cho nên dù khổ họ cũng cam lòng.

Còn những chạy nạn khác thì nhờ hào quang của đám Úc Sơ Liễu mà an bài các thôn sẵn.

Người của nha môn bàn bạc xong, ghi chép rời , hẹn sáng mai sẽ phái đưa họ xây dựng nhà mới.

Tiễn của nha môn xong, Úc Sơ Liễu mới dành thời gian để với nãi nãi về chuyện chiếc trâm cài.

Úc lão thái thái từ lúc thấy chiếc trâm đó tâm trạng .

Úc Sơ Liễu cùng nãi nãi đến phòng của lão giả , hỏi han tình hình chi tiết.

Dĩ nhiên Úc Sơ Liễu tiên xem mạch cho lão giả, lấy thảo d.ư.ợ.c từ trong gian , gọi tiểu nhị giúp đỡ sắc t.h.u.ố.c, còn đưa thêm tiền thưởng.

Úc lão thái thái tuy thấy đứa cháu gái chạy nạn mà vẻ "phá gia chi t.ử", nhưng để hỏi câu trả lời từ miệng lão giả , bà cũng gì.

Úc Sơ Liễu châm cho lão giả vài kim, tiểu nhị bưng t.h.u.ố.c lên. Sau khi Úc Sơ Liễu cho lão giả uống t.h.u.ố.c xong, Úc lão thái thái mới bắt đầu hỏi.

"Chiếc trâm là đồ của lang nhi , ông từ ? Có ông quen lang nhi ? Bây giờ nó đang ở ?" Úc lão thái thái hỏi một tràng câu hỏi.

Lão giả nhất thời nên bắt đầu trả lời từ .

"Chủ nhân chiếc trâm thật sự là lang nhi bà? Vậy các là từ ải Giáp Cốc tới?"

Úc lão thái thái gật đầu, trong mắt bắt đầu rưng rưng lệ.

"Ải Giáp Cốc thất thủ, để tránh quân Đát T.ử truy sát, tất cả đều chạy trốn, thôn Uyển Cốc chúng hôm nay mới tới Du Châu." Úc lão thái thái đau buồn .

"Vậy các họ..."

"Chúng họ Úc, lang nhi tên Úc Hoài, mất tích ba năm ."

Lão giả thấy Úc lão thái thái cái tên Úc Hoài, trong mắt hiện lên vẻ kích động.

"Tìm thấy các , tìm thấy các , lão phu phụ sự ủy thác của Úc ân nhân." Lão giả nghẹn ngào .

Lại run rẩy đưa tay n.g.ự.c áo lấy một bức thư.

 

Loading...