Vì tối qua ngủ ở đây một đêm nên cô quen thuộc với môi trường bên hơn nhiều, đêm nay ngủ ngon.
Ngày hôm cô dậy từ sớm, bởi vì chiều qua hẹn với chị Ngô bắt hải sản sớm một chút để nhặt nhiều đồ hơn.
Sau khi thu dọn vội vàng xong, chị Ngô cũng đến cửa nhà.
"Minh Nguyệt, thôi!"
Hai xách theo bộ đồ nghề của chiều hôm qua, rảo bước nhanh về phía bờ biển.
Lúc bên ngoài đông hơn hôm qua nhiều, bên bờ biển ít bóng đang tìm kiếm những món quà tặng từ đại dương.
"Đi , những đến sớm như , chúng cũng thể tụt phía !"
Đi bắt hải sản sớm, nhiều như , quan trọng nhất chính là mắt nhanh tay lẹ, ai thể phát hiện nhiều đồ hơn và nhặt tay thì đó mới coi là thắng lợi.
Chị Ngô còn lo lắng Đỗ Minh Nguyệt đầu gặp cảnh đông bắt hải sản như thế sẽ tụt phía , kết quả ngờ chị thấy mắt Đỗ Minh Nguyệt sáng rực lên, hướng về một chỗ hét lớn: "Tôm tít!"
Sau đó chộp lấy con tôm tít cho trong thùng.
Tiếp theo mắt sáng lên.
"Bạch tuộc!"
Lại một con bạch tuộc thùng.
Chị Ngô: "?"
Đây thực sự là đầu tiên bắt hải sản ?
Cái tầm mắt còn hơn cả sống ở gần đây mấy năm như chị nữa!
Chị Ngô thấy tốc độ của Đỗ Minh Nguyệt nhanh như cũng lo lắng cho cô nữa, đầu chuyên tâm tìm kiếm các loại hải sản khác.
Đỗ Minh Nguyệt từ sớm đoán tài nguyên ở đây phong phú, hải sản chắc chắn ít, nhưng khi thực sự nhặt nhiều đồ cô mới nhận thức sâu sắc hơn việc chuyến đến hải đảo là đúng đắn đến nhường nào.
Hai tiếng đồng hồ buổi sáng, cô và chị Ngô bắt đầu từ hơn năm giờ cho đến tận bảy giờ, thu hoạch của cả hai đều ít.
Đặc biệt là Đỗ Minh Nguyệt, nhặt nhiều đồ hơn hẳn, cá tôm và cua, còn bạch tuộc, thậm chí ngay cả rong biển, cỏ rồng cô cũng nhặt ít.
Chị Ngô mà thán phục thôi, một nữa mới nhận thức của về niềm yêu thích ẩm thực của Đỗ Minh Nguyệt.
Trong những cùng bắt hải sản với họ, phần lớn là nhà của các quân nhân trong khu tập thể, chỉ một ít dân bản địa đảo đến bên , họ thường quen bắt hải sản ở một vùng biển khác hơn.
Cho nên đám nhà quân nhân thấy một Đỗ Minh Nguyệt xách cái thùng đầy ắp như , ánh mắt ghen tị hận thể hiện thành hình.
"Vận may của cô thật đấy, một loáng nhặt nhiều thế ."
" , cứ bảo sáng nay đồ biển ít , hóa đều cô nhặt hết ."
Lời của phía sặc mùi ghen tị.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/dai-my-nhan-den-dao-hoang-nhung-nam-70/chuong-99.html.]
Đỗ Minh Nguyệt dĩ nhiên thể , chỉ là đối mặt với ánh mắt đố kỵ của nọ, cô chỉ mỉm với đối phương, đó : " cứ ngỡ những thứ là đều thể tùy ý nhặt chứ, lẽ nào còn cần phân chia ?"
Nói xong, Đỗ Minh Nguyệt liền lộ vẻ thắc mắc về phía chị Ngô.
Chị Ngô trực tiếp liếc xéo nọ một cái, : " sống đảo bao nhiêu năm mà từng nhặt đồ đổ cho khác nhặt mất, đúng là nghèo còn tự ái!"
