Đại Sư Tỷ Cá Mặn, Nhưng Bị Ép Vô Địch - Chương 35: Cổ Bi Văn Và Bóng Tối
Cập nhật lúc: 2026-04-11 22:48:08
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tổng cộng bốn cỗ t.h.i t.h.ể, đều mặc trang phục t.ử Thanh Vân Tông, nhưng rách nát, dính đầy bùn đất và m.á.u. Nhìn mức độ phân hủy, họ c.h.ế.t ít nhất mười ngày.
Sắc mặt Vương Thiết trắng bệch: “Là… là của tiểu đội chúng .”
Hắn loạng choạng tới, xổm xuống kiểm tra.
“Lý sư , Trương sư , Triệu sư , Tôn sư …” Giọng run rẩy, “Họ… ở đây?”
Theo lời Vương Thiết đó, tiểu đội của tấn công ở rìa Mê Vụ Thâm Cốc, thương vong nặng nề, những còn lạc . bốn c.h.ế.t ở bên thác nước cách thâm cốc ba mươi dặm.
“Họ lẽ cố gắng trốn ngoài.” Tô Vãn những dấu vết xung quanh t.h.i t.h.ể, “ thành công.”
Xung quanh bốn cỗ t.h.i t.h.ể dấu vết giao đấu kịch liệt — vết kiếm, tàn dư thuật pháp, và… vết móng vuốt.
Giống hệt những vết móng vuốt thấy ở đất trống đó.
Ba ngón, sắc nhọn, lún sâu đất ba phân.
“Vụ Thú?” Lâm Thanh Lộ nhỏ giọng hỏi.
“Không chỉ .” Tô Vãn chỉ một cỗ t.h.i t.h.ể, “Các ngươi xem cổ của .”
Trên cổ cỗ t.h.i t.h.ể đó hai lỗ nhỏ, da xung quanh màu xanh đen, giống như trúng độc.
“Bị thứ gì đó… c.ắ.n?” Giọng Tiểu Vũ run rẩy.
“Xử lý t.h.i t.h.ể .” Tô Vãn , “Để họ yên nghỉ.”
Các tân t.ử nén nỗi sợ hãi, đào một cái hố cạn bên thác nước, cẩn thận chôn cất bốn cỗ t.h.i t.h.ể.
Vương Thiết quỳ mộ, dập đầu ba cái thật mạnh, mắt đỏ hoe: “Các sư sư , hãy yên nghỉ. Sư … nhất định sẽ báo thù cho các ngươi.”
Không khí trở nên nặng nề.
Sau khi chôn cất xong, Tô Vãn cẩn thận kiểm tra xung quanh.
Nàng phát hiện một hang động ẩn vách đá của thác nước.
Miệng hang dây leo che khuất, nhưng dây leo dấu hiệu kéo — dấu vết còn mới.
“Có trong.” Nàng .
“Có thể là họ trốn đó khi còn sống.” Vương Thiết , “Hoặc… là kẻ tấn công.”
Tô Vãn vén dây leo , bước hang động.
Hang động sâu, năm trượng. Cuối hang một vách đá phẳng, đó khắc đầy những chữ cổ.
Cổ bi văn.
khác với tưởng tượng, những chữ khắc bia đá, mà khắc trực tiếp lên vách đá. Nét chữ nguệch ngoạc, như để một cách vội vàng.
Tô Vãn cẩn thận nhận dạng.
Nàng hiểu hết, nhưng thể nhận vài từ khóa:
“Thí nghiệm thất bại… gian sụp đổ… phong ấn… chớ …”
Dòng chữ cuối cùng đặc biệt lớn, đặc biệt sâu:
“Mê Vụ Thâm Cốc, cấm địa. Kẻ , c.h.ế.t.”
“Sư tỷ, đây là ý gì?” Lâm Thanh Lộ hỏi.
