Đại Sư Tỷ Cá Mặn, Nhưng Bị Ép Vô Địch - Chương 32: Mối Đe Dọa Trong Sương Mù

Cập nhật lúc: 2026-04-11 22:48:05
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Đoạn đường tiếp theo hề thuận lợi.

 

Sương mù ngày càng dày đặc, tầm giảm xuống đầy năm trượng. Con đường chân cũng trở nên gập ghềnh, thỉnh thoảng đá vụn và rễ cây vấp chân.

 

Phiền phức hơn là, tần suất xuất hiện của yêu thú ngày càng cao.

 

Chỉ trong nửa canh giờ, họ gặp ba đợt tấn công — hai con báo đen, một đàn ong độc to bằng nắm tay, và một con mãng xà nước ẩn nấp trong vũng bùn.

 

Mỗi đều là Tô Vãn “ ” phát hiện điều bất thường khi yêu thú tấn công, “vận khí ” tránh chỗ hiểm, đó “trùng hợp” phản sát.

 

Các tân t.ử từ kinh hãi ban đầu, dần dần trở nên tê liệt, cuối cùng thậm chí bắt đầu cảm thấy… vị Tô sư tỷ lẽ thật sự vận khí nghịch thiên.

 

Chỉ Lâm Thanh Lộ mơ hồ nhận điều đúng.

 

Nàng chú ý thấy, mỗi khi yêu thú xuất hiện, Tô Vãn đều sẽ khẽ nghiêng tai, như đang gì đó. Mà khi yêu thú ngã xuống, ngón tay của Tô Vãn luôn một động tác nhỏ — co , hoặc khẽ b.úng.

 

Giống như… đang điều khiển những sợi tơ vô hình.

 

nàng hỏi.

 

Nàng sư tỷ bí mật, nếu sư tỷ , nàng sẽ hỏi.

 

Đi thêm một dặm nữa, phía trong sương mù đột nhiên xuất hiện một bóng đen.

 

Là một công trình bỏ hoang.

 

“Đến !” Một tân t.ử hưng phấn chỉ bản đồ, “Doanh địa ban đầu, chính là ở đây!”

 

Mọi tăng tốc, đến công trình.

 

Đây là một ngôi nhà đá, lớn, chỉ ba gian phòng, mái nhà sập một nửa. Tường nhà phủ đầy dây leo, cửa sổ mục nát, trông vẻ hoang phế từ lâu.

 

xung quanh nhà đá một vòng d.a.o động linh lực nhàn nhạt — là tàn dư của trận pháp phòng hộ.

 

Tuy yếu, nhưng quả thực thể ngăn cách sương mù, khiến tầm ở đây hồi phục đến hai mươi trượng.

 

“Tối nay qua đêm ở đây.” Tô Vãn đẩy cánh cửa gỗ kêu kẽo kẹt, “Thanh Lộ, dẫn hai dọn dẹp phòng. Những khác theo xung quanh nhặt củi, khi trời tối trở về.”

 

Phân công rõ ràng, các tân t.ử nhanh ch.óng hành động.

 

Tô Vãn dẫn ba t.ử nam nhặt cành khô gần nhà đá.

 

Trong sương mù, những luồng khí tức lượn lờ ngày càng trở nên hoạt bát.

 

Nàng thể cảm nhận , ít nhất hơn mười thể năng lượng khác đang di chuyển trong phạm vi trăm trượng, cái mạnh, cái yếu, cái mang theo địch ý, cái chỉ tò mò.

 

Bí cảnh , giống như một mê cung sống.

 

“Tô sư tỷ, tỷ xem cái !” Một t.ử tên Tiểu Hổ đột nhiên kêu lên.

 

Hắn đang xổm một gốc cây khô, tay cầm một viên đá đen to bằng lòng bàn tay.

 

Bề mặt viên đá nhẵn bóng, khắc những đường vân phức tạp, ở giữa một viên tinh thể màu đỏ sẫm — giống hệt viên tinh thể Thực Không Trận bàn.

 

Ánh mắt Tô Vãn ngưng .

 

Nàng nhận lấy viên đá, cẩn thận xem xét.

 

Đường vân cổ xưa, nhưng kết cấu bảy phần tương tự với Thực Không Trận. Năng lượng trong tinh thể cạn kiệt, chỉ còn chút dư tàn yếu ớt.