Mọi xung quanh tuy cũng hâm mộ Đỗ Minh Nguyệt nhặt nhiều đồ, nhưng ai cảm thấy cô là nên.
Dù quy tắc đảo từ đến nay vẫn luôn là như , đồ vật biển là của chung, ai bản lĩnh lấy thì là của đó, miễn là ác ý tranh giành là .
Vì thế họ chỉ cảm thấy mắt Đỗ Minh Nguyệt sáng, tay nhanh, ngoài còn cảm nhận nào khác.
Chẳng ai ngờ trách Đỗ Minh Nguyệt nhặt nhiều đồ quá khiến bà nhặt nữa.
Người nọ Đỗ Minh Nguyệt và chị Ngô cho đỏ bừng cả mặt, cuối cùng cũng tranh luận gì, chỉ thể lủi thủi rời .
Ngược , những vợ quân nhân khác Đỗ Minh Nguyệt, trong lòng thầm sự tính toán.
Đừng cô gái trông vẻ yếu đuối, tuổi nhỏ, nhưng là để khác bắt nạt thì bắt nạt.
Quả nhiên là nhà của Hoắc Kiêu, đều đơn giản.
Đỗ Minh Nguyệt dĩ nhiên nhận thần sắc của khi cô sự đổi, cô để tâm, thậm chí còn cảm thấy hài lòng.
Dù cô thà coi là khó gần, còn hơn là bắt nạt.
Hơn bảy giờ, đội quân bắt hải sản thu quân, ai nấy đều về nhà chuẩn bữa sáng.
Chị Ngô còn mời Đỗ Minh Nguyệt qua nhà chị ăn tạm bữa sáng, nhưng Đỗ Minh Nguyệt mỉm từ chối.
Dù hải đảo vật sản phong phú nhưng lương thực cũng đủ đầy đến mức thể tùy tiện qua nhà khác ăn chực.
Chị Ngô thấy thái độ cô kiên quyết cuối cùng cũng thêm gì nữa.
Hai đến cửa nhà Hoắc Kiêu thì tách , hẹn nếu chuyện gì thì Đỗ Minh Nguyệt cứ qua nhà chị Ngô tìm chị, Đỗ Minh Nguyệt từ chối.
Sau khi về nhà, tiên cô nấu cho một nồi cháo hải sản, gạo nếp nấy trong nồi đến trạng thái chín một nửa thì cho cua và tôm tươi sơ chế , thêm gừng sợi để khử mùi tanh tiếp tục nấu.
Đợi đến khi nấu cho hạt gạo đặc quánh, bọt khí lục bục nổi lên thì thể tắt bếp.
Tôm cua nhặt lúc sáng đều tươi, mùi tanh ít, vị ngọt đậm đà, khi nồi rắc thêm vài cọng hành hoa, nồi cháo hải sản thơm nức mũi thành.
Sau đó nhanh ch.óng lấy thịt nghêu ngâm nhả cát sơ chế từ để sang một bên, cho thêm tinh bột, trứng gà, tỏi tây băm nhỏ và các loại gia vị khác , đó đổ chảo dầu chiên từ từ, thế là xong một món nghêu chiên đơn giản.
Bên trái là cháo hải sản ngọt thanh tươi mát, bên là nghêu chiên vàng ruộm thơm giòn, bữa sáng của Đỗ Minh Nguyệt thể là ăn đến mức thơm nức cả miệng, đ.á.n.h chén tận hai bát lớn cháo hải sản mới chịu buông đũa.
Ăn xong trong nồi vẫn còn thừa một ít, cô dự định buổi trưa sẽ ăn nốt.
Còn trong thùng vẫn còn ít đồ, cô xem thử, dù sức ăn của cô mạnh đến cũng thể ăn hết chỗ hải sản trong một ngày , hơn nữa hải sản một khi còn tươi thì hương vị khi ăn sẽ giảm nhiều.
May mà Đỗ Minh Nguyệt cũng định một ăn hết chỗ hải sản ngay lập tức, cô định nhân lúc ban ngày sẽ sắp xếp chỗ hải sản .