“Ý là, Mê Vụ Thâm Cốc nguy hiểm.” Tô Vãn , “Nguy hiểm đến mức… để những dòng chữ , thà dùng lời cảnh báo nghiêm khắc nhất, cũng hậu nhân khám phá.”
Nàng Vương Thiết: “Tiểu đội của các ngươi, tại đến thâm cốc?”
Vương Thiết khổ: “Vì nhiệm vụ thí luyện chứ . Khám phá thâm cốc, mang về tín vật — đây là nhiệm vụ cố định của mỗi kỳ thí luyện. Tuy nguy hiểm, nhưng chỉ cần thành, phần thưởng hậu hĩnh, còn thể trực tiếp thăng lên nội môn.”
Hắn dừng một chút: “Hơn nữa… đây cũng tiểu đội thành công. Ba mươi năm , kỳ của Huyền Thanh Trưởng Lão, mang tín vật từ thâm cốc về.”
Huyền Thanh Trưởng Lão?
Ánh mắt Tô Vãn khẽ động.
Chẳng trách sư tôn hiểu rõ về bí cảnh như .
“Tín vật là gì?” Nàng hỏi.
“Không .” Vương Thiết lắc đầu, “Mỗi đều khác . Có thể là một viên đá, một chiếc lá, cũng thể là thứ gì đó kỳ lạ. Chỉ cần mang , giao cho trưởng lão gác cổng xác nhận là .”
Tô Vãn hỏi thêm.
Nàng lấy ngọc giản truyền tin — tuy Vương Thiết ngọc giản vô dụng trong bí cảnh, nhưng nàng vẫn thử.
Quả nhiên, ngọc giản phản ứng, linh lực bên trong như thứ gì đó hút cạn.
“Xem , chúng chỉ thể dựa chính .” Nàng cất ngọc giản, “Hoàn thành nhiệm vụ thứ hai — ghi bia văn.”
Lâm Thanh Lộ lấy giấy b.út , bắt đầu chép.
Tô Vãn thì đến vách đá, đưa tay chạm những dòng chữ đó.
Khoảnh khắc chạm , nàng cảm thấy một trận ch.óng mặt nhẹ.
Cảnh tượng mắt bắt đầu méo mó, tái cấu trúc —
Nàng thấy một cung điện hùng vĩ, vô tu sĩ mặc trang phục cổ xưa đang bận rộn. Họ bố trí trận pháp, điều chỉnh trận bàn, rót linh lực …
Sau đó, trận pháp khởi động.
Không gian xé rách, sương mù tuôn .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/dai-su-ty-ca-man-nhung-bi-ep-vo-dich/chuong-35-co-bi-van-va-bong-toi.html.]
Các tu sĩ hoảng loạn bỏ chạy, nhưng sương mù như sinh mệnh, nuốt chửng thứ…
Hình ảnh đột ngột dừng .
Tô Vãn thu tay về, sắc mặt tái.
Những gì thấy, là… ký ức còn sót của bí cảnh ?
“Sư tỷ, tỷ chứ?” Lâm Thanh Lộ đỡ lấy nàng.
“Không .” Tô Vãn lắc đầu, “Bia văn chép xong ?”
“Chép xong .”
“Tốt, chúng .”
Khi rời khỏi hang động, Tô Vãn đầu những dòng chữ đó một nữa.
Câu cuối cùng “Kẻ , c.h.ế.t”, trong ánh sáng mờ ảo, như đang rỉ m.á.u.
Trở về bên thác nước, trời bắt đầu tối.
Sương mù trở nên dày đặc, tầm giảm xuống đầy năm trượng.
“Hôm nay về doanh địa .” Tô Vãn , “Ngày mai tìm những bia văn còn .”
Mọi gật đầu — ai đường ban đêm.
Trên đường trở về, Tô Vãn “dựa cảm giác” để dẫn đường.
Lần nàng cẩn thận hơn, vì những thể năng lượng trong sương mù bắt đầu hoạt động.
