Cửu Cô Nương Mang Một Thân Phản Cốt, Tính Tình Ngông Cuồng - Chương 570: Thi mị không diệt, rắc rối không ngừng

Cập nhật lúc: 2026-04-07 17:36:29
Lượt xem: 28

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2qORev24qW

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Bản tính con vốn ích kỷ, Lãng Cửu Xuyên đương nhiên thấu hiểu đạo lý . Những gì Trí Thượng đạo trưởng lo ngại, tám chín phần mười sẽ xảy , tựa như một vài thế gia luôn tìm đủ cách để thâu tóm những đạo bùa chú .

Nếu họ dùng thủ đoạn quang minh chính đại để thỉnh cầu các đạo trưởng vẽ bùa thì chẳng gì. nếu dám cả gan cướp đoạt bùa vốn dành cho bách tính, thì đừng trách nàng khách khí!

Chính vì thế, chuyện thể chỉ dựa một lời của nàng, mà quan phủ mặt bảo hộ. Kẻ nào dám lén lút tham ô hoặc dùng bùa chú để trục lợi cá nhân, cứ thế mà tru di cửu tộc. Hơn nữa, việc vẽ linh phù còn cần nhờ đến những đạo sĩ tu vi đích tay.

Quốc sư , ngài mang danh là Hộ quốc Quốc sư, chẳng lẽ thể trốn tránh trách nhiệm ?

Việc vẽ Chính Dương Phá Chướng phù đối với Lãng Cửu Xuyên mà cũng chẳng mấy khó khăn. Nàng thoăn thoắt họa mười đạo bùa, giao luôn cả phương t.h.u.ố.c cùng cách thức đun sắc cho Mã tướng quân và hai vị đạo trưởng , bảo họ nhanh ch.óng mang đến phủ Xuân Thủy để phân phát t.h.u.ố.c.

Nàng vẫn cần tiếp tục nghiên cứu, tìm một phương t.h.u.ố.c thực sự khả năng tận diệt thi độc.

Trí Thượng đạo trưởng lặng lẽ hai vị đạo hữu cùng mang theo những đạo Chính Dương Phá Chướng phù nặng như ngàn cân vội vã rời . Xong xuôi, ông sang Lãng Cửu Xuyên. Nàng ngoại trừ sắc mặt chút nhợt nhạt thì chẳng hề dấu hiệu gì là hao tổn nguyên khí cả!

với , so sánh thì sẽ thấy tổn thương.

Ông tự hỏi, lúc rốt cuộc đứt dây thần kinh nào mà hùa theo kẻ khác chạy đến cửa phủ Lãng gia, chất vấn nàng chuyện dị hồn đoạt xá chứ?

Thư Sách

Nghĩ đến thôi mà giờ mặt ông nóng ran như lửa đốt.

Lãng Cửu Xuyên huơ huơ tay mặt Trí Thượng đạo trưởng, lên tiếng: "Đạo trưởng, ông kiến nghị gì về việc cải tiến phương t.h.u.ố.c ? Những trúng thi độc khi uống nước t.h.u.ố.c Phá Chướng , tuy thể ức chế sự lây lan và biến chứng của độc tố, bệnh nhẹ cũng khôi phục thần trí, nhưng thứ độc ẩn nấp sâu trong cơ thể họ vẫn giải trừ ."

Trí Thượng đạo trưởng lúc mới bừng tỉnh, mặt đỏ bừng đáp: "Nói thật hổ, bần đạo đối với y thuật... nghiên cứu đủ sâu."

"Vậy phiền đạo trưởng vẽ thêm Phá Chướng phù." Lãng Cửu Xuyên cũng khó ông nữa. Nàng bước đến chỗ Tiểu Ngọc, một nữa bắt mạch cho nàng . Dù họ khôi phục thần trí, nhưng thi độc trừ tận gốc, sớm muộn gì sinh cơ của họ cũng nó c.ắ.n nuốt sạch sẽ.

Nàng cúi đầu chiếc cốt linh bên hông. Thấy linh khí của Thủy Tinh bên trong tỏa sắc xanh lam nhàn nhạt, nàng bất giác trầm ngâm.

