Cửu Cô Nương Mang Một Thân Phản Cốt, Tính Tình Ngông Cuồng - Chương 529: Cửu Xuyên đưa tiễn mọi người một đoạn đường
Cập nhật lúc: 2026-04-06 16:25:24
Lượt xem: 44
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Sau khi tỉnh , Thôi phu nhân phảng phất như biến thành một khác. Ánh sáng trong đáy mắt bà tuy ảm đạm hơn , nhưng xen lẫn một sự trầm tĩnh, một vẻ kiên định gần như là của những kẻ khổ tu. Bà còn đòi sống đòi c.h.ế.t nữa, ngoan ngoãn uống t.h.u.ố.c đúng giờ, nhưng cũng vĩnh viễn thể cuộc sống của một quý phu nhân sống trong nhung lụa như .
Bà sai dọn dẹp phần lớn những đồ vật xa hoa trong phòng, chỉ giữ những vật dụng sinh hoạt tối giản nhất. Từ đó, bà bắt đầu ăn chay trường, ngày ngày tụng kinh niệm Phật mệt mỏi.
Trong tiểu Phật đường của bà, nay thêm một tấm bài vị bằng gỗ t.ử đàn vô cùng nặng nề, chế tác tỉ mỉ. Đó là do chính tay Lãng Cửu Xuyên điêu khắc, mặt : "Linh vị của Nhậm Hi".
Chữ "Hi" mang ý nghĩa là ánh ban mai. Đó là cái tên mà lúc sinh thời Vô Ưu T.ử đặt cho con gái . Dẫu cho cha con sinh t.ử âm dương cách biệt thể gặp , nhưng ông vẫn mong mỏi thần tích sẽ xuất hiện, để một ngày nào đó, đứa trẻ đáng thương sẽ giống như tia nắng ban mai, như ánh rạng đông x.é to.ạc màn đêm tăm tối.
Mỗi buổi sáng tinh mơ, Thôi thị đều đến bài vị dâng hương tĩnh tọa, cứ như thế suốt mấy canh giờ liền để tụng kinh cầu phúc. Bà trút hết những áy náy và nhung nhớ từng dành cho Lãng Cửu Xuyên, cùng với sự ân hận tột cùng đối với cô gái nhỏ c.h.ế.t t.h.ả.m – mang phận con gái bà, sống cái tên "Lãng Cửu Xuyên" suốt mười mấy năm trời nhưng từng nhận lấy một tia ấm áp của tình mẫu t.ử – những lời cầu phúc và sám hối lặp lặp mỗi ngày, chỉ mong chuộc phần nào lầm.
Bà đáng thương ? Tất nhiên là đáng thương.
Chưa đầy bốn mươi tuổi, mà hơn nửa đời lừa gạt che giấu. Khi sự thật thì đau đớn tột cùng, quãng đời còn thể tha thứ cho bản , chỉ chôn vùi những năm tháng dài đằng đẵng trong sự thống khổ và tự trách.
bà đáng hận ? Cũng đáng hận lắm chứ. Hận bà vì khúc mắc của bản mà giận ch.ó đ.á.n.h mèo lên một đứa trẻ sơ sinh vô tội. Hận sự lạnh nhạt và thờ ơ của bà suốt ngần năm. Chính vì sự ghẻ lạnh và chán ghét của bà, đứa trẻ từng sống cái tên "Lãng Cửu Xuyên" một ngày, một khắc nào nếm trải tình yêu thương của , từng cảm nhận ấm gia đình. Nó vứt bỏ ở sơn trang, tự sinh tự diệt như cỏ dại, để cuối cùng c.h.ế.t một cách thê t.h.ả.m trong sự sợ hãi và bất lực tột cùng.
Sự thờ ơ của bà chính là bàn tay vô hình đẩy đứa trẻ bi kịch.
Có lẽ Lãng Cửu Xuyên đúng, kiếp nạn đó vốn dĩ thuộc về đứa trẻ . Dẫu cho nó lớn lên trong Hầu phủ thì kiếp nạn sớm muộn gì cũng sẽ ập tới. nếu yêu thương che chở từ nhỏ, thì khi gặp nạn, liệu nó mang theo nhiều sự tuyệt vọng và tiếc nuối đến ?