Những Vụ Linh , hiện hình trong hoàng hôn, như những đám bóng đen cuồn cuộn, lượn lờ ở rìa sương mù. Chúng đến gần — lẽ là vì tấm chắn ánh sáng xanh của ngọc phù, cũng thể là vì… e ngại những viên sỏi trong tay Tô Vãn.
Tô Vãn phát hiện, khi nàng cầm những viên đá đó, Vụ Linh sẽ lùi xa hơn.
Đặc biệt là viên đá trong suốt, khi hướng về phía Vụ Linh, những sợi tơ hình mây bên trong sẽ khẽ xoay tròn, như đang hấp thụ thứ gì đó.
“Những viên đá , lẽ chỉ là trận thạch.” Nàng thầm nghĩ.
Khi trở về nhà đá, trời tối hẳn.
Các tân t.ử mệt lả, ăn qua loa lương khô chen chúc ngủ.
Tô Vãn bên đống lửa, lấy mấy viên sỏi, cẩn thận nghiên cứu.
Viên đá màu xanh nhạt tỏa ánh sáng ấm áp ánh lửa, nàng rót một tia linh lực, bề mặt viên đá hiện lên những đường vân li ti — bảy phần tương tự với những đường vân Thực Không Trận bàn, nhưng phức tạp hơn.
Viên đá màu đỏ sẫm còn kỳ lạ hơn, khi nàng rót linh lực , những đường vân vàng sáng lên, chiếu một hình ảnh trận pháp ba chiều thu nhỏ phía viên đá — là sơ đồ kết cấu của một loại trận pháp gian nào đó, tuy chỉnh, nhưng vô cùng tinh xảo.
Viên đá màu đen tuyền nặng nhất, cũng “chậm chạp” nhất. Nàng thử vài phương pháp, đều phản ứng, nhưng khi nàng dùng ngọc phù đến gần, bề mặt viên đá sẽ hiện lên một lớp ánh bạc nhàn nhạt.
Viên đá trong suốt là đặc biệt nhất. Nàng cần rót linh lực, chỉ cần cầm trong tay, là thể cảm nhận nó đang từ từ hấp thụ sương mù xung quanh — hấp thụ nước, mà là hấp thụ loại năng lượng âm lạnh trong sương mù.
“Những viên đá … thể là chìa khóa.” Nàng lẩm bẩm.
Chìa khóa để mở thứ gì?
Đang suy nghĩ, trong lòng đột nhiên truyền đến một rung động nhẹ.
Là ngọc phù.
Ngọc phù đang phát sáng, yếu, như đang thở.
Tô Vãn lấy ngọc phù , phát hiện những đường vân mây ngọc phù đang chậm rãi lưu chuyển, như sống .
Nàng áp ngọc phù gần mấy viên đá.
Viên đá màu xanh nhạt phản ứng đầu tiên — những đường vân sáng lên, tương ứng với vân mây của ngọc phù, như đang đối thoại.
Sau đó là viên đá màu đỏ sẫm, những đường vân vàng lấp lánh.
Viên đá màu đen tuyền hiện lên ánh bạc.
Viên đá trong suốt… trực tiếp bay lên, lơ lửng phía ngọc phù, chậm rãi xoay tròn.
Bốn viên đá, vây quanh ngọc phù, tạo thành một trận pháp thu nhỏ.
Tô Vãn thể cảm nhận , một luồng linh lực thuộc tính gian tinh khiết đang lưu chuyển, cộng hưởng trong trận pháp.
Sau đó, nàng “” thấy một giọng .
Rất mơ hồ, xa xôi.
Như tiếng gió, như… tiếng thở dài.
“…Cuối cùng… cũng đến…”
Nàng giật , lập tức thu những viên đá.
Trận pháp tan biến, giọng cũng biến mất.
nàng chắc chắn, là ảo giác.
Bí cảnh , thật sự “ý thức”?
Hoặc , một… ý chí còn sót nào đó?
Nàng ngoài cửa sổ, nơi sương mù đang cuồn cuộn.
Sâu trong sương mù, thứ gì đó, đang nàng.