Nếu nước dùng để sắc t.h.u.ố.c là loại nước giàu linh khí, liệu hiệu quả hơn ? Thực , loại thi độc cũng chẳng khác là bao so với Thư ung (một loại độc nhọt). Có chăng là con thi mị gây thi độc đặc biệt âm tà hơn. Hẳn là ả nuôi dưỡng ở một nơi cực kỳ âm tà, thối nát thì mới thể sinh thứ chí âm chí độc . Cũng giống như hố sâu chất đầy thây ở núi Thi Cương năm , chỉ những nơi chí âm chí sát như mới thuần dưỡng thứ thi tà âm độc nhường .

"Tiểu Ngọc, ai con thi mị từ đến ?"

Khuôn mặt nhỏ nhắn của Tiểu Ngọc tái nhợt, nàng lắc đầu: "Đại Trụ thúc là đầu tiên phát hiện nó, cũng là đầu tiên nó c.ắ.n."

Nhà của Đại Trụ ở mép núi bên . Lãng Cửu Xuyên định lên tiếng thì bỗng một đạo hữu kinh hãi la to, réo gọi tên Lãng Cửu Xuyên.

Lãng Cửu Xuyên phắt dậy, liền thấy Đại Trụ đang ngã lăn đất, co giật kịch liệt, liên tục ộc từng b.úng m.á.u đen ngòm. Trong b.úng m.á.u đó hình như còn lẫn lộn một vài thứ kì dị. Đột nhiên, mắt Đại Trụ trợn trừng, hai chân duỗi thẳng đơ, nhanh tắt thở.

Mọi đều sững sờ. Chẳng t.h.u.ố.c ức chế thi độc lây lan, giúp giảm nhẹ triệu chứng ? Đại Trụ c.h.ế.t thế ?

Lãng Cửu Xuyên bước tới, vươn tay sờ động mạch cổ của gã, quả nhiên còn mạch đập. Nàng khẽ thở dài: "Phương t.h.u.ố.c chỉ hữu hiệu với nhiễm độc, chứ tác dụng giải độc triệt để. Hơn nữa, lục phủ ngũ tạng của hoại t.ử, vô phương cứu chữa ."

Vậy nghĩa là, nếu giải thi độc , kết cục vẫn chỉ một con đường c.h.ế.t ?

Những trúng thi độc đều chìm im lặng. Có mờ mịt, lộ rõ vẻ tuyệt vọng khuôn mặt.

Mất hy vọng sống sót, những chuỗi ngày còn khác gì chờ c.h.ế.t.

Lãng Cửu Xuyên liếc bãi nôn của Đại Trụ, chân mày khẽ cau . Nàng nhặt một cành cây khều thử đó. Trong vũng m.á.u đen ngòm chỉ lẫn những mẩu nội tạng nát bét, mà còn cả một đám hạt li ti trông như...

Trứng côn trùng?

Sắc mặt nàng trở nên ngưng trọng. Những quả trứng dường như đang động đậy. Bỗng nhiên, một quả trứng vỡ tan, một con bọ chui tọt . Nó quẫy đạp, hút lấy thứ m.á.u đen , dần dần phình to , biến thành một con giòi màu xanh đen tởm lợm.

"Đây là thi trùng." Vị đạo trưởng hít một ngụm khí lạnh.

Nếu lũ thi trùng sống ký sinh trong cơ thể bệnh, hút m.á.u thịt để trưởng thành, thì một khi chúng phá kén chui , đó ắt hẳn sẽ trở thành thức ăn của chúng. Lục phủ ngũ tạng sẽ gặm nhấm sạch sẽ, huyết dịch thì chẳng cần bàn, sinh cơ đứt đoạn, biến thành một cái xác rỗng tuếch.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/cuu-co-nuong-mang-mot-than-phan-cot-tinh-tinh-ngong-cuong/chuong-570-thi-mi-khong-diet-rac-roi-khong-ngung.html.]

Lãng Cửu Xuyên chợt thấy điểm , dường như nàng bỏ qua một chi tiết quan trọng nào đó?

"A a a! Xác c.h.ế.t vùng dậy, đạo hữu cẩn thận!" Một tiểu đạo trưởng hoảng hốt thét lên.

Lãng Cửu Xuyên chỉ kịp thấy một cái bóng đen lao thẳng về phía , hai cái răng nanh sắc nhọn chĩa . Ánh mắt nàng lóe lên tia sắc lạnh, chút do dự vung tay phóng một đạo Chưởng Tâm Lôi giáng xuống.