 

Đây là một… trận cơ của Thực Không Trận phế bỏ.

 

Sao xuất hiện ở đây?

 

“Ngươi tìm thấy ở ?” Nàng hỏi.

 

“Ngay gốc cây, chôn trong đất.” Tiểu Hổ , “Ta cảm thấy nó đặc biệt, nên đào lên.”

 

Tô Vãn quanh.

 

Gốc cây khô , ở rìa của trận pháp phòng hộ.

 

Chẳng lẽ…

 

Nàng xổm xuống, dùng ngón tay khẽ chạm mặt đất.

 

Cảm giác thẩm thấu đất, lan xuống .

 

Ba trượng sâu lòng đất, một tiết điểm trận pháp hư hại — loại của hộ sơn đại trận, mà là một trận pháp gian cổ xưa và phức tạp hơn.

 

Xung quanh tiết điểm, rải rác hơn mười viên đá đen tương tự.

 

Toàn bộ đều là trận cơ của Thực Không Trận.

 

Nơi , từng là một điểm bố trí Thực Không Trận.

 

Không, chỉ một.

 

Tô Vãn dậy, sâu trong sương mù.

 

Nàng đại khái hiểu.

 

Vân Vụ Bí Cảnh , lẽ hình thành tự nhiên.

 

Mà là… một trường thí nghiệm của một tông môn thượng cổ nào đó.

 

Dùng để thử nghiệm Thực Không Trận, hoặc các trận pháp gian tương tự.

 

Cho nên sương mù mới kỳ quái như , cho nên mới nhiều thể năng lượng lượn lờ như — đó là “tiếng vọng” còn sót khi trận pháp vận hành.

 

Kỹ thuật Thực Không Trận của Thất Sát Tông, thể đến từ đây.

 

Hoặc , đến từ những bí cảnh tương tự.

 

“Sư tỷ, ?” Tiểu Hổ thấy sắc mặt Tô Vãn đúng, cẩn thận hỏi.

 

“Không gì.” Tô Vãn cất viên đá đen , “Viên đá lấy, về nghiên cứu. Các ngươi tiếp tục nhặt củi, đừng xa.”

 

“Vâng.”

 

Tô Vãn trở về nhà đá, Lâm Thanh Lộ dẫn dọn dẹp gần xong.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/dai-su-ty-ca-man-nhung-bi-ep-vo-dich/chuong-32-moi-de-doa-trong-suong-mu.html.]

 

Tuy vẫn cũ nát, nhưng ít nhất thể che mưa chắn gió.

 

“Sư tỷ, phòng dọn xong .” Lâm Thanh Lộ lau mồ hôi trán, “Gian phía đông còn nguyên vẹn nhất, cho tỷ ở. Chúng ở hai gian phía tây, chen chúc một chút chắc là đủ.”

 

Tô Vãn gật đầu: “Vất vả cho các em .”

 

Nàng bước gian phòng phía đông.

 

Phòng lớn, chỉ một chiếc giường đá, một chiếc bàn đá, một chiếc ghế đá. Trên tường những bức bích họa mơ hồ, nhưng năm tháng quá lâu, còn rõ nội dung.

 

Tô Vãn giường đá, lấy viên đá đen , lấy ngọc phù mà Huyền Thanh Trưởng Lão đưa cho.

 

Ngọc phù trong ánh sáng mờ ảo tỏa ánh sáng xanh nhàn nhạt.

 

Nàng áp ngọc phù viên đá đen.

 

Hai vật đồng thời rung lên một cái.

 

Vân mây ngọc phù sáng lên ánh sáng yếu, tinh thể đỏ sẫm viên đá đen cũng lóe lên một cái, tối .

 

Giống như đang “xác thực” điều gì đó.

 

Tô Vãn nhíu mày.

 

Huyền Thanh Trưởng Lão .

 

Biết trong bí cảnh dấu vết của Thực Không Trận, nên mới đưa cho nàng miếng ngọc phù .

 

Ngọc phù là một đạo cụ dịch chuyển đơn giản, mà là… chìa khóa?

 

Hoặc, là một loại “xác thực phận”?

 

Nàng cần thêm thông tin.

 

Màn đêm buông xuống.

 

Các tân t.ử đốt lửa trại ở giữa nhà đá, quây quần ăn lương khô.