Thôi thị cũng ý định biện minh cho chính . Có lẽ trong mắt ngoài, hành động của bà chỉ là để cầu mong sự thanh thản trong tâm hồn. chỉ bà hiểu, chỉ cần chờ đến ngày kẻ thủ ác đền tội, bà mới thể nhắm mắt xuôi tay.
Lãng Cửu Xuyên lên tiếng khuyên nhủ. Nếu đây là tín ngưỡng duy nhất giúp Thôi thị tiếp tục sống, thì cứ để bà theo ý . Mỗi đều nhân quả riêng, và những gì nàng thể thì nàng cũng đủ .
Còn về tình cảm con gắn bó, thiết, nàng thật sự . Nàng từng nếm trải thứ tình cảm , cũng cách giả vờ mật. Cứ cư xử nhạt nhòa, giữ một cách nhất định, lẽ đó mới là cách chung đụng tự nhiên nhất.
...
Cận kề năm mới.
Lãng Cửu Xuyên đưa Thôi thị đến Nhậm trạch. Sau khi Phục Kỳ tất thủ tục sang tên đổi chủ khu đất , cho mời thợ thủ công đến dọn dẹp. Bọn họ xây dựng rầm rộ đập xây , chỉ đơn giản là tu sửa một chút. Nơi cũng nhiều sinh khí, chỉ một đôi vợ chồng lão bộc dắt theo một cô bé câm lo liệu việc nhà. chung, nơi đây còn cái vẻ quỷ khí dày đặc, âm u như nữa.
Nhậm trạch vẫn treo tấm biển "Nhậm trạch", chỉ điều khế ước đất đai đổi sang tên của Lãng Cửu Xuyên. Phục Kỳ còn đặc biệt tìm một khu đất phong thủy trong trạch viện, cố ý dọn dẹp sạch sẽ để nghĩa trang lập Y Quan Trủng (mộ chôn di vật) cho gia đình Vô Ưu Tử.
Gọi là Y Quan Trủng, nhưng thực chất gia đình ba họ, đặc biệt là Nhậm Yểu, chẳng để di vật quần áo gì. Thế là Thôi thị tự tay may cho Nhậm Yểu một bộ y phục, với tư cách là tỷ khuê các thuở nào.
Số phận thật trêu ngươi. Thuở thiếu thời các nàng là tỷ thiết, dung mạo cũng vài phần tương tự. Nào ngờ, kẻ gian bày mưu tính kế, hại con gái của cả hai đều c.h.ế.t yểu. Ông trời thật quá bất công!
Lãng Cửu Xuyên vận một bộ y phục trắng muốt, bước nghĩa trang. Phục Kỳ cho đào sẵn ba cái hố sâu. Nàng cẩn thận dùng giấy dầu gói những bộ y phục đại diện cho ba gia đình Vô Ưu Tử, đặt trong một chiếc hộp gỗ màu đỏ chống mối mọt. Nàng dùng một lá An Hồn Phù phong ấn chiếc hộp , nhẹ nhàng đặt xuống hố.
Phục Kỳ đem hương nến và đồ cúng bày mộ, châm lửa thiêu tế. Thôi thị cũng tiến lên, lặng lẽ quỳ lạy.
Sau khi lấp đất, đắp thành ba nấm mồ nhỏ, Lãng Cửu Xuyên lấy ba tấm bia gỗ khắc sẵn tên của từng , cắm sâu xuống mộ. Tiếp đó, nàng cầm lên một bầu rượu gạo. Đây là loại rượu ủ từ hoa cúc và sương mai, bên trong còn đặc biệt cho thêm An Hồn Phù, tỏa mùi thơm ngọt ngào, thanh mát. Nàng chậm rãi rưới rượu xuống các nấm mộ, để rượu thấm sâu lòng đất.
"Tuy đến muộn, nhưng Cửu Xuyên xin đưa tiễn một đoạn đường." Lãng Cửu Xuyên gỡ Đế Chung bên hông xuống, khoanh chân, lắc chuông tụng Đại Bi Chú.
Tiếng tụng kinh hòa quyện cùng tiếng chuông ngân vang, lan tỏa bốn phương tám hướng. Âm thanh phảng phất như mang theo một sức mạnh diệu kỳ, dẫn động luồng khí xung quanh lượn vòng quanh khu nghĩa trang nhỏ. Cây tùng mới trồng trong viện khẽ đung đưa trong gió, tựa như đang than , xót thương cho những khuất.