"Ầm vang!"

Cái bóng đen sấm sét đ.á.n.h cho tan xương nát thịt.

Đó chính là t.h.i t.h.ể của Đại Trụ.

Lãng Cửu Xuyên dậy, rốt cuộc cũng nhận điểm bất thường. Sinh cơ của Đại Trụ dứt, rõ ràng c.h.ế.t, nhưng hồn phách hề thoát khỏi thể xác. Cho nên, biến thành cương thi.

Đây mới là thi tà chân chính!

Biến cố bất ngờ khiến tất cả đều kinh hãi.

Lãng Cửu Xuyên bước đến bên t.h.i t.h.ể Đại Trụ. Bị Chưởng Tâm Lôi oanh trúng, gã thủng một lỗ lớn. Hồn phách thoát liền lập tức tan thành mây khói, hồn phi phách tán.

Nàng cạy miệng gã kiểm tra. Hai chiếc răng nanh mọc dài và nhọn hoắt . Nói cách khác, với những bệnh nặng, khi nội tạng thi độc ăn mòn bộ, chẳng những cơ thể sẽ sinh thi trùng, mà khi c.h.ế.t còn biến thành tà ám cương thi.

Sắc mặt Trí Thượng đạo trưởng trắng bệch: "Sao thế ? Nước t.h.u.ố.c tác dụng ?"

"Đây là bệnh nhân nặng, nội tạng hoại t.ử. Hơn nữa, thi độc tích tụ trong cơ thể quá lâu, ấp nở cả trứng thi trùng." Lãng Cửu Xuyên chỉ t.h.i t.h.ể nát bét của Đại Trụ, phần nội tạng lộ bên ngoài cũng đầy rẫy những ổ trứng.

" rõ ràng uống canh Chính Dương Phá Chướng, đáng lý ức chế âm khí, khiến lũ trứng thể sinh sôi mới ." Trí Thượng đạo trưởng thắc mắc: "Ngươi xem, khi nào là do nguồn độc trở nên lợi hại hơn ? Con thi mị vẫn bắt , nó hút m.á.u càng nhiều thì năng lượng càng dồi dào, độc tính càng mạnh."

Lãng Cửu Xuyên nhíu mày: "Ý đạo trưởng là, ả giống như một con mẫu trùng, ả càng độc thì thứ độc lây lan ngoài cũng sẽ càng độc hơn?"

Trí Thượng đạo trưởng gật đầu: "Nó là nguồn độc. Người nó c.ắ.n chắc chắn chỉ Đại Trụ, mà là vô khác. Cứ một truyền mười, mười truyền trăm, lượng nguồn lây thứ cấp thể nào đong đếm nữa . Bản con thi mị vốn dĩ hút tinh huyết và nguyên khí của con , hút càng nhiều thì càng mạnh, càng độc. Mà càng hại nhiều , thứ oán khí, bệnh tật, uế khí phản phệ cho ả sẽ càng nhiều. Giống hệt như tín ngưỡng và nguyện lực , tất cả sẽ trở thành dưỡng chất và năng lượng của ả."

Thi tà tự cách tu luyện của riêng nó.

Lãng Cửu Xuyên những ổ trứng thi trùng đang lục rục phá vỏ trong cơ thể Đại Trụ, vung tay ném một đạo phù hỏa xuống thiêu rụi chúng, trầm giọng : "Cho nên, một ngày con thi mị diệt trừ, thì những rắc rối của chúng sẽ bao giờ chấm dứt."

Nàng lấy ngọc phù truyền tin , bấm chỉ quyết, gửi tin tức cho Cung Thính Lan, giục nhanh ch.óng truy bắt con thi mị bằng giá.

Tiếp đó, nàng gửi thêm một đạo tin tức nữa cho Cung Tứ: Với những ca bệnh nặng, nội tạng tổn thương đến mức vô phương cứu chữa, một khi bệnh tắt thở lập tức c.h.é.m đầu và hỏa thiêu t.h.i t.h.ể. Tránh để chúng biến thành thi tà thực thụ, đến lúc đó sẽ càng khó bề kiểm soát.

Nàng đ.á.n.h mắt về phía những mang thi độc khá lâu, bắt gặp những ánh mắt đang kinh hoàng tột độ , trong lòng bất giác dấy lên một trận xót xa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loading...