 

Không khí thoải mái hơn lúc mới , bắt đầu giới thiệu về , trò chuyện.

 

Tô Vãn ở một góc, lặng lẽ lắng .

 

Lứa tân t.ử tư chất đều tệ, kém nhất cũng là trung phẩm linh căn. Họ trò chuyện về sự phấn khích khi nhập môn, về khát vọng cho tương lai, và cả… nỗi sợ hãi về cuộc chiến hiện tại.

 

“Ta , Thất Sát Tông ba lão tổ Nguyên Anh đến…” một nữ t.ử tên Tiểu Vũ nhỏ giọng .

 

“Không chỉ , còn hơn mười trưởng lão Kim Đan nữa.” một t.ử nam khác , “Tông môn chúng chỉ mấy Nguyên Anh? Chưởng môn một, Thái thượng trưởng lão hai… mà đ.á.n.h?”

 

“Có tiền bối Thủ Hộ Giả mà!” Lâm Thanh Lộ phản bác, “Hôm qua một kiếm các ngươi thấy ? Ngay cả Huyết Sát Lão Ma cũng chặn !”

 

tiền bối Thủ Hộ Giả thể chặn bao lâu?” Tiểu Vũ lo lắng , “Ngài thể lúc nào cũng tay chứ?”

 

Mọi im lặng.

 

Câu hỏi , ai trả lời .

 

Tô Vãn ngọn lửa trại đang nhảy múa, đột nhiên lên tiếng: “Thủ Hộ Giả thể chặn bao lâu, phụ thuộc việc chúng thể giữ vững .”

 

Tất cả đều về phía nàng.

 

“Ý gì ?” Lâm Thanh Lộ hỏi.

 

“Ý là, Thủ Hộ Giả mạnh đến , cũng chỉ là một .” Tô Vãn chậm rãi , “Ngài bảo vệ cả tông môn, duy trì hộ sơn đại trận, đối phó với tu sĩ Nguyên Anh… sức mạnh của ngài hạn.”

 

Nàng dừng một chút: “ nếu, chúng thể giữ vững vị trí của , thể giảm bớt gánh nặng cho ngài , ngài sẽ thể chống đỡ lâu hơn. Thậm chí… tìm cơ hội phản công.”

 

Các tân t.ử .

 

chúng … mới chỉ là Luyện Khí kỳ thôi.” Tiểu Hổ khổ, “Lên chiến trường, chính là bia đỡ đạn.”

 

“Bây giờ là .” Tô Vãn , “ thì ? Năm năm , mười năm ? Nếu chúng thể sống sót, các ngươi chính là lực lượng nòng cốt tương lai của tông môn.”

 

Nàng đám thiếu niên thiếu nữ : “Cho nên, thí luyện , chỉ là rèn luyện. Mà còn là để các ngươi trải nghiệm , thế nào là trách nhiệm, thế nào là gánh vác.”

 

Lửa trại kêu lách tách.

 

Các tân t.ử cúi đầu, trầm ngâm.

 

Lâm Thanh Lộ đột nhiên nắm c.h.ặ.t t.a.y: “Sư tỷ đúng! Chúng thể lúc nào cũng nghĩ đến việc dựa dẫm khác! Chúng cũng tự mạnh lên!”

 

!” Tiểu Vũ cũng ngẩng đầu, “Ta nỗ lực tu luyện, cũng thể bảo vệ tông môn!”

 

“Ta cũng !”

 

“Tính cả nữa!”

 

Không khí trở nên sôi nổi.

 

Tô Vãn mỉm , thêm gì.

 

Nàng dậy cửa, màn sương dày đặc bên ngoài.

 

Sương mù cuồn cuộn trong đêm tối, như sinh mệnh.

 

Những thể năng lượng , vẫn đang lượn lờ.

 

kỳ lạ là, chúng luôn đến gần nhà đá — là vì trận pháp phòng hộ còn sót ? Hay là vì… miếng ngọc phù trong tay nàng?

 

Đang suy nghĩ, phía xa trong sương mù, đột nhiên lóe lên một ánh sáng đỏ yếu ớt.

 

Chỉ thoáng qua biến mất.

 

Tô Vãn rõ.

 

Đó là thể năng lượng.

 

Đó là… ngọn lửa.

 

, hoặc thứ gì đó, đang đốt lửa ở đó.

 

 

Loading...