Thôi thị thành tiếng. Bà quỳ gối mộ, trán chạm sát xuống mặt đất.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/cuu-co-nuong-mang-mot-than-phan-cot-tinh-tinh-ngong-cuong/chuong-529-cuu-xuyen-dua-tien-moi-nguoi-mot-doan-duong.html.]
Chỉ cầu mong sớm siêu thoát luân hồi, an nghỉ ngàn thu.
Người qua đường ngang phủ , chợt thấy tiếng chuông ngân vang chấn động, cùng tiếng tụng kinh tràn ngập từ bi vẳng từ bên trong, khỏi dừng bước lắng .
Ngôi nhà ma ám , cao nhân nào đang ở bên trong siêu độ oan hồn ?
Lãng Cửu Xuyên tụng Đại Bi Chú ba . Dưới sự xoa dịu của nàng, chút oán niệm mỏng manh của những oan hồn còn vương vất trong khí dường như những lời kinh văn gột rửa, dần dần trở nên thanh thản và tan biến đất trời.
Từ nay về , nhân quả nợ nần thanh toán sòng phẳng!
Lãng Cửu Xuyên cúi đầu vái lạy. Nhìn ba nấm mồ, nàng thầm niệm trong lòng: Nếu thật sự trời linh thiêng, nhất định phù hộ cho . Đợi đến ngày lấy mạng con cáo già Đạm Đài Thanh, trả xong huyết hải thâm thù , nhất định sẽ đến mộ uống cạn một bầu rượu ngon.
Tiếng gió rít lên từng hồi, tựa như những lời cổ vũ lời.
Xong việc, cả đám trở về phủ. Vừa về tới nơi thì Thôi thị ngã quỵ. Lãng Cửu Xuyên châm cứu cho bà một lượt, dặn dò: "Trời đang rét đậm, khí huyết hư nhược thì đừng ngoài nữa. Lỡ mà nhiễm phong hàn thì khó chữa khỏi lắm."
Thư Sách
"Con... con sắp ?" Thôi thị giật thảng thốt.
Lãng Cửu Xuyên đáp: "Thâm thù đại hận báo, còn bao nhiêu bí ẩn vạch trần. Con cần tiếp tục tiến về phía ."
Thôi thị nhíu mày, giọng khàn khàn: "Ta cũng tư cách gì để khuyên can con, chỉ mong con nhớ kỹ một câu: Vạn sự cẩn thận."
Lãng Cửu Xuyên gật đầu.
"Phu nhân, Tam cô nãi nãi về thăm nhà đẻ, đang sang Tê Hà Các, bảo là thăm ngài." Trình ma ma bước bẩm báo.
Thôi thị sững , khéo léo từ chối: "Ta đang bệnh tật quấn , nàng mới sinh nở lâu, còn đang trong kỳ cho con b.ú, bảo nàng đừng qua đây kẻo lây bệnh khí." Thấy Lãng Cửu Xuyên lộ vẻ khó hiểu, bà liền giải thích: "Nàng là Tam tỷ tỷ của con, khuê danh là Thải Ninh, đích trưởng nữ của Đại phòng. Lúc tổ phụ con mất, nàng đang mang thai. Gia quy bên nhà chồng nàng nghiêm ngặt, sợ xui xẻo nên cho nàng về chịu tang."
Đang dở thì nha chạy báo: Lãng Thải Ninh tới cửa . Thôi thị hết cách, đành cho mời .
Lãng Cửu Xuyên đầu . Chỉ thấy một thiếu phụ trẻ tuổi mặc chiếc váy bông màu tím nhạt, vóc dáng đẫy đà nhưng đôi mày vương nét sầu muộn đang Ngô thị (Đại bá mẫu) dìu . Vừa thấy nàng, hai mắt thiếu phụ bỗng sáng rực lên, xẹt qua một tia vội vã, thiết tha!
Con ngươi Lãng Cửu Xuyên khẽ co rụt . Túy Ông chi ý bất tại t.ửu (ý của say ở chén rượu). Vị tỷ tỷ từng gặp mặt , mục đích chính là nhắm nàng mà đến đây. Xem , việc để .